Indice

Ezequiel 12

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48

à åÇéÀäÄé ãÀáÇø-éÀäåÈä, àÅìÇé ìÅàîÉø. 1 Y FUÉ á mí palabra de Jehová, diciendo:
á áÌÆï-àÈãÈí, áÌÀúåÉêÀ áÌÅéú-äÇîÌÆøÄé àÇúÌÈä éÉùÑÅá:  àÂùÑÆø òÅéðÇéÄí ìÈäÆí ìÄøÀàåÉú åÀìÉà øÈàåÌ, àÈæÀðÇéÄí ìÈäÆí ìÄùÑÀîÉòÇ åÀìÉà ùÑÈîÅòåÌ--ëÌÄé áÌÅéú îÀøÄé, äÅí. 2 Hijo del hombre, tú habitas en medio de casa rebelde, los cuales tienen ojos para ver, y no ven, tienen oídos para oir, y no oyen; porque son casa rebelde.
â åÀàÇúÌÈä áÆï-àÈãÈí, òÂùÒÅä ìÀêÈ ëÌÀìÅé âåÉìÈä, åÌâÀìÅä éåÉîÈí, ìÀòÅéðÅéäÆí; åÀâÈìÄéúÈ îÄîÌÀ÷åÉîÀêÈ àÆì-îÈ÷åÉí àÇçÅø, ìÀòÅéðÅéäÆí--àåÌìÇé éÄøÀàåÌ, ëÌÄé áÌÅéú îÀøÄé äÅîÌÈä. 3 Por tanto tú, hijo del hombre, hazte aparejos de marcha, y pártete de día delante de sus ojos; y te pasarás de tu lugar á otro lugar á vista de ellos, por si tal vez atienden, porque son casa rebelde.
ã åÀäåÉöÅàúÈ ëÅìÆéêÈ ëÌÄëÀìÅé âåÉìÈä, éåÉîÈí--ìÀòÅéðÅéäÆí; åÀàÇúÌÈä, úÌÅöÅà áÈòÆøÆá ìÀòÅéðÅéäÆí, ëÌÀîåÉöÈàÅé, âÌåÉìÈä. 4 Y sacarás tus aparejos, como aparejos de partida, de día delante de sus ojos:  mas tú saldrás por la tarde á vista de ellos, como quien sale para partirse.
ä ìÀòÅéðÅéäÆí, çÂúÈø-ìÀêÈ áÇ÷ÌÄéø; åÀäåÉöÅàúÈ, áÌåÉ. 5 Delante de sus ojos horadarás la pared, y saldrás por ella.
å ìÀòÅéðÅéäÆí òÇì-ëÌÈúÅó úÌÄùÌÒÈà, áÌÈòÂìÈèÈä úåÉöÄéà--ôÌÈðÆéêÈ úÀëÇñÌÆä, åÀìÉà úÄøÀàÆä àÆú-äÈàÈøÆõ:  ëÌÄé-îåÉôÅú ðÀúÇúÌÄéêÈ, ìÀáÅéú éÄùÒÀøÈàÅì. 6 Delante de sus ojos los llevarás sobre tus hombros, de noche los sacarás; cubrirás tu rostro, y no mirarás la tierra:  porque en señal te he dado á la casa de Israel.
æ åÈàÇòÇùÒ ëÌÅï, ëÌÇàÂùÑÆø öËåÌÅéúÄé, ëÌÅìÇé äåÉöÅàúÄé ëÌÄëÀìÅé âåÉìÈä éåÉîÈí, åÌáÈòÆøÆá çÈúÇøÀúÌÄé-ìÄé áÇ÷ÌÄéø áÌÀéÈã; áÌÈòÂìÈèÈä äåÉöÅàúÄé òÇì-ëÌÈúÅó ðÈùÒÈàúÄé, ìÀòÅéðÅéäÆí.  {ô} 7 Y yo hice así como me fué mandado:  saqué mis aparejos de día, como aparejos de partida, y á la tarde horadé la pared á mano; salí de noche, y llevélos sobre los hombros á vista de ellos.
