à åÌáÆï-äÂãÇã îÆìÆêÀ-àÂøÈí, ÷ÈáÇõ àÆú-ëÌÈì-çÅéìåÉ, åÌùÑÀìÉùÑÄéí åÌùÑÀðÇéÄí îÆìÆêÀ àÄúÌåÉ, åÀñåÌñ åÈøÈëÆá; åÇéÌÇòÇì, åÇéÌÈöÇø òÇì-ùÑÉîÀøåÉï, åÇéÌÄìÌÈçÆí, áÌÈäÌ.
|
1 Ora, Bene-Hadade, rei da Síria, ajuntou todo o seu exército; e havia com ele trinta e dois reis, e cavalos e carros. Então subiu, cercou a Samária, e pelejou contra ela.
|
á åÇéÌÄùÑÀìÇç îÇìÀàÈëÄéí àÆì-àÇçÀàÈá îÆìÆêÀ-éÄùÒÀøÈàÅì, äÈòÄéøÈä.
|
2 E enviou à cidade mensageiros a Acabe, rei de Israel, a dizer-lhe: Assim diz: Bene-Hadade:
|
â åÇéÌÉàîÆø ìåÉ, ëÌÉä àÈîÇø áÌÆï-äÂãÇã, ëÌÇñÀôÌÀêÈ åÌæÀäÈáÀêÈ, ìÄé-äåÌà; åÀðÈùÑÆéêÈ åÌáÈðÆéêÈ äÇèÌåÉáÄéí, ìÄé-äÅí.
|
3 A tua prata e o teu ouro são meus; e também, das tuas mulheres e dos teus filhos, os melhores são meus.
|
ã åÇéÌÇòÇï îÆìÆêÀ-éÄùÒÀøÈàÅì åÇéÌÉàîÆø, ëÌÄãÀáÈøÀêÈ àÂãÉðÄé äÇîÌÆìÆêÀ: ìÀêÈ àÂðÄé, åÀëÈì-àÂùÑÆø-ìÄé.
|
4 Ao que respondeu o rei de Israel, dizendo: Conforme a tua palavra, ó rei meu senhor, sou teu, com tudo quanto tenho.
|
ä åÇéÌÈùÑËáåÌ, äÇîÌÇìÀàÈëÄéí, åÇéÌÉàîÀøåÌ, ëÌÉä-àÈîÇø áÌÆï-äÂãÇã ìÅàîÉø: ëÌÄé-ùÑÈìÇçÀúÌÄé àÅìÆéêÈ ìÅàîÉø, ëÌÇñÀôÌÀêÈ åÌæÀäÈáÀêÈ åÀðÈùÑÆéêÈ åÌáÈðÆéêÈ ìÄé úÄúÌÅï.
|
5 Tornaram a vir os mensageiros, e disseram: Assim fala Bene-Hadade, dizendo: Enviei-te, na verdade, mensageiros que dissessem: Tu me hás de entregar a tua prata e o teu ouro, as tuas mulheres e os teus filhos;
|
å ëÌÄé àÄí-ëÌÈòÅú îÈçÈø, àÆùÑÀìÇç àÆú-òÂáÈãÇé àÅìÆéêÈ, åÀçÄôÌÀùÒåÌ àÆú-áÌÅéúÀêÈ, åÀàÅú áÌÈúÌÅé òÂáÈãÆéêÈ; åÀäÈéÈä ëÌÈì-îÇçÀîÇã òÅéðÆéêÈ, éÈùÒÄéîåÌ áÀéÈãÈí åÀìÈ÷ÈçåÌ.
|
6 todavia amanhã a estas horas te enviarei os meus servos, os quais esquadrinharão a tua casa, e as casas dos teus servos; e há de ser que tudo o que de precioso tiveres, eles tomarão consigo e o levarão.
|
æ åÇéÌÄ÷ÀøÈà îÆìÆêÀ-éÄùÒÀøÈàÅì, ìÀëÈì-æÄ÷ÀðÅé äÈàÈøÆõ, åÇéÌÉàîÆø ãÌÀòåÌ-ðÈà åÌøÀàåÌ, ëÌÄé øÈòÈä æÆä îÀáÇ÷ÌÅùÑ: ëÌÄé-ùÑÈìÇç àÅìÇé ìÀðÈùÑÇé åÌìÀáÈðÇé, åÌìÀëÇñÀôÌÄé åÀìÄæÀäÈáÄé, åÀìÉà îÈðÇòÀúÌÄé, îÄîÌÆðÌåÌ.
