à åÇéÀãÇáÌÅø éÀäåÈä, àÆì-îÉùÑÆä ìÌÅàîÉø.
|
1 Y HABLÓ Jehová á Moisés, diciendo:
|
á öÇå àÆú-áÌÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì, åÀàÈîÇøÀúÌÈ àÂìÅäÆí: àÆú-÷ÈøÀáÌÈðÄé ìÇçÀîÄé ìÀàÄùÌÑÇé, øÅéçÇ ðÄéçÉçÄé, úÌÄùÑÀîÀøåÌ, ìÀäÇ÷ÀøÄéá ìÄé áÌÀîåÉòÂãåÉ.
|
2 Manda á los hijos de Israel, y diles: Mi ofrenda, mi pan con mis ofrendas encendidas en olor á mí agradable, guardaréis, ofreciéndomelo á su tiempo.
|
â åÀàÈîÇøÀúÌÈ ìÈäÆí--æÆä äÈàÄùÌÑÆä, àÂùÑÆø úÌÇ÷ÀøÄéáåÌ ìÇéäåÈä: ëÌÀáÈùÒÄéí áÌÀðÅé-ùÑÈðÈä úÀîÄéîÄí ùÑÀðÇéÄí ìÇéÌåÉí, òÉìÈä úÈîÄéã.
|
3 Y les dirás: Esta es la ofrenda encendida que ofreceréis al Señor:
dos corderos sin tacha de un año, cada un día, será el holocausto continuo.
|
ã àÆú-äÇëÌÆáÆùÒ àÆçÈã, úÌÇòÂùÒÆä áÇáÌÉ÷Æø; åÀàÅú äÇëÌÆáÆùÒ äÇùÌÑÅðÄé, úÌÇòÂùÒÆä áÌÅéï äÈòÇøÀáÌÈéÄí.
|
4 El un cordero ofrecerás por la mañana, y el otro cordero ofrecerás entre las dos tardes:
|
ä åÇòÂùÒÄéøÄéú äÈàÅéôÈä ñÉìÆú, ìÀîÄðÀçÈä, áÌÀìåÌìÈä áÌÀùÑÆîÆï ëÌÈúÄéú, øÀáÄéòÄú äÇäÄéï.
|
5 Y la décima de un epha de flor de harina, amasada con una cuarta de un hin de aceite molido, en presente.
|
å òÉìÇú, úÌÈîÄéã--äÈòÂùÒËéÈä, áÌÀäÇø ñÄéðÇé, ìÀøÅéçÇ ðÄéçÉçÇ, àÄùÌÑÆä ìÇéäåÈä.
|
6 Es holocausto continuo, que fué hecho en el monte de Sinaí en olor de suavidad, ofrenda encendida á Jehová.
|
æ åÀðÄñÀëÌåÉ øÀáÄéòÄú äÇäÄéï, ìÇëÌÆáÆùÒ äÈàÆçÈã; áÌÇ÷ÌÉãÆùÑ, äÇñÌÅêÀ ðÆñÆêÀ ùÑÅëÈø--ìÇéäåÈä.
|
7 Y su libación, la cuarta de un hin con cada cordero: derramarás libación de superior vino á Jehová en el santuario.
|
ç åÀàÅú äÇëÌÆáÆùÒ äÇùÌÑÅðÄé, úÌÇòÂùÒÆä áÌÅéï äÈòÇøÀáÌÈéÄí: ëÌÀîÄðÀçÇú äÇáÌÉ÷Æø åÌëÀðÄñÀëÌåÉ úÌÇòÂùÒÆä, àÄùÌÑÅä øÅéçÇ ðÄéçÉçÇ ìÇéäåÈä. {ô}
|
8 Y ofrecerás el segundo cordero entre las dos tardes: conforme á la ofrenda de la mañana, y conforme á su libación ofrecerás, ofrenda encendida en olor de suavidad á Jehová.
|
è åÌáÀéåÉí, äÇùÌÑÇáÌÈú--ùÑÀðÅé-ëÀáÈùÒÄéí áÌÀðÅé-ùÑÈðÈä, úÌÀîÄéîÄí; åÌùÑÀðÅé òÆùÒÀøÉðÄéí, ñÉìÆú îÄðÀçÈä áÌÀìåÌìÈä áÇùÌÑÆîÆï--åÀðÄñÀëÌåÉ.
|
9
Mas el día del sábado dos corderos de un año sin defecto, y dos décimas de flor de harina amasada con aceite, por presente, con su libación:
|
é òÉìÇú ùÑÇáÌÇú, áÌÀùÑÇáÌÇúÌåÉ, òÇì-òÉìÇú äÇúÌÈîÄéã, åÀðÄñÀëÌÈäÌ. {ô}
|
10 Es el holocausto del sábado en cada sábado, además del holocausto continuo y su libación.
|
éà åÌáÀøÈàùÑÅé, çÈãÀùÑÅéëÆí--úÌÇ÷ÀøÄéáåÌ òÉìÈä, ìÇéäåÈä: ôÌÈøÄéí áÌÀðÅé-áÈ÷Èø ùÑÀðÇéÄí åÀàÇéÄì àÆçÈã, ëÌÀáÈùÒÄéí áÌÀðÅé-ùÑÈðÈä ùÑÄáÀòÈä úÌÀîÄéîÄí.
