à åÌëÀëÇìÌåÉú ëÌÈì-æÉàú, éÈöÀàåÌ ëÈì-éÄùÒÀøÈàÅì äÇðÌÄîÀöÀàÄéí ìÀòÈøÅé éÀäåÌãÈä, åÇéÀùÑÇáÌÀøåÌ äÇîÌÇöÌÅáåÉú åÇéÀâÇãÌÀòåÌ äÈàÂùÑÅøÄéí åÇéÀðÇúÌÀöåÌ àÆú-äÇáÌÈîåÉú åÀàÆú-äÇîÌÄæÀáÌÀçåÉú îÄëÌÈì-éÀäåÌãÈä åÌáÄðÀéÈîÄï åÌáÀàÆôÀøÇéÄí åÌîÀðÇùÌÑÆä, òÇã-ìÀëÇìÌÅä; åÇéÌÈùÑåÌáåÌ ëÌÈì-áÌÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì, àÄéùÑ ìÇàÂçËæÌÈúåÉ--ìÀòÈøÅéäÆí. {ô}
|
1 Acabado tudo isso, todos os israelitas que ali estavam saíram às cidades de Judá e despedaçaram as colunas, cortaram os aserins, e derrubaram os altos e altares por toda a Judá e Benjamim, como também em Efraim e Manassés, até os destruírem de todo. Depois voltaram todos os filhos de Israel para as suas cidades, cada um para sua possessão.
|
á åÇéÌÇòÂîÅã éÀçÄæÀ÷ÄéÌÈäåÌ àÆú-îÇçÀìÀ÷åÉú äÇëÌÉäÂðÄéí åÀäÇìÀåÄéÌÄí òÇì-îÇçÀìÀ÷åÉúÈí àÄéùÑ ëÌÀôÄé òÂáÉãÈúåÉ, ìÇëÌÉäÂðÄéí åÀìÇìÀåÄéÌÄí, ìÀòÉìÈä, åÀìÄùÑÀìÈîÄéí--ìÀùÑÈøÅú åÌìÀäÉãåÉú åÌìÀäÇìÌÅì, áÌÀùÑÇòÂøÅé îÇçÂðåÉú éÀäåÈä. {ñ}
|
2 E Ezequias estabeleceu as turmas dos sacerdotes e levitas, turma por turma, cada um segundo o seu serviço, tanto os sacerdotes como os levitas, para os holocaustos e as ofertas pacíficas, para ministrarem, renderem ações de graças e cantarem louvores nas portas do arraial do Senhor.
|
â åÌîÀðÈú äÇîÌÆìÆêÀ îÄï-øÀëåÌùÑåÉ ìÈòÉìåÉú, ìÀòÉìåÉú äÇáÌÉ÷Æø åÀäÈòÆøÆá, åÀäÈòÉìåÉú, ìÇùÌÑÇáÌÈúåÉú åÀìÆçÃãÈùÑÄéí åÀìÇîÌÉòÂãÄéí--ëÌÇëÌÈúåÌá, áÌÀúåÉøÇú éÀäåÈä.
|
3 A contribuição da fazenda do rei foi designada para os holocaustos: os holocaustos da manhã e da tarde, e os holocaustos dos sábados, das luas novas e das festas fixas, como está escrito na lei do Senhor.
|
ã åÇéÌÉàîÆø ìÈòÈí, ìÀéåÉùÑÀáÅé éÀøåÌùÑÈìÇÄí, ìÈúÅú, îÀðÈú äÇëÌÉäÂðÄéí åÀäÇìÀåÄéÌÄí--ìÀîÇòÇï éÆçÆæÀ÷åÌ, áÌÀúåÉøÇú éÀäåÈä.
|
4 Além disso ordenou ao povo que morava em Jerusalém que desse a porção pertencente aos sacerdotes e aos levitas, para que eles se dedicassem à lei do Senhor.