|
7 Então o rei de Israel chamou todos os anciãos da terra, e disse: Notai agora, e vede como esse homem procura o mal; pois mandou pedir-me as minhas mulheres, os meus filhos, a minha prata e o meu ouro, e não os neguei.
|
ç åÇéÌÉàîÀøåÌ àÅìÈéå ëÌÈì-äÇæÌÀ÷ÅðÄéí, åÀëÈì-äÈòÈí: àÇì-úÌÄùÑÀîÇò, åÀìåÉà úÉàáÆä.
|
8 Responderam-lhe todos os anciãos e todo o povo: Não lhe dês ouvidos, nem consintas.
|
è åÇéÌÉàîÆø ìÀîÇìÀàÂëÅé áÆï-äÂãÇã, àÄîÀøåÌ ìÇàãÉðÄé äÇîÌÆìÆêÀ ëÌÉì àÂùÑÆø-ùÑÈìÇçÀúÌÈ àÆì-òÇáÀãÌÀêÈ áÈøÄàùÑÉðÈä àÆòÁùÒÆä, åÀäÇãÌÈáÈø äÇæÌÆä, ìÉà àåÌëÇì ìÇòÂùÒåÉú; åÇéÌÅìÀëåÌ, äÇîÌÇìÀàÈëÄéí, åÇéÀùÑÄáËäåÌ, ãÌÈáÈø.
|
9 Pelo que disse aos mensageiros de Bene-Hadade: Dizei ao rei, meu senhor: Tudo o que a princípio mandaste pedir a teu servo, farei; porém isto não posso fazer. Voltaram os mensageiros, e lhe levaram a resposta.
|
é åÇéÌÄùÑÀìÇç àÅìÈéå, áÌÆï-äÂãÇã, åÇéÌÉàîÆø, ëÌÉä-éÇòÂùÒåÌï ìÄé àÁìÉäÄéí åÀëÉä éåÉñÄôåÌ: àÄí-éÄùÒÀôÌÉ÷, òÂôÇø ùÑÉîÀøåÉï, ìÄùÑÀòÈìÄéí, ìÀëÈì-äÈòÈí àÂùÑÆø áÌÀøÇâÀìÈé.
|
10 Tornou Bene-Hadade a enviar-lhe mensageiros, e disse: Assim me façam os deuses, e outro tanto, se o pó de Samária bastar para encher as mãos de todo o povo que me segue.
|
éà åÇéÌÇòÇï îÆìÆêÀ-éÄùÒÀøÈàÅì åÇéÌÉàîÆø ãÌÇáÌÀøåÌ, àÇì-éÄúÀäÇìÌÅì çÉâÅø ëÌÄîÀôÇúÌÅçÇ.
|
11 O rei de Israel, porém, respondeu: Dizei-lhe: Não se gabe quem se cinge das armas como aquele que as depõe.
|
éá åÇéÀäÄé, ëÌÄùÑÀîÉòÇ àÆú-äÇãÌÈáÈø äÇæÌÆä, åÀäåÌà ùÑÉúÆä äåÌà åÀäÇîÌÀìÈëÄéí, áÌÇñÌËëÌåÉú; åÇéÌÉàîÆø àÆì-òÂáÈãÈéå ùÒÄéîåÌ, åÇéÌÈùÒÄéîåÌ òÇì-äÈòÄéø.
|
12 E sucedeu que, ouvindo ele esta palavra, estando a beber com os reis nas tendas, disse aos seus servos: Ponde-vos em ordem. E eles se puseram em ordem contra a cidade.
|
éâ åÀäÄðÌÅä ðÈáÄéà àÆçÈã, ðÄâÌÇùÑ àÆì-àÇçÀàÈá îÆìÆêÀ-éÄùÒÀøÈàÅì, åÇéÌÉàîÆø ëÌÉä àÈîÇø éÀäåÈä, äÂøÈàÄéúÈ àÅú ëÌÈì-äÆäÈîåÉï äÇâÌÈãåÉì äÇæÌÆä; äÄðÀðÄé ðÉúÀðåÉ áÀéÈãÀêÈ äÇéÌåÉí, åÀéÈãÇòÀúÌÈ ëÌÄé-àÂðÄé éÀäåÈä.