ç åÇéÀäÄé ãÀáÇø-éÀäåÈä àÅìÇé, áÌÇáÌÉ÷Æø ìÅàîÉø. 8 Y fué á mi palabra de Jehová por la mañana, diciendo:
è áÌÆï-àÈãÈí, äÂìÉà àÈîÀøåÌ àÅìÆéêÈ áÌÅéú éÄùÒÀøÈàÅì áÌÅéú äÇîÌÆøÄé:  îÈä, àÇúÌÈä òÉùÒÆä. 9 Hijo del hombre, ¿no te ha dicho la casa de Israel, aquella casa rebelde:  ¿Qué haces?
é àÁîÉø àÂìÅéäÆí, ëÌÉä àÈîÇø àÂãÉðÈé éÀäåÄä:  äÇðÌÈùÒÄéà äÇîÌÇùÌÒÈà äÇæÌÆä, áÌÄéøåÌùÑÈìÇÄí, åÀëÈì-áÌÅéú éÄùÒÀøÈàÅì, àÂùÑÆø-äÅîÌÈä áÀúåÉëÈí. 10 Diles:  Así ha dicho el Señor Jehová:  Al príncipe en Jerusalem es esta carga, y á toda la casa de Israel que está en medio de ellos.
éà àÁîÉø, àÂðÄé îåÉôÆúÀëÆí:  ëÌÇàÂùÑÆø òÈùÒÄéúÄé, ëÌÅï éÅòÈùÒÆä ìÈäÆí--áÌÇâÌåÉìÈä áÇùÌÑÀáÄé, éÅìÅëåÌ. 11 Diles:  Yo soy vuestra señal:  como yo hice, así les harán á ellos:  al pasar á otro país irán en cautiverio.
éá åÀäÇðÌÈùÒÄéà àÂùÑÆø-áÌÀúåÉëÈí àÆì-ëÌÈúÅó éÄùÌÒÈà, áÌÈòÂìÈèÈä åÀéÅöÅà--áÌÇ÷ÌÄéø éÇçÀúÌÀøåÌ, ìÀäåÉöÄéà áåÉ; ôÌÈðÈéå éÀëÇñÌÆä--éÇòÇï àÂùÑÆø ìÉà-éÄøÀàÆä ìÇòÇéÄï äåÌà, àÆú-äÈàÈøÆõ. 12 Y al príncipe que está en medio de ellos llevarán á cuestas de noche, y saldrán; horadarán la pared para sacarlo por ella; cubrirá su rostro para no ver con sus ojos la tierra.
éâ åÌôÈøÇùÒÀúÌÄé àÆú-øÄùÑÀúÌÄé òÈìÈéå, åÀðÄúÀôÌÇùÒ áÌÄîÀöåÌãÈúÄé; åÀäÅáÅàúÄé àÉúåÉ áÈáÆìÈä àÆøÆõ ëÌÇùÒÀãÌÄéí, åÀàåÉúÈäÌ ìÉà-éÄøÀàÆä åÀùÑÈí éÈîåÌú. 13 Mas yo extenderé mi red sobre él, y será preso en mi malla, y harélo llevar á Babilonia, á tierra de Caldeos; mas no la verá, y allá morirá.
éã åÀëÉì àÂùÑÆø ñÀáÄéáÉúÈéå òÆæÀøÉä åÀëÈì-àÂâÇôÌÈéå, àÁæÈøÆä ìÀëÈì-øåÌçÇ; åÀçÆøÆá, àÈøÄé÷ àÇçÂøÅéäÆí. 14 Y á todos los que estuvieren alrededor de él para su ayuda, y á todas sus compañías esparciré á todo viento, y desenvainaré espada en pos de ellos.