|
11
Y en los principios de vuestros meses ofreceréis en holocausto á Jehová dos becerros de la vacada, y un carnero, y siete corderos de un año sin defecto;
|
éá åÌùÑÀìÉùÑÈä òÆùÒÀøÉðÄéí, ñÉìÆú îÄðÀçÈä áÌÀìåÌìÈä áÇùÌÑÆîÆï, ìÇôÌÈø, äÈàÆçÈã; åÌùÑÀðÅé òÆùÒÀøÉðÄéí, ñÉìÆú îÄðÀçÈä áÌÀìåÌìÈä áÇùÌÑÆîÆï, ìÈàÇéÄì, äÈàÆçÈã.
|
12 Y tres décimas de flor de harina amasada con aceite, por presente con cada becerro; y dos décimas de flor de harina amasada con aceite, por presente con cada carnero;
|
éâ åÀòÄùÌÒÈøÉï òÄùÌÒÈøåÉï, ñÉìÆú îÄðÀçÈä áÌÀìåÌìÈä áÇùÌÑÆîÆï, ìÇëÌÆáÆùÒ, äÈàÆçÈã; òÉìÈä øÅéçÇ ðÄéçÉçÇ, àÄùÌÑÆä ìÇéäåÈä.
|
13 Y una décima de flor de harina amasada con aceite, en ofrenda por presente con cada cordero: holocausto de olor suave, ofrenda encendida á Jehová.
|
éã åÀðÄñÀëÌÅéäÆí, çÂöÄé äÇäÄéï éÄäÀéÆä ìÇôÌÈø åÌùÑÀìÄéùÑÄú äÇäÄéï ìÈàÇéÄì åÌøÀáÄéòÄú äÇäÄéï ìÇëÌÆáÆùÒ--éÈéÄï: æÉàú òÉìÇú çÉãÆùÑ áÌÀçÈãÀùÑåÉ, ìÀçÈãÀùÑÅé äÇùÌÑÈðÈä.
|
14 Y sus libaciones de vino, medio hin con cada becerro, y el tercio de un hin con cada carnero, y la cuarta de un hin con cada cordero. Este es el holocausto de cada mes por todos los meses del año.
|
èå åÌùÒÀòÄéø òÄæÌÄéí àÆçÈã ìÀçÇèÌÈàú, ìÇéäåÈä, òÇì-òÉìÇú äÇúÌÈîÄéã éÅòÈùÒÆä, åÀðÄñÀëÌåÉ. {ñ}
|
15 Y un macho cabrío en expiación se ofrecerá á Jehová, además del holocausto continuo con su libación.
|
èæ åÌáÇçÉãÆùÑ äÈøÄàùÑåÉï, áÌÀàÇøÀáÌÈòÈä òÈùÒÈø éåÉí--ìÇçÉãÆùÑ: ôÌÆñÇç, ìÇéäåÈä.
|
16 Mas en el mes primero, á los catorce del mes será la pascua de Jehová.
|
éæ åÌáÇçÂîÄùÌÑÈä òÈùÒÈø éåÉí ìÇçÉãÆùÑ äÇæÌÆä, çÈâ: ùÑÄáÀòÇú éÈîÄéí, îÇöÌåÉú éÅàÈëÅì.
|
17 Y á los quince días de aqueste mes, la solemnidad: por siete días se comerán ázimos.
|
éç áÌÇéÌåÉí äÈøÄàùÑåÉï, îÄ÷ÀøÈà-÷ÉãÆùÑ: ëÌÈì-îÀìÆàëÆú òÂáÉãÈä, ìÉà úÇòÂùÒåÌ.
|
18 El primer día, santa convocación; ninguna obra servil haréis:
|
éè åÀäÄ÷ÀøÇáÀúÌÆí àÄùÌÑÆä òÉìÈä ìÇéäåÈä, ôÌÈøÄéí áÌÀðÅé-áÈ÷Èø ùÑÀðÇéÄí åÀàÇéÄì àÆçÈã; åÀùÑÄáÀòÈä ëÀáÈùÒÄéí áÌÀðÅé ùÑÈðÈä, úÌÀîÄéîÄí éÄäÀéåÌ ìÈëÆí.
|
19 Y ofreceréis por ofrenda encendida en holocausto á Jehová dos becerros de la vacada, y un carnero, y siete corderos de un año: sin defecto los tomaréis:
|
ë åÌîÄðÀçÈúÈí--ñÉìÆú, áÌÀìåÌìÈä áÇùÌÑÈîÆï: ùÑÀìÉùÑÈä òÆùÒÀøÉðÄéí ìÇôÌÈø, åÌùÑÀðÅé òÆùÒÀøÉðÄéí ìÈàÇéÄì--úÌÇòÂùÒåÌ.