|
13 E eis que um profeta, chegando-se a Acabe, rei de Israel, lhe disse: Assim diz o Senhor: Viste toda esta grande multidão eis que hoje ta entregarei nas mãos, e saberás que eu sou o Senhor.
|
éã åÇéÌÉàîÆø àÇçÀàÈá, áÌÀîÄé, åÇéÌÉàîÆø ëÌÉä-àÈîÇø éÀäåÈä, áÌÀðÇòÂøÅé ùÒÈøÅé äÇîÌÀãÄéðåÉú; åÇéÌÉàîÆø îÄé-éÆàÀñÉø äÇîÌÄìÀçÈîÈä, åÇéÌÉàîÆø àÈúÌÈä.
|
14 Perguntou Acabe: Por quem? Respondeu ele: Assim diz o Senhor: Pelos moços dos chefes das províncias. Ainda perguntou Acabe: Quem começará a peleja? Respondeu ele: Tu.
|
èå åÇéÌÄôÀ÷Éã, àÆú-ðÇòÂøÅé ùÒÈøÅé äÇîÌÀãÄéðåÉú, åÇéÌÄäÀéåÌ, îÈàúÇéÄí ùÑÀðÇéÄí åÌùÑÀìÉùÑÄéí; åÀàÇçÂøÅéäÆí, ôÌÈ÷Çã àÆú-ëÌÈì-äÈòÈí ëÌÈì-áÌÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì--ùÑÄáÀòÇú àÂìÈôÄéí.
|
15 Então contou os moços dos chefes das províncias, e eram duzentos e trinta e dois; e depois deles contou todo o povo, a saber, todos os filhos de Israel, e eram sete mil.
|
èæ åÇéÌÅöÀàåÌ, áÌÇöÌÈäÃøÈéÄí; åÌáÆï-äÂãÇã ùÑÉúÆä ùÑÄëÌåÉø áÌÇñÌËëÌåÉú, äåÌà åÀäÇîÌÀìÈëÄéí ùÑÀìÉùÑÄéí-åÌùÑÀðÇéÄí îÆìÆêÀ--òɿŸ àÉúåÉ.
|
16 Saíram, pois, ao meio-dia. Bene-Hadade, porém, estava bebendo e se embriagando nas tendas, com os reis, os trinta e dois reis que o ajudavam.
|
éæ åÇéÌÅöÀàåÌ, ðÇòÂøÅé ùÒÈøÅé äÇîÌÀãÄéðåÉú--áÌÈøÄàùÑÉðÈä; åÇéÌÄùÑÀìÇç áÌÆï-äÂãÇã, åÇéÌÇâÌÄéãåÌ ìåÉ ìÅàîÉø, àÂðÈùÑÄéí, éÈöÀàåÌ îÄùÌÑÉîÀøåÉï.
|
17 E os moços dos chefes das províncias saíram primeiro; e Bene-Hadade enviou espias, que lhe deram aviso, dizendo: Saíram de Samária uns homens.
|
éç åÇéÌÉàîÆø àÄí-ìÀùÑÈìåÉí éÈöÈàåÌ, úÌÄôÀùÒåÌí çÇéÌÄéí; åÀàÄí ìÀîÄìÀçÈîÈä éÈöÈàåÌ, çÇéÌÄéí úÌÄôÀùÒåÌí.
|
18 Ao que ele disse: Quer venham eles tratar de paz, quer venham à peleja, to-mai-os vivos.
|
éè åÀàÅìÌÆä éÈöÀàåÌ îÄï-äÈòÄéø, ðÇòÂøÅé ùÒÈøÅé äÇîÌÀãÄéðåÉú, åÀäÇçÇéÄì, àÂùÑÆø àÇçÂøÅéäÆí.
|
19 Saíram, pois, da cidade os moços dos chefes das provincias, e o exército que os seguia.
|
ë åÇéÌÇëÌåÌ, àÄéùÑ àÄéùÑåÉ, åÇéÌÈðËñåÌ àÂøÈí, åÇéÌÄøÀãÌÀôÅí éÄùÒÀøÈàÅì; åÇéÌÄîÌÈìÅè, áÌÆï-äÂãÇã îÆìÆêÀ àÂøÈí, òÇì-ñåÌñ, åÌôÈøÈùÑÄéí.
|
20 E eles mataram cada um o seu adversário. Então os sírios fugiram, e Israel os perseguiu; mas Bene-Hadade, rei da Síria, escapou a cavalo, com alguns cavaleiros.