èå åÀéÈãÀòåÌ, ëÌÄé-àÂðÄé éÀäåÈä, áÌÇäÂôÄéöÄé àåÉúÈí áÌÇâÌåÉéÄí, åÀæÅøÄéúÄé àåÉúÈí áÌÈàÂøÈöåÉú. 15 Y sabrán que yo soy Jehová, cuando los esparciere entre las gentes, y los derramare por la tierra.
èæ åÀäåÉúÇøÀúÌÄé îÅäÆí àÇðÀùÑÅé îÄñÀôÌÈø, îÅçÆøÆá îÅøÈòÈá åÌîÄãÌÈáÆø--ìÀîÇòÇï éÀñÇôÌÀøåÌ àÆú-ëÌÈì-úÌåÉòÂáåÉúÅéäÆí, áÌÇâÌåÉéÄí àÂùÑÆø-áÌÈàåÌ ùÑÈí, åÀéÈãÀòåÌ, ëÌÄé-àÂðÄé éÀäåÈä.  {ô} 16 Y haré que de ellos queden pocos en número, del cuchillo, y del hambre, y de la pestilencia, para que cuenten todas sus abominaciones entre las gentes adonde llegaren; y sabrán que yo soy Jehová.
éæ åÇéÀäÄé ãÀáÇø-éÀäåÈä, àÅìÇé ìÅàîÉø. 17 Y fué á mí palabra de Jehová, diciendo:
éç áÌÆï-àÈãÈí, ìÇçÀîÀêÈ áÌÀøÇòÇùÑ úÌÉàëÅì; åÌîÅéîÆéêÈ, áÌÀøÈâÀæÈä åÌáÄãÀàÈâÈä úÌÄùÑÀúÌÆä. 18 Hijo del hombre, come tu pan con temblor, y bebe tu agua con estremecimiento y con anhelo;
éè åÀàÈîÇøÀúÌÈ àÆì-òÇí äÈàÈøÆõ ëÌÉä-àÈîÇø àÂãÉðÈé éÀäåÄä ìÀéåÉùÑÀáÅé éÀøåÌùÑÈìÇÄí, àÆì-àÇãÀîÇú éÄùÒÀøÈàÅì, ìÇçÀîÈí áÌÄãÀàÈâÈä éÉàëÅìåÌ, åÌîÅéîÅéäÆí áÌÀùÑÄîÌÈîåÉï éÄùÑÀúÌåÌ--ìÀîÇòÇï úÌÅùÑÇí àÇøÀöÈäÌ, îÄîÌÀìÉàÈäÌ, îÅçÂîÇñ, ëÌÈì-äÇéÌÉùÑÀáÄéí áÌÈäÌ. 19 Y dirás al pueblo de la tierra:  Así ha dicho el Señor Jehová sobre los moradores de Jerusalem, y sobre la tierra de Israel:  Su pan comerán con temor, y con espanto beberán su agua; porque su tierra será asolada de su multitud, por la maldad de todos los que en ella moran.
ë åÀäÆòÈøÄéí äÇðÌåÉùÑÈáåÉú úÌÆçÁøÇáÀðÈä, åÀäÈàÈøÆõ ùÑÀîÈîÈä úÄäÀéÆä; åÄéãÇòÀúÌÆí, ëÌÄé-àÂðÄé éÀäåÈä.  {ô} 20 Y las ciudades habitadas serán asoladas, y la tierra será desierta; y sabréis que yo soy Jehová.
ëà åÇéÀäÄé ãÀáÇø-éÀäåÈä, àÅìÇé ìÅàîÉø. 21 Y fué á mí palabra de Jehová, diciendo:
ëá áÌÆï-àÈãÈí, îÈä-äÇîÌÈùÑÈì äÇæÌÆä ìÈëÆí, òÇì-àÇãÀîÇú éÄùÒÀøÈàÅì, ìÅàîÉø:  éÇàÇøÀëåÌ, äÇéÌÈîÄéí, åÀàÈáÇã, ëÌÈì-çÈæåÉï. 22 Hijo del hombre, ¿qué refrán es este que tenéis vosotros en la tierra de Israel, diciendo:  Prolongarse han los días, y perecerá toda visión?