|
ä åÀëÄôÀøÉõ äÇãÌÈáÈø, äÄøÀáÌåÌ áÀðÅé-éÄùÒÀøÈàÅì øÅàùÑÄéú ãÌÈâÈï úÌÄéøåÉùÑ åÀéÄöÀäÈø åÌãÀáÇùÑ, åÀëÉì, úÌÀáåÌàÇú ùÒÈãÆä; åÌîÇòÀùÒÇø äÇëÌÉì ìÈøÉá, äÅáÄéàåÌ.
|
5 Logo que esta ordem se divulgou, os filhos de Israel trouxeram em abundância as primícias de trigo, mosto, azeite, mel e todo produto do campo; também trouxeram em abundância o dízimo de tudo.
|
å åÌáÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì åÄéäåÌãÈä, äÇéÌåÉùÑÀáÄéí áÌÀòÈøÅé éÀäåÌãÈä--âÌÇí-äÅí îÇòÀùÒÇø áÌÈ÷Èø åÈöÉàï, åÌîÇòÀùÒÇø ÷ÈãÈùÑÄéí äÇîÀ÷ËãÌÈùÑÄéí ìÇéäåÈä àÁìÉäÅéäÆí: äÅáÄéàåÌ, åÇéÌÄúÌÀðåÌ òÂøÅîåÉú òÂøÅîåÉú. {ñ}
|
6 Os filhos de Israel e de Judá que habitavam nas cidades de Judá também trouxeram o dízimo de bois e de ovelhas, e o dízimo das coisas dedicadas que foram consagradas ao Senhor seu Deus, e depositaram-nos em montões.
|
æ áÌÇçÉãÆùÑ, äÇùÌÑÀìÄùÑÄé, äÅçÅìÌåÌ äÈòÂøÅîåÉú, ìÀéÄñÌåÉã; åÌáÇçÉãÆùÑ äÇùÌÑÀáÄéòÄé, ëÌÄìÌåÌ. {ñ}
|
7 No terceiro mês começaram a formar os montões, e no sétimo mês acabaram.
|
ç åÇéÌÈáÉàåÌ éÀçÄæÀ÷ÄéÌÈäåÌ åÀäÇùÌÒÈøÄéí, åÇéÌÄøÀàåÌ àÆú-äÈòÂøÅîåÉú; åÇéÀáÈøÀëåÌ, àÆú-éÀäåÈä, åÀàÅú, òÇîÌåÉ éÄùÒÀøÈàÅì. {ô}
|
8 Vindo, pois, Ezequias e os príncipes, e vendo aqueles montões, bendisseram ao Senhor e ao seu povo Israel.
|
è åÇéÌÄãÀøÉùÑ éÀçÄæÀ÷ÄéÌÈäåÌ, òÇì-äÇëÌÉäÂðÄéí åÀäÇìÀåÄéÌÄí--òÇì-äÈòÂøÅîåÉú.
|
9 Então perguntou Ezequias aos sacerdotes e aos levitas acerca daqueles montões.
|
é åÇéÌÉàîÆø àÅìÈéå, òÂæÇøÀéÈäåÌ äÇëÌÉäÅï äÈøÉàùÑ--ìÀáÅéú öÈãåÉ÷: åÇéÌÉàîÆø îÅäÈçÅì äÇúÌÀøåÌîÈä ìÈáÄéà áÅéú-éÀäåÈä, àÈëåÉì åÀùÒÈáåÉòÇ åÀäåÉúÅø òÇã-ìÈøåÉá--ëÌÄé éÀäåÈä áÌÅøÇêÀ àÆú-òÇîÌåÉ, åÀäÇðÌåÉúÈø àÆú-äÆäÈîåÉï äÇæÌÆä. {ñ}
|
10 Respondeu-lhe Azarias, o sumo sacerdote, que era da casa de Zadoque, dizendo: Desde que o povo começou a trazer as ofertas para a casa do Senhor, tem havido o que comer e de que se fartar, e ainda nos tem sobejado bastante, porque o Senhor abençoou ao seu povo; e os sobejos constituem esta abastança.