|
ëà åÇéÌÅöÅà îÆìÆêÀ éÄùÒÀøÈàÅì, åÇéÌÇêÀ àÆú-äÇñÌåÌñ åÀàÆú-äÈøÈëÆá, åÀäÄëÌÈä áÇàÂøÈí, îÇëÌÈä âÀãåÉìÈä.
|
21 E saindo o rei de Israel, destruiu os cavalos e os carros, e infligiu aos sírios grande derrota.
|
ëá åÇéÌÄâÌÇùÑ äÇðÌÈáÄéà, àÆì-îÆìÆêÀ éÄùÒÀøÈàÅì, åÇéÌÉàîÆø ìåÉ ìÅêÀ äÄúÀçÇæÌÇ÷, åÀãÇò åÌøÀàÅä àÅú àÂùÑÆø-úÌÇòÂùÒÆä: ëÌÄé ìÄúÀùÑåÌáÇú äÇùÌÑÈðÈä, îÆìÆêÀ àÂøÈí òÉìÆä òÈìÆéêÈ. {ô}
|
22 Então o profeta chegou-se ao rei de Israel e lhe disse: Vai, fortalece-te; atenta bem para o que hás de fazer; porque decorrido um ano, o rei da Síria subirá contra ti.
|
ëâ åÀòÇáÀãÅé îÆìÆêÀ-àÂøÈí àÈîÀøåÌ àÅìÈéå, àÁìÉäÅé äÈøÄéí àÁìÉäÅéäÆí, òÇì-ëÌÅï, çÈæÀ÷åÌ îÄîÌÆðÌåÌ; åÀàåÌìÈí, ðÄìÌÈçÅí àÄúÌÈí áÌÇîÌÄéùÑåÉø--àÄí-ìÉà ðÆçÁæÇ÷, îÅäÆí.
|
23 Os servos do rei da Síria lhe disseram: Seus deuses são deuses dos montes, por isso eles foram mais fortes do que nós; mas pelejemos com eles na planície, e por certo prevaleceremos contra eles.
|
ëã åÀàÆú-äÇãÌÈáÈø äÇæÌÆä, òÂùÒÅä: äÈñÅø äÇîÌÀìÈëÄéí àÄéùÑ îÄîÌÀ÷ÉîåÉ, åÀùÒÄéí ôÌÇçåÉú úÌÇçÀúÌÅéäÆí.
|
24 Faze, pois, isto: tira os reis, cada um do seu lugar, e substitui-os por capitães;
|
ëä åÀàÇúÌÈä úÄîÀðÆä-ìÀêÈ çÇéÄì ëÌÇçÇéÄì äÇðÌÉôÅì îÅàåÉúÈêÀ åÀñåÌñ ëÌÇñÌåÌñ åÀøÆëÆá ëÌÈøÆëÆá, åÀðÄìÌÈçÂîÈä àåÉúÈí áÌÇîÌÄéùÑåÉø--àÄí-ìÉà ðÆçÁæÇ÷, îÅäÆí; åÇéÌÄùÑÀîÇò ìÀ÷ÉìÈí, åÇéÌÇòÇùÒ ëÌÅï. {ô}
|
25 arregimenta outro exército, igual ao exército que perdeste, cavalo por cavalo, e carro por carro; pelejemos com eles na planicie, e por certo prevaleceremos contra eles. Ele deu ouvidos ao que disseram, e assim fez.
|
ëå åÇéÀäÄé ìÄúÀùÑåÌáÇú äÇùÌÑÈðÈä, åÇéÌÄôÀ÷Éã áÌÆï-äÂãÇã àÆú-àÂøÈí; åÇéÌÇòÇì àÂôÅ÷Èä, ìÇîÌÄìÀçÈîÈä òÄí-éÄùÒÀøÈàÅì.
|
26 Passado um ano, Bene-Hadade arregimentou os sírios, e subiu a Afeque, para pelejar contra Israel.
|
ëæ åÌáÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì, äÈúÀôÌÈ÷ÀãåÌ åÀëÈìÀëÌÀìåÌ, åÇéÌÅìÀëåÌ, ìÄ÷ÀøÈàúÈí; åÇéÌÇçÂðåÌ áÀðÅé-éÄùÒÀøÈàÅì ðÆâÀãÌÈí, ëÌÄùÑÀðÅé çÂùÒÄôÅé òÄæÌÄéí, åÇàÂøÈí, îÄìÀàåÌ àÆú-äÈàÈøÆõ.