ëâ ìÈëÅï àÁîÉø àÂìÅéäÆí, ëÌÉä-àÈîÇø àÂãÉðÈé éÀäåÄä, äÄùÑÀáÌÇúÌÄé àÆú-äÇîÌÈùÑÈì äÇæÌÆä, åÀìÉà-éÄîÀùÑÀìåÌ àÉúåÉ òåÉã áÌÀéÄùÒÀøÈàÅì:  ëÌÄé, àÄí-ãÌÇáÌÅø àÂìÅéäÆí, ÷ÈøÀáåÌ äÇéÌÈîÄéí, åÌãÀáÇø ëÌÈì-çÈæåÉï. 23 Diles por tanto:  Así ha dicho el Señor Jehová:  Haré cesar este refrán, y no repetirán más este dicho en Israel.  Diles pues:  Se han acercado aquellos días, y la palabra de toda visión.
ëã ëÌÄé ìÉà éÄäÀéÆä òåÉã, ëÌÈì-çÂæåÉï ùÑÈåÀà--åÌîÄ÷ÀñÇí çÈìÈ÷:  áÌÀúåÉêÀ, áÌÅéú éÄùÒÀøÈàÅì. 24 Porque no habrá más alguna visión vana, ni habrá adivinación de lisonjeros en medio de la casa de Israel.
ëä ëÌÄé àÂðÄé éÀäåÈä, àÂãÇáÌÅø àÅú àÂùÑÆø àÂãÇáÌÅø ãÌÈáÈø åÀéÅòÈùÒÆä--ìÉà úÄîÌÈùÑÅêÀ, òåÉã:  ëÌÄé áÄéîÅéëÆí áÌÅéú äÇîÌÆøÄé, àÂãÇáÌÅø ãÌÈáÈø åÇòÂùÒÄéúÄéå, ðÀàËí, àÂãÉðÈé éÀäåÄä.  {ô} 25 Porque yo Jehová hablaré; cumpliráse la palabra que yo hablaré; no se dilatará más:  antes en vuestros días, oh casa rebelde, hablaré palabra, y cumpliréla, dice el Señor Jehová.
ëå åÇéÀäÄé ãÀáÇø-éÀäåÈä, àÅìÇé ìÅàîÉø. 26 Y fué á mí palabra de Jehová, diciendo:
ëæ áÌÆï-àÈãÈí, äÄðÌÅä áÅéú-éÄùÒÀøÈàÅì àÉîÀøÄéí, äÆçÈæåÉï àÂùÑÆø-äåÌà çÉæÆä, ìÀéÈîÄéí øÇáÌÄéí; åÌìÀòÄúÌÄéí øÀçåÉ÷åÉú, äåÌà ðÄáÌÈà. 27 Hijo del hombre, he aquí que los de la casa de Israel dicen:  La visión que éste ve es para muchos días, y para lejanos tiempos profetiza éste.
ëç ìÈëÅï àÁîÉø àÂìÅéäÆí, ëÌÉä àÈîÇø àÂãÉðÈé éÀäåÄä, ìÉà-úÄîÌÈùÑÅêÀ òåÉã, ëÌÈì-ãÌÀáÈøÈé--àÂùÑÆø àÂãÇáÌÅø ãÌÈáÈø åÀéÅòÈùÒÆä, ðÀàËí àÂãÉðÈé éÀäåÄä.  {ô} 28 Diles por tanto:  Así ha dicho el Señor Jehová:  No se dilatarán más todas mis palabras:  cumpliráse la palabra que yo hablaré, dice el Señor Jehová.

 

Indice

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48