Índice

Juízes 5

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21

à åÇúÌÈùÑÇø ãÌÀáåÉøÈä, åÌáÈøÈ÷ áÌÆï-àÂáÄéðÉòÇí,  {ñ}  áÌÇéÌåÉí äÇäåÌà,  {ø}
ìÅàîÉø.  {ñ}
1 Então cantaram Débora e Baraque, filho de Abinoão, naquele dia, dizendo:
á áÌÄôÀøÉòÇ ôÌÀøÈòåÉú áÌÀéÄùÒÀøÈàÅì,  {ñ}  áÌÀäÄúÀðÇãÌÅá  {ø}
òÈí, áÌÈøÀëåÌ, éÀäåÈä.  {ñ}
2 Porquanto os chefes se puseram à frente em Israel, porquanto o povo se ofereceu voluntariamente, louvai ao Senhor.
â ùÑÄîÀòåÌ îÀìÈëÄéí, äÇàÂæÄéðåÌ  {ø}
øÉæÀðÄéí:  {ñ}  àÈðÉëÄé, ìÇéäåÈä àÈðÉëÄé àÈùÑÄéøÈä,  {ñ}  àÂæÇîÌÅø,  {ø}
ìÇéäåÈä àÁìÉäÅé éÄùÒÀøÈàÅì.  {ñ}
3 Ouvi, ó reis; dai ouvidos, ó príncipes! eu cantarei ao Senhor, salmodiarei ao Senhor Deus de Israel.
ã éÀäåÈä, áÌÀöÅàúÀêÈ  {ø}
îÄùÌÒÅòÄéø  {ñ}  áÌÀöÇòÀãÌÀêÈ îÄùÌÒÀãÅä àÁãåÉí,  {ñ}  àÆøÆõ  {ø}
øÈòÈùÑÈä, âÌÇí-ùÑÈîÇéÄí ðÈèÈôåÌ;  {ñ}  âÌÇí-òÈáÄéí, ðÈèÀôåÌ  {ø}
îÈéÄí.  {ñ}
4 ç Senhor, quando saíste de Seir, quando caminhaste desde o campo de Edom, a terra estremeceu, os céus gotejaram, sim, as nuvens gotejaram águas.
ä äÈøÄéí ðÈæÀìåÌ, îÄôÌÀðÅé éÀäåÈä:  {ñ}  æÆä  {ø}
ñÄéðÇé--îÄôÌÀðÅé, éÀäåÈä àÁìÉäÅé éÄùÒÀøÈàÅì.  {ñ}
5 Os montes se abalaram diante do Senhor, e até Sinai, diante do Senhor Deus de Israel.
å áÌÄéîÅé ùÑÇîÀâÌÇø áÌÆï  {ø}
òÂðÈú,  {ñ}  áÌÄéîÅé éÈòÅì, çÈãÀìåÌ, àÃøÈçåÉú;  {ñ}  åÀäÉìÀëÅé  {ø}
ðÀúÄéáåÉú--éÅìÀëåÌ, àÃøÈçåÉú òÂ÷ÇìÀ÷ÇìÌåÉú.  {ñ}
6 Nos dias de Sangar, filho de Anate, nos dias de Jael, cessaram as caravanas; e os que viajavam iam por atalhos desviados.
æ çÈãÀìåÌ ôÀøÈæåÉï áÌÀéÄùÒÀøÈàÅì,  {ø}
çÈãÅìÌåÌ--  {ñ}  òÇã ùÑÇ÷ÌÇîÀúÌÄé ãÌÀáåÉøÈä, ùÑÇ÷ÌÇîÀúÌÄé àÅí áÌÀéÄùÒÀøÈàÅì.  {ñ}
7 Cessaram as aldeias em Israel, cessaram; até que eu Débora, me levantei, até que eu me levantei por mãe em Israel.
ç éÄáÀçÇø  {ø}
àÁìÉäÄéí çÂãÈùÑÄéí, àÈæ ìÈçÆí ùÑÀòÈøÄéí;  {ñ}  îÈâÅï àÄí-éÅøÈàÆä  {ø}
åÈøÉîÇç,  {ñ}  áÌÀàÇøÀáÌÈòÄéí àÆìÆó áÌÀéÄùÒÀøÈàÅì.  {ñ}
8 Escolheram deuses novos; logo a guerra estava às portas; via-se porventura escudo ou lança entre quarenta mil em Israel?