|
27 Também os filhos de Israel foram arregimentados e, providos de víveres, marcharam contra eles. E os filhos de Israel acamparam-se defronte deles, como dois pequenos rebanhos de cabras; mas os sírios enchiam a terra.
|
ëç åÇéÌÄâÌÇùÑ àÄéùÑ äÈàÁìÉäÄéí, åÇéÌÉàîÆø àÆì-îÆìÆêÀ éÄùÒÀøÈàÅì, åÇéÌÉàîÆø ëÌÉä-àÈîÇø éÀäåÈä éÇòÇï àÂùÑÆø àÈîÀøåÌ àÂøÈí àÁìÉäÅé äÈøÄéí éÀäåÈä, åÀìÉà-àÁìÉäÅé òÂîÈ÷Äéí äåÌà--åÀðÈúÇúÌÄé àÆú-ëÌÈì-äÆäÈîåÉï äÇâÌÈãåÉì äÇæÌÆä, áÌÀéÈãÆêÈ, åÄéãÇòÀúÌÆí, ëÌÄé-àÂðÄé éÀäåÈä.
|
28 Nisso chegou o homem de Deus, e disse ao rei de Israel: Assim diz o Senhor: Porquanto os sírios disseram: O Senhor é Deus dos montes, e não Deus dos vales, entregarei nas tuas mãos toda esta grande multidão, e saberás que eu sou o Senhor.
|
ëè åÇéÌÇçÂðåÌ àÅìÌÆä ðÉëÇç-àÅìÌÆä, ùÑÄáÀòÇú éÈîÄéí; åÇéÀäÄé áÌÇéÌåÉí äÇùÌÑÀáÄéòÄé, åÇúÌÄ÷ÀøÇá äÇîÌÄìÀçÈîÈä, åÇéÌÇëÌåÌ áÀðÅé-éÄùÒÀøÈàÅì àÆú-àÂøÈí îÅàÈä-àÆìÆó øÇâÀìÄé, áÌÀéåÉí àÆçÈã.
|
29 Assim, pois, estiveram acampados sete dias, uns defronte dos outros. Ao sétimo dia a peleja começou, e num só dia os filhos de Israel mataram dos sírios cem mil homens da infantaria.
|
ì åÇéÌÈðËñåÌ äÇðÌåÉúÈøÄéí àÂôÅ÷Èä, àÆì-äÈòÄéø, åÇúÌÄôÌÉì äÇçåÉîÈä, òÇì-òÆùÒÀøÄéí åÀùÑÄáÀòÈä àÆìÆó àÄéùÑ äÇðÌåÉúÈøÄéí; åÌáÆï-äÂãÇã ðÈñ, åÇéÌÈáÉà àÆì-äÈòÄéø çÆãÆø áÌÀçÈãÆø.
|
30 E os restantes fugiram para Afeque, e entraram na cidade; e caiu o muro sobre vinte e sete mil homens que restavam. Bene-Hadade, porém, fugiu, e veio à cidade, onde se meteu numa câmara interior.
|
ìà åÇéÌÉàîÀøåÌ àÅìÈéå, òÂáÈãÈéå, äÄðÌÅä-ðÈà ùÑÈîÇòÀðåÌ, ëÌÄé îÇìÀëÅé áÌÅéú éÄùÒÀøÈàÅì ëÌÄé-îÇìÀëÅé çÆñÆã äÅí; ðÈùÒÄéîÈä ðÌÈà ùÒÇ÷ÌÄéí áÌÀîÈúÀðÅéðåÌ åÇçÂáÈìÄéí áÌÀøÉàùÑÅðåÌ, åÀðÅöÅà àÆì-îÆìÆêÀ éÄùÒÀøÈàÅì--àåÌìÇé, éÀçÇéÌÆä àÆú-ðÇôÀùÑÆêÈ.
|
31 Disseram-lhe os seus servos: Eis que temos ouvido dizer que os reis da casa de Israel são reis clementes; ponhamos, pois, sacos aos lombos, e cordas aos pescoços, e saiamos ao rei de Israel; pode ser que ele te poupe a vida.
