Índice

1 Samuel 21

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

à åÇéÌÈ÷Èí, åÇéÌÅìÇêÀ; åÄéäåÉðÈúÈï, áÌÈà äÈòÄéø. 1 Então veio Davi a Nobe, ao sacerdote Aimeleque, o qual saiu, tremendo, ao seu encontro, e lhe perguntou:  Por que vens só, e ninguém contigo?
á åÇéÌÈáÉà ãÈåÄã ðÉáÆä, àÆì-àÂçÄéîÆìÆêÀ äÇëÌÉäÅï; åÇéÌÆçÁøÇã àÂçÄéîÆìÆêÀ ìÄ÷ÀøÇàú ãÌÈåÄã, åÇéÌÉàîÆø ìåÉ îÇãÌåÌòÇ àÇúÌÈä ìÀáÇãÌÆêÈ, åÀàÄéùÑ, àÅéï àÄúÌÈêÀ. 2 Respondeu Davi ao sacerdote Aimeleque:  O rei me encomendou um negócio, e me disse:  Ninguém saiba deste negócio pelo qual eu te enviei, e o qual te ordenei.  Quanto aos mancebos, apontei-lhes tal e tal lugar.
â åÇéÌÉàîÆø ãÌÈåÄã ìÇàÂçÄéîÆìÆêÀ äÇëÌÉäÅï, äÇîÌÆìÆêÀ öÄåÌÇðÄé ãÈáÈø, åÇéÌÉàîÆø àÅìÇé àÄéùÑ àÇì-éÅãÇò îÀàåÌîÈä àÆú-äÇãÌÈáÈø àÂùÑÆø-àÈðÉëÄé ùÑÉìÅçÂêÈ, åÇàÂùÑÆø öÄåÌÄéúÄêÈ; åÀàÆú-äÇðÌÀòÈøÄéí éåÉãÇòÀúÌÄé, àÆì-îÀ÷åÉí ôÌÀìÉðÄé àÇìÀîåÉðÄé. 3 Agora, pois, que tens à mão? Dá-me cinco pães, ou o que se achar.
ã åÀòÇúÌÈä, îÇä-éÌÅùÑ úÌÇçÇú-éÈãÀêÈ çÂîÄùÌÑÈä-ìÆçÆí--úÌÀðÈä áÀéÈãÄé; àåÉ, äÇðÌÄîÀöÈà. 4 Ao que, respondendo o sacerdote a Davi, disse:  Não tenho pão comum à mão; há, porém, pão sagrado, se ao menos os mancebos se têm abstido das mulheres.
ä åÇéÌÇòÇï äÇëÌÉäÅï àÆú-ãÌÈåÄã åÇéÌÉàîÆø, àÅéï-ìÆçÆí çÉì àÆì-úÌÇçÇú éÈãÄé:  ëÌÄé-àÄí-ìÆçÆí ÷ÉãÆùÑ éÅùÑ, àÄí-ðÄùÑÀîÀøåÌ äÇðÌÀòÈøÄéí àÇêÀ îÅàÄùÌÑÈä.  {ô} 5 E respondeu Davi ao sacerdote, e lhe disse:  Sim, em boa fé, as mulheres se nos vedaram há três dias; quando eu saí, os vasos dos mancebos também eram santos, embora fosse para uma viagem comum; quanto mais ainda hoje não serão santos os seus vasos?
å åÇéÌÇòÇï ãÌÈåÄã àÆú-äÇëÌÉäÅï åÇéÌÉàîÆø ìåÉ, ëÌÄé àÄí-àÄùÌÑÈä òÂöËøÈä-ìÈðåÌ ëÌÄúÀîåÉì ùÑÄìÀùÑÉí, áÌÀöÅàúÄé, åÇéÌÄäÀéåÌ ëÀìÅé-äÇðÌÀòÈøÄéí ÷ÉãÆùÑ:  åÀäåÌà, ãÌÆøÆêÀ çÉì--åÀàÇó, ëÌÄé äÇéÌåÉí éÄ÷ÀãÌÇùÑ áÌÇëÌÆìÄé. 6 Então o sacerdote lhe deu o pão sagrado; porquanto não havia ali outro pão senão os pães da proposição, que se haviam tirado de diante do Senhor no dia em que se tiravam para se pôr ali pão quente.
æ åÇéÌÄúÌÆï-ìåÉ äÇëÌÉäÅï, ÷ÉãÆùÑ:  ëÌÄé ìÉà-äÈéÈä ùÑÈí ìÆçÆí, ëÌÄé-àÄí-ìÆçÆí äÇôÌÈðÄéí äÇîÌåÌñÈøÄéí îÄìÌÄôÀðÅé éÀäåÈä, ìÈùÒåÌí ìÆçÆí çÉí, áÌÀéåÉí äÄìÌÈ÷ÀçåÉ. 7 Ora, achava-se ali naquele dia um dos servos de Saul, detido perante o Senhor; e era seu nome Doegue, edomeu, chefe dos pastores de Saul.