è ìÄáÌÄé  {ø}
ìÀçåÉ÷À÷Åé éÄùÒÀøÈàÅì,  {ñ}  äÇîÌÄúÀðÇãÌÀáÄéí áÌÈòÈí; áÌÈøÀëåÌ,  {ø}
éÀäåÈä.  {ñ}
9 Meu coração inclina-se para os guias de Israel, que voluntariamente se ofereceram entre o povo.  Bendizei ao Senhor.
é øÉëÀáÅé àÂúÉðåÉú öÀçÉøåÉú  {ñ}  éÉùÑÀáÅé  {ø}
òÇì-îÄãÌÄéï, åÀäÉìÀëÅé òÇì-ãÌÆøÆêÀ--ùÒÄéçåÌ.  {ñ}
10 Louvai-o vós, os que cavalgais sobre jumentas brancas, que vos assentais sobre ricos tapetes; e vós, que andais pelo caminho.
éà îÄ÷ÌåÉì îÀçÇöÀöÄéí, áÌÅéï  {ø}
îÇùÑÀàÇáÌÄéí,  {ñ}  ùÑÈí éÀúÇðÌåÌ öÄãÀ÷åÉú éÀäåÈä,  {ñ}  öÄãÀ÷Éú  {ø}
ôÌÄøÀæåÉðåÉ áÌÀéÄùÒÀøÈàÅì;  {ñ}  àÈæ éÈøÀãåÌ ìÇùÌÑÀòÈøÄéí, òÇí  {ø}
éÀäåÈä.  {ñ}
11 Onde se ouve o estrondo dos flecheiros, entre os lugares onde se tiram águas, ali falarão das justiças do Senhor, das justiças que fez às suas aldeias em Israel; então o povo do Senhor descia às portas.
éá òåÌøÄé òåÌøÄé ãÌÀáåÉøÈä,  {ñ}  òåÌøÄé  {ø}
òåÌøÄé ãÌÇáÌÀøÄé-ùÑÄéø;  {ñ}  ÷åÌí áÌÈøÈ÷ åÌùÑÀáÅä ùÑÆáÀéÀêÈ, áÌÆï  {ø}
àÂáÄéðÉòÇí.  {ñ}
12 Desperta, desperta, Débora; desperta, desperta, entoa um cântico; levanta-te, Baraque, e leva em cativeiro os teus prisioneiros, tu, filho de Abinoão.
éâ àÈæ éÀøÇã ùÒÈøÄéã, ìÀàÇãÌÄéøÄéí òÈí;  {ñ}  éÀäåÈä,  {ø}
éÀøÇã-ìÄé áÌÇâÌÄáÌåÉøÄéí.  {ñ}
13 Então desceu o restante dos nobres e do povo; desceu o Senhor por mim contra os poderosos.
éã îÄðÌÄé àÆôÀøÇéÄí, ùÑÈøÀùÑÈí  {ø}
áÌÇòÂîÈìÅ÷,  {ñ}  àÇçÂøÆéêÈ áÄðÀéÈîÄéï, áÌÇòÂîÈîÆéêÈ;  {ñ}  îÄðÌÄé  {ø}
îÈëÄéø, éÈøÀãåÌ îÀçÉ÷À÷Äéí,  {ñ}  åÌîÄæÌÀáåÌìËï, îÉùÑÀëÄéí áÌÀùÑÅáÆè  {ø}
ñÉôÅø.  {ñ}
14 De Efraim desceram os que tinham a sua raiz em Amaleque, após ti, Benjamim, entre os teus povos; de Maquir desceram os guias, e de Zebulom os que levam o báculo do inspetor de tropas.
èå åÀùÒÈøÇé áÌÀéÄùÌÒÈùëÈø, òÄí-ãÌÀáÉøÈä,  {ñ}  åÀéÄùÌÒÈùëÈø  {ø}
ëÌÅï áÌÈøÈ÷, áÌÈòÅîÆ÷ ùÑËìÌÇç áÌÀøÇâÀìÈéå;  {ñ}  áÌÄôÀìÇâÌåÉú øÀàåÌáÅï, âÌÀãÉìÄéí çÄ÷À÷Åé  {ø}
ìÅá.  {ñ}
15 Também os príncipes de Issacar estavam com Débora; e como Issacar, assim também Baraque; ao vale precipitaram-se em suas pegadas.  Junto aos ribeiros de Rúben grandes foram as resoluções do coração.
èæ ìÈîÌÈä éÈùÑÇáÀúÌÈ, áÌÅéï äÇîÌÄùÑÀôÌÀúÇéÄí,  {ñ}  ìÄùÑÀîÉòÇ,  {ø}
ùÑÀøÄ÷åÉú òÂãÈøÄéí;  {ñ}  ìÄôÀìÇâÌåÉú øÀàåÌáÅï, âÌÀãåÉìÄéí çÄ÷ÀøÅé  {ø}
ìÅá.  {ñ}
16 Por que ficastes entre os currais a escutar os balidos dos rebanhos? Junto aos ribeiros de Rúben grandes foram as resoluções do coração.