|
ìá åÇéÌÇçÀâÌÀøåÌ ùÒÇ÷ÌÄéí áÌÀîÈúÀðÅéäÆí åÇçÂáÈìÄéí áÌÀøÈàùÑÅéäÆí, åÇéÌÈáÉàåÌ àÆì-îÆìÆêÀ éÄùÒÀøÈàÅì, åÇéÌÉàîÀøåÌ, òÇáÀãÌÀêÈ áÆï-äÂãÇã àÈîÇø úÌÀçÄé-ðÈà ðÇôÀùÑÄé; åÇéÌÉàîÆø äÇòåÉãÆðÌåÌ çÇé, àÈçÄé äåÌà.
|
32 Então cingiram sacos aos lombos e cordas aos pescoços e, indo ter com o rei de Israel, disseram-lhe: Diz o teu servo Bene-Hadade: Deixa-me viver, rogo-te. Ao que disse Acabe: Pois ainda vive? É meu irmão.
|
ìâ åÀäÈàÂðÈùÑÄéí éÀðÇçÂùÑåÌ åÇéÀîÇäÂøåÌ åÇéÌÇçÀìÀèåÌ äÂîÄîÌÆðÌåÌ, åÇéÌÉàîÀøåÌ àÈçÄéêÈ áÆï-äÂãÇã, åÇéÌÉàîÆø, áÌÉàåÌ ÷ÈçËäåÌ; åÇéÌÅöÅà àÅìÈéå áÌÆï-äÂãÇã, åÇéÌÇòÂìÅäåÌ òÇì-äÇîÌÆøÀëÌÈáÈä.
|
33 Aqueles homens, tomando isto por bom presságio, apressaram- se em apanhar a sua palavra, e disseram: Bene-Hadade é teu irmão! Respondeu-lhes ele: Ide, trazei-me. Veio, pois, Bene-Hadade à presença de Acabe; e este o fez subir ao carro.
|
ìã åÇéÌÉàîÆø àÅìÈéå äÆòÈøÄéí àÂùÑÆø-ìÈ÷Çç-àÈáÄé îÅàÅú àÈáÄéêÈ àÈùÑÄéá, åÀçËöåÉú úÌÈùÒÄéí ìÀêÈ áÀãÇîÌÆùÒÆ÷ ëÌÇàÂùÑÆø-ùÒÈí àÈáÄé áÌÀùÑÉîÀøåÉï, åÇàÂðÄé, áÌÇáÌÀøÄéú àÂùÑÇìÌÀçÆêÌÈ; åÇéÌÄëÀøÈú-ìåÉ áÀøÄéú, åÇéÀùÑÇìÌÀçÅäåÌ. {ñ}
|
34 Então lhe disse Bene-Hadade: Eu te restituirei as cidades que meu pai tomou a teu pai; e farás para ti praças em Damasco, como meu pai as fez em Samária. E eu, respondeu Acabe, com esta aliança te deixarei ir. E fez com ele aliança e o deixou ir.
|
ìä åÀàÄéùÑ àÆçÈã îÄáÌÀðÅé äÇðÌÀáÄéàÄéí, àÈîÇø àÆì-øÅòÅäåÌ áÌÄãÀáÇø éÀäåÈä--äÇëÌÅéðÄé ðÈà; åÇéÀîÈàÅï äÈàÄéùÑ, ìÀäÇëÌÉúåÉ.
|
35 Ora, certo homem dentre os filhos dos profetas disse ao seu companheiro, pela palavra do Senhor: Fere-me, peço-te. Mas o homem recusou feri-lo.
|
ìå åÇéÌÉàîÆø ìåÉ, éÇòÇï àÂùÑÆø ìÉà-ùÑÈîÇòÀúÌÈ áÌÀ÷åÉì éÀäåÈä, äÄðÌÀêÈ äåÉìÅêÀ îÅàÄúÌÄé, åÀäÄëÌÀêÈ äÈàÇøÀéÅä; åÇéÌÅìÆêÀ, îÅàÆöÀìåÉ, åÇéÌÄîÀöÈàÅäåÌ äÈàÇøÀéÅä, åÇéÌÇëÌÅäåÌ.
|
36 Pelo que ele lhe disse: Porquanto não obedeceste à voz do Senhor, eis que, em te apartando de mim, um leão te matará. E logo que se apartou dele um leão o encontrou e o matou.
|
ìæ åÇéÌÄîÀöÈà àÄéùÑ àÇçÅø, åÇéÌÉàîÆø äÇëÌÅéðÄé ðÈà; åÇéÌÇëÌÅäåÌ äÈàÄéùÑ, äÇëÌÅä åÌôÈöÉòÇ.