|
20 Y su presente de harina amasada con aceite: tres décimas con cada becerro, y dos décimas con cada carnero ofreceréis;
|
ëà òÄùÌÒÈøåÉï òÄùÌÒÈøåÉï, úÌÇòÂùÒÆä, ìÇëÌÆáÆùÒ, äÈàÆçÈã--ìÀùÑÄáÀòÇú, äÇëÌÀáÈùÒÄéí.
|
21 Con cada uno de los siete corderos ofreceréis una décima;
|
ëá åÌùÒÀòÄéø çÇèÌÈàú, àÆçÈã, ìÀëÇôÌÅø, òÂìÅéëÆí.
|
22 Y un macho cabrío por expiación, para reconciliaros.
|
ëâ îÄìÌÀáÇã òÉìÇú äÇáÌÉ÷Æø, àÂùÑÆø ìÀòÉìÇú äÇúÌÈîÄéã--úÌÇòÂùÒåÌ, àÆú-àÅìÌÆä.
|
23 Esto ofreceréis además del holocausto de la mañana, que es el holocausto continuo.
|
ëã ëÌÈàÅìÌÆä úÌÇòÂùÒåÌ ìÇéÌåÉí, ùÑÄáÀòÇú éÈîÄéí--ìÆçÆí àÄùÌÑÅä øÅéçÇ-ðÄéçÉçÇ, ìÇéäåÈä; òÇì-òåÉìÇú äÇúÌÈîÄéã éÅòÈùÒÆä, åÀðÄñÀëÌåÉ.
|
24 Conforme á esto ofreceréis cada uno de los siete días, vianda y ofrenda encendida en olor de suavidad á Jehová; ofrecerse ha, además del holocausto continuo, con su libación.
|
ëä åÌáÇéÌåÉí, äÇùÌÑÀáÄéòÄé--îÄ÷ÀøÈà-÷ÉãÆùÑ, éÄäÀéÆä ìÈëÆí: ëÌÈì-îÀìÆàëÆú òÂáÉãÈä, ìÉà úÇòÂùÒåÌ. {ñ}
|
25
Y el séptimo día tendréis santa convocación: ninguna obra servil haréis.
|
ëå åÌáÀéåÉí äÇáÌÄëÌåÌøÄéí, áÌÀäÇ÷ÀøÄéáÀëÆí îÄðÀçÈä çÂãÈùÑÈä ìÇéäåÈä--áÌÀùÑÈáËòÉúÅéëÆí: îÄ÷ÀøÈà-÷ÉãÆùÑ éÄäÀéÆä ìÈëÆí, ëÌÈì-îÀìÆàëÆú òÂáÉãÈä ìÉà úÇòÂùÒåÌ.
|
26 Además
el día de las primicias, cuando ofreciereis presente nuevo al Señor; en vuestras semanas, tendréis santa convocación: ninguna obra servil haréis:
|
ëæ åÀäÄ÷ÀøÇáÀúÌÆí òåÉìÈä ìÀøÅéçÇ ðÄéçÉçÇ, ìÇéäåÈä--ôÌÈøÄéí áÌÀðÅé-áÈ÷Èø ùÑÀðÇéÄí, àÇéÄì àÆçÈã; ùÑÄáÀòÈä ëÀáÈùÒÄéí, áÌÀðÅé ùÑÈðÈä.
|
27 Y ofreceréis en holocausto, en olor de suavidad á Jehová, dos becerros de la vacada, un carnero, siete corderos de un año:
|
ëç åÌîÄðÀçÈúÈí--ñÉìÆú, áÌÀìåÌìÈä áÇùÌÑÈîÆï: ùÑÀìÉùÑÈä òÆùÒÀøÉðÄéí, ìÇôÌÈø äÈàÆçÈã, ùÑÀðÅé òÆùÒÀøÉðÄéí, ìÈàÇéÄì äÈàÆçÈã.
|
28 Y el presente de ellos, flor de harina amasada con aceite, tres décimas con cada becerro, dos décimas con cada carnero,
|
ëè òÄùÌÒÈøåÉï, òÄùÌÒÈøåÉï, ìÇëÌÆáÆùÒ, äÈàÆçÈã--ìÀùÑÄáÀòÇú, äÇëÌÀáÈùÒÄéí.
|
29 Con cada uno de los siete corderos una décima;
|
ì ùÒÀòÄéø òÄæÌÄéí, àÆçÈã, ìÀëÇôÌÅø, òÂìÅéëÆí.
|
30 Un macho cabrío, para hacer expiación por vosotros.
|
ìà îÄìÌÀáÇã òÉìÇú äÇúÌÈîÄéã, åÌîÄðÀçÈúåÉ--úÌÇòÂùÒåÌ; úÌÀîÄéîÄí éÄäÀéåÌ-ìÈëÆí, åÀðÄñÀëÌÅéäÆí. {ô}
|
31 Los ofreceréis, además del holocausto continuo con sus presentes, y sus libaciones: sin defecto los tomaréis.
|
|
|
|