éæ âÌÄìÀòÈã, áÌÀòÅáÆø äÇéÌÇøÀãÌÅï ùÑÈëÅï,  {ñ}  åÀãÈï,  {ø}
ìÈîÌÈä éÈâåÌø àÃðÄéÌåÉú;  {ñ}  àÈùÑÅø, éÈùÑÇá ìÀçåÉó  {ø}
éÇîÌÄéí,  {ñ}  åÀòÇì îÄôÀøÈöÈéå, éÄùÑÀëÌåÉï.  {ñ}
17 Gileade ficou da banda dalém do Jordão; e Dã, por que se deteve com seus navios? Aser se assentou na costa do mar e ficou junto aos seus portos.
éç æÀáËìåÌï,  {ø}
òÇí çÅøÅó ðÇôÀùÑåÉ ìÈîåÌú--  {ñ}  åÀðÇôÀúÌÈìÄé:  òÇì, îÀøåÉîÅé  {ø}
ùÒÈãÆä.  {ñ}
18 Zebulom é um povo que se expôs à morte, como também Naftali, nas alturas do campo.
éè áÌÈàåÌ îÀìÈëÄéí, ðÄìÀçÈîåÌ,  {ñ}  àÈæ  {ø}
ðÄìÀçÂîåÌ îÇìÀëÅé ëÀðÇòÇï,  {ñ}  áÌÀúÇòÀðÇêÀ òÇì-îÅé  {ø}
îÀâÄãÌåÉ;  {ñ}  áÌÆöÇò ëÌÆñÆó, ìÉà ìÈ÷ÈçåÌ.  {ñ}
19 Vieram reis e pelejaram; pelejaram os reis de Canaã, em Taanaque junto às águas de Megido; não tomaram despojo de prata.
ë îÄï  {ø}
ùÑÈîÇéÄí, ðÄìÀçÈîåÌ;  {ñ}  äÇëÌåÉëÈáÄéí, îÄîÌÀñÄìÌåÉúÈí, ðÄìÀçÂîåÌ, òÄí  {ø}
ñÄéñÀøÈà.  {ñ}
20 Desde os céus pelejaram as estrelas; desde as suas órbitas pelejaram contra Sísera.
ëà ðÇçÇì ÷ÄéùÑåÉï âÌÀøÈôÈí,  {ñ}  ðÇçÇì  {ø}
÷ÀãåÌîÄéí ðÇçÇì ÷ÄéùÑåÉï;  {ñ}  úÌÄãÀøÀëÄé ðÇôÀùÑÄé,  {ø}
òÉæ.  {ñ}
21 O ribeiro de Quisom os arrastou, aquele antigo ribeiro, o ribeiro de Quisom.  Ó minha alma, calcaste aos pés a força.
ëá àÈæ äÈìÀîåÌ, òÄ÷ÌÀáÅé-ñåÌñ,  {ñ}  îÄãÌÇäÂøåÉú,  {ø}
ãÌÇäÂøåÉú àÇáÌÄéøÈéå.  {ñ}
22 Então os cascos dos cavalos feriram a terra na fuga precipitada dos seus valentes.
ëâ àåÉøåÌ îÅøåÉæ, àÈîÇø îÇìÀàÇêÀ éÀäåÈä--àÉøåÌ àÈøåÉø,  {ø}
éÉùÑÀáÆéäÈ:  {ñ}  ëÌÄé ìÉà-áÈàåÌ ìÀòÆæÀøÇú éÀäåÈä,  {ñ}  ìÀòÆæÀøÇú  {ø}
éÀäåÈä áÌÇâÌÄáÌåÉøÄéí.  {ñ}
23 Amaldiçoai a Meroz, diz o anjo do Senhor, amaldiçoai acremente aos seus habitantes; porquanto não vieram em socorro do Senhor, em socorro do Senhor, entre os valentes.