ç åÀùÑÈí àÄéùÑ îÅòÇáÀãÅé ùÑÈàåÌì áÌÇéÌåÉí äÇäåÌà, ðÆòÀöÈø ìÄôÀðÅé éÀäåÈä, åÌùÑÀîåÉ, ãÌÉàÅâ äÈàÂãÉîÄé--àÇáÌÄéø äÈøÉòÄéí, àÂùÑÆø ìÀùÑÈàåÌì. 8 E disse Davi a Aimeleque:  Não tens aqui à mão uma lança ou uma espada? porque eu não trouxe comigo nem a minha espada nem as minhas armas, pois o negócio do rei era urgente.
è åÇéÌÉàîÆø ãÌÈåÄã ìÇàÂçÄéîÆìÆêÀ, åÀàÄéï éÆùÑ-ôÌÉä úÇçÇú-éÈãÀêÈ çÂðÄéú àåÉ-çÈøÆá:  ëÌÄé âÇí-çÇøÀáÌÄé åÀâÇí-ëÌÅìÇé ìÉà-ìÈ÷ÇçÀúÌÄé áÀéÈãÄé, ëÌÄé-äÈéÈä ãÀáÇø-äÇîÌÆìÆêÀ ðÈçåÌõ.  {ñ} 9 Respondeu o sacerdote:  A espada de Golias, o filisteu, a quem tu feriste no vale de Elá, está aqui envolta num pano, detrás do éfode; se a queres tomar, toma-a, porque não há outra aqui senão ela.  E disse Davi:  Não há outra igual a essa; dá-ma.
é åÇéÌÉàîÆø äÇëÌÉäÅï, çÆøÆá âÌÈìÀéÈú äÇôÌÀìÄùÑÀúÌÄé àÂùÑÆø-äÄëÌÄéúÈ áÌÀòÅîÆ÷ äÈàÅìÈä äÄðÌÅä-äÄéà ìåÌèÈä áÇùÌÒÄîÀìÈä àÇçÂøÅé äÈàÅôåÉã--àÄí-àÉúÈäÌ úÌÄ÷ÌÇç-ìÀêÈ ÷Èç, ëÌÄé àÅéï àÇçÆøÆú æåÌìÈúÈäÌ áÌÈæÆä;  {ñ}  åÇéÌÉàîÆø ãÌÈåÄã àÅéï ëÌÈîåÉäÈ, úÌÀðÆðÌÈä ìÌÄé. 10 Levantou-se, pois, Davi e fugiu naquele dia de diante de Saul, e foi ter com Áquis, rei de Gate.
éà åÇéÌÈ÷Èí ãÌÈåÄã, åÇéÌÄáÀøÇç áÌÇéÌåÉí-äÇäåÌà îÄôÌÀðÅé ùÑÈàåÌì; åÇéÌÈáÉà, àÆì-àÈëÄéùÑ îÆìÆêÀ âÌÇú. 11 Mas os servos de Áquis lhe perguntaram:  Este não é Davi, o rei da terra? não foi deste que cantavam nas danças, dizendo:  Saul matou os seus milhares, por Davi os seus dez milhares?
éá åÇéÌÉàîÀøåÌ òÇáÀãÅé àÈëÄéùÑ, àÅìÈéå, äÂìåÉà-æÆä ãÈåÄã, îÆìÆêÀ äÈàÈøÆõ; äÂìåÉà ìÈæÆä, éÇòÂðåÌ áÇîÌÀçÉìåÉú ìÅàîÉø, äÄëÌÈä ùÑÈàåÌì áÌÇàÂìÈôÈå, åÀãÈåÄã áÌÀøÄáÀáÉúÈå. 12 E Davi considerou estas palavras no seu coração, e teve muito medo de Áquis, rei de Gate.
éâ åÇéÌÈùÒÆí ãÌÈåÄã àÆú-äÇãÌÀáÈøÄéí äÈàÅìÌÆä, áÌÄìÀáÈáåÉ; åÇéÌÄøÈà îÀàÉã, îÄôÌÀðÅé àÈëÄéùÑ îÆìÆêÀ-âÌÇú. 13 Pelo que se contrafez diante dos olhos deles, e fingiu-se doido nas mãos deles, garatujando nas portas, e deixando correr a saliva pela barba.
éã åÇéÀùÑÇðÌåÉ àÆú-èÇòÀîåÉ áÌÀòÅéðÅéäÆí, åÇéÌÄúÀäÉìÅì áÌÀéÈãÈí; åÇéÀúÈå òÇì-ãÌÇìÀúåÉú äÇùÌÑÇòÇø, åÇéÌåÉøÆã øÄéøåÉ àÆì-æÀ÷ÈðåÉ.  {ñ} 14 Então disse Áquis aos seus servos:  Bem vedes que este homem está louco; por que mo trouxestes a mim?
èå åÇéÌÉàîÆø àÈëÄéùÑ, àÆì-òÂáÈãÈéå:  äÄðÌÅä úÄøÀàåÌ àÄéùÑ îÄùÑÀúÌÇâÌÅòÇ, ìÈîÌÈä úÌÈáÄéàåÌ àÉúåÉ àÅìÈé. 15 Faltam-me a mim doidos, para que trouxésseis a este para fazer doidices diante de mim? há de entrar este na minha casa?
èæ çÂñÇø îÀùÑËâÌÈòÄéí, àÈðÄé, ëÌÄé-äÂáÅàúÆí àÆú-æÆä, ìÀäÄùÑÀúÌÇâÌÅòÇ òÈìÈé; äÂæÆä, éÈáåÉà àÆì-áÌÅéúÄé.  {ô}

 

Índice

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31