|
éà åÇéÌÉàîÆø éÀçÄæÀ÷ÄéÌÈäåÌ, ìÀäÈëÄéï ìÀùÑÈëåÉú áÌÀáÅéú éÀäåÈä--åÇéÌÈëÄéðåÌ.
|
11 Então ordenou Ezequias que se preparassem câmaras na casa do Senhor; e as prepararam.
|
éá åÇéÌÈáÄéàåÌ àÆú-äÇúÌÀøåÌîÈä åÀäÇîÌÇòÂùÒÅø åÀäÇ÷ÌÃãÈùÑÄéí, áÌÆàÁîåÌðÈä; åÇòÂìÅéäÆí ðÈâÄéã ëåððéäå (ëÌÈðÇðÀéÈäåÌ) äÇìÌÅåÄé, åÀùÑÄîÀòÄé àÈçÄéäåÌ îÄùÑÀðÆä.
|
12 Ali recolheram fielmente as ofertas, os dízimos e as coisas dedicadas; e tinha o cargo disto o levita Conanias, e depois dele Simei, seu irmão.
|
éâ åÄéçÄéàÅì åÇòÂæÇæÀéÈäåÌ åÀðÇçÇú åÇòÂùÒÈäàÅì åÄéøÄéîåÉú åÀéåÉæÈáÈã, åÆàÁìÄéàÅì åÀéÄñÀîÇëÀéÈäåÌ, åÌîÇçÇú, åÌáÀðÈéÈäåÌ--ôÌÀ÷ÄéãÄéí, îÄéÌÇã ëåððéäå (ëÌÈðÇðÀéÈäåÌ) åÀùÑÄîÀòÄé àÈçÄéå, áÌÀîÄôÀ÷Çã éÀçÄæÀ÷ÄéÌÈäåÌ äÇîÌÆìÆêÀ, åÇòÂæÇøÀéÈäåÌ ðÀâÄéã áÌÅéú-äÈàÁìÉäÄéí.
|
13 E Jeiel, Azazias, Naate, Asael, Jerimote, Jozabade, Eliel, Ismaquias, Maate e Benaías eram superintendentes sob a direção de Conanias e de Simei, seu irmão, por decreto do rei Ezequias e de Azarias, o chefe da casa de Deus.
|
éã åÀ÷åÉøÅà áÆï-éÄîÀðÈä äÇìÌÅåÄé äÇùÌÑåÉòÅø ìÇîÌÄæÀøÈçÈä, òÇì ðÄãÀáåÉú äÈàÁìÉäÄéí--ìÈúÅú úÌÀøåÌîÇú éÀäåÈä, åÀ÷ÈãÀùÑÅé äÇ÷ÌÃãÈùÑÄéí.
|
14 E o levita Coré, filho de Imná, e guarda da porta oriental, estava encarregado das ofertas voluntárias que se faziam a Deus, para distribuir as ofertas do Senhor e as coisas santíssimas.
|
èå åÀòÇì-éÈãåÉ òÅãÆï åÌîÄðÀéÈîÄï åÀéÅùÑåÌòÇ åÌùÑÀîÇòÀéÈäåÌ àÂîÇøÀéÈäåÌ åÌùÑÀëÇðÀéÈäåÌ, áÌÀòÈøÅé äÇëÌÉäÂðÄéí--áÌÆàÁîåÌðÈä: ìÈúÅú ìÇàÂçÅéäÆí áÌÀîÇçÀìÀ÷åÉú, ëÌÇâÌÈãåÉì ëÌÇ÷ÌÈèÈï.
|
15 E debaixo das suas ordens estavam Edem, Miniamim, Jesuá, Semaías, Amarias e Secanias, nas cidades dos sacerdotes, para fazerem com fidelidade a distribuição a seus irmãos, segundo as suas turmas, tanto aos pequenos como aos grandes,
|
èæ îÄìÌÀáÇã äÄúÀéÇçÀùÒÈí ìÄæÀëÈøÄéí, îÄáÌÆï ùÑÈìåÉùÑ ùÑÈðÄéí åÌìÀîÇòÀìÈä, ìÀëÈì-äÇáÌÈà ìÀáÅéú-éÀäåÈä, ìÄãÀáÇø-éåÉí áÌÀéåÉîåÉ--ìÇòÂáåÉãÈúÈí, áÌÀîÄùÑÀîÀøåÉúÈí ëÌÀîÇçÀìÀ÷åÉúÅéäÆí.