ëã úÌÀáÉøÇêÀ, îÄðÌÈùÑÄéí--éÈòÅì, àÅùÑÆú çÆáÆø  {ø}
äÇ÷ÌÅéðÄé:  {ñ}  îÄðÌÈùÑÄéí áÌÈàÉäÆì, úÌÀáÉøÈêÀ.  {ñ}
24 Bendita entre todas as mulheres será Jael, mulher de Heber, o queneu; bendita será entre as mulheres nômades.
ëä îÇéÄí  {ø}
ùÑÈàÇì, çÈìÈá ðÈúÈðÈä;  {ñ}  áÌÀñÅôÆì àÇãÌÄéøÄéí, äÄ÷ÀøÄéáÈä  {ø}
çÆîÀàÈä.  {ñ}
25 Água pediu ele, leite lhe deu ela; em taça de príncipes lhe ofereceu coalhada.
ëå éÈãÈäÌ ìÇéÌÈúÅã úÌÄùÑÀìÇçÀðÈä,  {ñ}  åÄéîÄéðÈäÌ  {ø}
ìÀäÇìÀîåÌú òÂîÅìÄéí;  {ñ}  åÀäÈìÀîÈä ñÄéñÀøÈà îÈçÂ÷Èä  {ø}
øÉàùÑåÉ,  {ñ}  åÌîÈçÂöÈä åÀçÈìÀôÈä øÇ÷ÌÈúåÉ.  {ñ}
26 Â estaca estendeu a mão esquerda, e ao martelo dos trabalhadores a direita, e matou a Sísera, rachando-lhe a cabeça; furou e traspassou-lhe as fontes.
ëæ áÌÅéï  {ø}
øÇâÀìÆéäÈ, ëÌÈøÇò ðÈôÇì ùÑÈëÈá:  {ñ}  áÌÅéï øÇâÀìÆéäÈ, ëÌÈøÇò  {ø}
ðÈôÈì,  {ñ}  áÌÇàÂùÑÆø ëÌÈøÇò, ùÑÈí ðÈôÇì ùÑÈãåÌã.  {ñ}
27 Aos pés dela ele se encurvou, caiu, ficou estirado; aos pés dela se encurvou, caiu; onde se encurvou, ali caiu morto.
ëç áÌÀòÇã  {ø}
äÇçÇìÌåÉï ðÄùÑÀ÷ÀôÈä åÇúÌÀéÇáÌÅá àÅí ñÄéñÀøÈà, áÌÀòÇã äÈàÆùÑÀðÈá:  {ñ}  îÇãÌåÌòÇ, áÌÉùÑÅùÑ øÄëÀáÌåÉ  {ø}
ìÈáåÉà--  {ñ}  îÇãÌåÌòÇ àÆçÁøåÌ, ôÌÇòÂîÅé îÇøÀëÌÀáåÉúÈéå.  {ñ}
28 A mãe de Sísera olhando pela janela, através da grade exclamava:  Por que tarda em vir o seu carro? por que se demora o rumor das suas carruagens?
ëè çÇëÀîåÉú  {ø}
ùÒÈøåÉúÆéäÈ, úÌÇòÂðÆéðÌÈä;  {ñ}  àÇó-äÄéà, úÌÈùÑÄéá àÂîÈøÆéäÈ  {ø}
ìÈäÌ.  {ñ}
29 As mais sábias das suas damas responderam, e ela respondia a si mesma:
ì äÂìÉà éÄîÀöÀàåÌ éÀçÇìÌÀ÷åÌ ùÑÈìÈì,  {ñ}  øÇçÇí  {ø}
øÇçÂîÈúÇéÄí ìÀøÉàùÑ âÌÆáÆø--  {ñ}  ùÑÀìÇì öÀáÈòÄéí  {ø}
ìÀñÄéñÀøÈà,  {ñ}  ùÑÀìÇì öÀáÈòÄéí øÄ÷ÀîÈä:  {ñ}  öÆáÇò  {ø}
øÄ÷ÀîÈúÇéÄí, ìÀöÇåÌÀàøÅé ùÑÈìÈì.  {ñ}
30 Não estão, porventura, achando e repartindo os despojos? uma ou duas donzelas a cada homem? para Sísera despojos de estofos tintos, despojos de estofos tintos bordados, bordados de várias cores, para o meu pescoço?
ìà ëÌÅï éÉàáÀãåÌ ëÈì-àåÉéÀáÆéêÈ, éÀäåÈä,  {ø}
åÀàÉäÂáÈéå, ëÌÀöÅàú äÇùÌÑÆîÆùÑ áÌÄâÀáËøÈúåÉ;  {ñ}  åÇúÌÄùÑÀ÷Éè äÈàÈøÆõ, àÇøÀáÌÈòÄéí ùÑÈðÈä.  {ø}
{ù}
31 Assim ó Senhor, pereçam todos os teus inimigos! Sejam, porém, os que te amam, como o sol quando se levanta na sua força.  E a terra teve sossego por quarenta anos.

 

Índice

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21