|
37 Depois o profeta encontrou outro homem, e disse-lhe: Fere-me, peço-te. E aquele homem deu nele e o feriu.
|
ìç åÇéÌÅìÆêÀ, äÇðÌÈáÄéà, åÇéÌÇòÂîÉã ìÇîÌÆìÆêÀ, òÇì-äÇãÌÈøÆêÀ; åÇéÌÄúÀçÇôÌÅùÒ áÌÈàÂôÅø, òÇì-òÅéðÈéå.
|
38 Então foi o profeta, pôs-se a esperar e rei no caminho, e disfarçou-se, cobrindo os olhos com o seu turbante.
|
ìè åÇéÀäÄé äÇîÌÆìÆêÀ òÉáÅø, åÀäåÌà öÈòÇ÷ àÆì-äÇîÌÆìÆêÀ; åÇéÌÉàîÆø òÇáÀãÌÀêÈ éÈöÈà áÀ÷ÆøÆá-äÇîÌÄìÀçÈîÈä, åÀäÄðÌÅä-àÄéùÑ ñÈø åÇéÌÈáÅà àÅìÇé àÄéùÑ åÇéÌÉàîÆø ùÑÀîÉø àÆú-äÈàÄéùÑ äÇæÌÆä--àÄí-äÄôÌÈ÷Åã éÄôÌÈ÷Åã, åÀäÈéÀúÈä ðÇôÀùÑÀêÈ úÌÇçÇú ðÇôÀùÑåÉ àåÉ ëÄëÌÇø-ëÌÆñÆó úÌÄùÑÀ÷åÉì.
|
39 E passando o rei, clamou ele ao rei, dizendo: Teu servo estava no meio da peleja; e eis que um homem, voltando-se, me trouxe um outro, e disse: Guarda-me este homem; se ele de qualquer maneira vier a faltar, a tua vida responderá pela vida dele, ou então pagarás um talento de prata.
|
î åÇéÀäÄé òÇáÀãÌÀêÈ, òÉùÒÅä äÅðÌÈä åÈäÅðÌÈä--åÀäåÌà àÅéðÆðÌåÌ; åÇéÌÉàîÆø àÅìÈéå îÆìÆêÀ-éÄùÒÀøÈàÅì ëÌÅï îÄùÑÀôÌÈèÆêÈ, àÇúÌÈä çÈøÈöÀúÌÈ.
|
40 E estando o teu servo ocupado de uma e de outra parte, eis que o homem desapareceu. Ao que lhe respondeu o rei de Israel: Esta é a tua sentença; tu mesmo a pronunciaste.
|
îà åÇéÀîÇäÅø--åÇéÌÈñÇø àÆú-äÈàÂôÅø, îòì (îÅòÂìÅé) òÅéðÈéå; åÇéÌÇëÌÅø àÉúåÉ îÆìÆêÀ éÄùÒÀøÈàÅì, ëÌÄé îÅäÇðÌÀáÄéàÄéí äåÌà.
|
41 Então ele se apressou, e tirou o turbante de sobre os seus olhos; e o rei de Israel o reconheceu, que era um dos profetas.
|
îá åÇéÌÉàîÆø àÅìÈéå, ëÌÉä àÈîÇø éÀäåÈä, éÇòÇï ùÑÄìÌÇçÀúÌÈ àÆú-àÄéùÑ-çÆøÀîÄé, îÄéÌÈã--åÀäÈéÀúÈä ðÇôÀùÑÀêÈ úÌÇçÇú ðÇôÀùÑåÉ, åÀòÇîÌÀêÈ úÌÇçÇú òÇîÌåÉ.
|
42 E disse ele ao rei: Assim diz o Senhor: Porquanto deixaste escapar da mão o homem que eu havia posto para destruição, a tua vida responderá pela sua vida, e o teu povo pelo seu povo.
|
îâ åÇéÌÅìÆêÀ îÆìÆêÀ-éÄùÒÀøÈàÅì òÇì-áÌÅéúåÉ, ñÇø åÀæÈòÅó; åÇéÌÈáÉà, ùÑÉîÀøåÉðÈä. {ô}
|
43 E o rei de Israel seguiu para sua casa, desgostoso e indignado, e veio a Samária.
|
|
|
|