|
16 exceto os que estavam contados pelas genealogias, varões da idade de três anos para cima, todos os que entravam na casa do Senhor, para o seu serviço diário nos seus cargos segundo as suas turmas.
|
éæ åÀàÅú äÄúÀéÇçÅùÒ äÇëÌÉäÂðÄéí, ìÀáÅéú àÂáåÉúÅéäÆí, åÀäÇìÀåÄéÌÄí, îÄáÌÆï òÆùÒÀøÄéí ùÑÈðÈä åÌìÀîÈòÀìÈä--áÌÀîÄùÑÀîÀøåÉúÅéäÆí, áÌÀîÇçÀìÀ÷åÉúÅéäÆí.
|
17 Quanto ao registro dos sacerdotes, era feito segundo as suas casas paternas; e o dos levitas da idade de vinte anos para cima era feito segundo os seus cargos nas suas turmas.
|
éç åÌìÀäÄúÀéÇçÅùÒ, áÌÀëÈì-èÇôÌÈí ðÀùÑÅéäÆí åÌáÀðÅéäÆí åÌáÀðåÉúÅéäÆí--ìÀëÈì-÷ÈäÈì: ëÌÄé áÆàÁîåÌðÈúÈí, éÄúÀ÷ÇãÌÀùÑåÌ-÷ÉãÆùÑ.
|
18 Os sacerdotes eram arrolados com todos os seus pequeninos, suas mulheres, seus filhos e suas filhas, por toda a congregação; porque estes se dedicavam fielmente às coisas consagradas.
|
éè åÀìÄáÀðÅé àÇäÂøÉï äÇëÌÉäÂðÄéí áÌÄùÒÀãÅé îÄâÀøÇùÑ òÈøÅéäÆí, áÌÀëÈì-òÄéø åÈòÄéø, àÂðÈùÑÄéí, àÂùÑÆø ðÄ÷ÌÀáåÌ áÌÀùÑÅîåÉú--ìÈúÅú îÈðåÉú, ìÀëÈì-æÈëÈø áÌÇëÌÉäÂðÄéí, åÌìÀëÈì-äÄúÀéÇçÅùÒ, áÌÇìÀåÄéÌÄí.
|
19 Também para os filhos de Arão os sacerdotes que estavam nos campos dos arrabaldes das suas cidades, em cada cidade, havia homens designados por nome para distribuírem porções a todo homem entre os sacerdotes e a todos os arrolados entre os levitas.
|
ë åÇéÌÇòÇùÒ ëÌÈæÉàú éÀçÄæÀ÷ÄéÌÈäåÌ, áÌÀëÈì-éÀäåÌãÈä; åÇéÌÇòÇùÒ äÇèÌåÉá åÀäÇéÌÈùÑÈø åÀäÈàÁîÆú, ìÄôÀðÅé éÀäåÈä àÁìÉäÈéå.
|
20 Assim fez Ezequias em todo o Judá; e fez o que era bom, e reto, e fiel perante o Senhor seu Deus.
|
ëà åÌáÀëÈì-îÇòÂùÒÆä àÂùÑÆø-äÅçÅì áÌÇòÂáåÉãÇú áÌÅéú-äÈàÁìÉäÄéí, åÌáÇúÌåÉøÈä åÌáÇîÌÄöÀåÈä, ìÄãÀøÉùÑ, ìÅàìÉäÈéå--áÌÀëÈì-ìÀáÈáåÉ òÈùÒÈä, åÀäÄöÀìÄéçÇ. {ô}
|
21 E toda a obra que empreendeu no serviço da casa de Deus, e de acordo com a lei e os mandamentos, para buscar a seu Deus, ele a fez de todo o seu coração e foi bem sucedido.
|
|
|
|