à åÀàÇúÌÈä áÆï-àÈãÈí, äÄðÌÈáÅà àÆì-äÈøÅé éÄùÒÀøÈàÅì; åÀàÈîÇøÀúÌÈ--äÈøÅé éÄùÒÀøÈàÅì, ùÑÄîÀòåÌ ãÌÀáÇø-éÀäåÈä.
|
1 Y TÚ, hijo del hombre, profetiza sobre los montes de Israel, y di: Montes de Israel, oid palabra de Jehová:
|
á ëÌÉä àÈîÇø àÂãÉðÈé éÀäåÄä, éÇòÇï àÈîÇø äÈàåÉéÅá òÂìÅéëÆí äÆàÈç; åÌáÈîåÉú òåÉìÈí, ìÀîåÉøÈùÑÈä äÈéÀúÈä ìÌÈðåÌ.
|
2 Así ha dicho el Señor Jehová: Por cuanto el enemigo dijo sobre vosotros: ¡Ea! también las alturas perpetuas nos han sido por heredad;
|
â ìÈëÅï äÄðÌÈáÅà åÀàÈîÇøÀúÌÈ, ëÌÉä àÈîÇø àÂãÉðÈé éÀäåÄä: éÇòÇï áÌÀéÇòÇï ùÑÇîÌåÉú åÀùÑÈàÉó àÆúÀëÆí îÄñÌÈáÄéá, ìÄäÀéåÉúÀëÆí îåÉøÈùÑÈä ìÄùÑÀàÅøÄéú äÇâÌåÉéÄí, åÇúÌÅòÂìåÌ òÇì-ùÒÀôÇú ìÈùÑåÉï, åÀãÄáÌÇú-òÈí.
|
3 Profetiza por tanto, y di: Así ha dicho el Señor Jehová: Pues por cuanto asolándoos y tragándoos de todas partes, para que fueseis heredad á las otras gentes, se os ha hecho andar en boca de lenguas, y ser el oprobio de los pueblos,
|
ã ìÈëÅï äÈøÅé éÄùÒÀøÈàÅì, ùÑÄîÀòåÌ ãÌÀáÇø-àÂãÉðÈé éÀäåÄä: ëÌÉä-àÈîÇø àÂãÉðÈé éÀäåÄä ìÆäÈøÄéí åÀìÇâÌÀáÈòåÉú ìÈàÂôÄé÷Äéí åÀìÇâÌÅàÈéåÉú, åÀìÆçÃøÈáåÉú äÇùÌÑÉîÀîåÉú åÀìÆòÈøÄéí äÇðÌÆòÁæÈáåÉú, àÂùÑÆø äÈéåÌ ìÀáÇæ åÌìÀìÇòÇâ, ìÄùÑÀàÅøÄéú äÇâÌåÉéÄí àÂùÑÆø îÄñÌÈáÄéá.
|
4 Por tanto, montes de Israel, oid palabra del Señor Jehová: Así ha dicho el Señor Jehová á los montes y á los collados, á los arroyos y á los valles, á las ruinas y asolamientos, y á las ciudades desamparadas, que fueron puestas á saco y en escarnio á las otras gentes alrededor;
|
ä ìÈëÅï, ëÌÉä-àÈîÇø àÂãÉðÈé éÀäåÄä, àÄí-ìÉà áÌÀàÅùÑ ÷ÄðÀàÈúÄé ãÄáÌÇøÀúÌÄé òÇì-ùÑÀàÅøÄéú äÇâÌåÉéÄí, åÀòÇì-àÁãåÉí ëÌËìÌÈà: àÂùÑÆø ðÈúÀðåÌ-àÆú-àÇøÀöÄé ìÈäÆí ìÀîåÉøÈùÑÈä áÌÀùÒÄîÀçÇú ëÌÈì-ìÅáÈá, áÌÄùÑÀàÈè ðÆôÆùÑ--ìÀîÇòÇï îÄâÀøÈùÑÈäÌ, ìÈáÇæ.
|
5 Por eso, así ha dicho el Señor Jehová: He hablado por cierto en el fuego de mi celo contra las demás gentes, y contra toda Idumea, que se disputaron mi tierra por heredad con alegría de todo corazón, con enconamiento de ánimo, para que sus expelidos fuesen presa.
|
å ìÈëÅï, äÄðÌÈáÅà òÇì-àÇãÀîÇú éÄùÒÀøÈàÅì; åÀàÈîÇøÀúÌÈ ìÆäÈøÄéí åÀìÇâÌÀáÈòåÉú ìÈàÂôÄé÷Äéí åÀìÇâÌÅàÈéåÉú ëÌÉä-àÈîÇø àÂãÉðÈé éÀäåÄä, äÄðÀðÄé áÀ÷ÄðÀàÈúÄé åÌáÇçÂîÈúÄé ãÌÄáÌÇøÀúÌÄé, éÇòÇï ëÌÀìÄîÌÇú âÌåÉéÄí, ðÀùÒÈàúÆí.
|
6 Por tanto, profetiza sobre la tierra de Israel, y di á los montes y á los collados, y á los arroyos y á los valles: Así ha dicho el Señor Jehová: He aquí, en mi celo y en mi furor he hablado, por cuanto habéis llevado el oprobio de las gentes.
|
æ ìÈëÅï, ëÌÉä àÈîÇø àÂãÉðÈé éÀäåÄä, àÂðÄé, ðÈùÒÈàúÄé àÆú-éÈãÄé: àÄí-ìÉà äÇâÌåÉéÄí àÂùÑÆø ìÈëÆí îÄñÌÈáÄéá, äÅîÌÈä ëÌÀìÄîÌÈúÈí éÄùÌÒÈàåÌ.
|
7 Por lo cual así ha dicho el Señor Jehová: Yo he alzado mi mano, que las gentes que os están alrededor han de llevar su afrenta.
|
ç åÀàÇúÌÆí äÈøÅé éÄùÒÀøÈàÅì, òÇðÀôÌÀëÆí úÌÄúÌÅðåÌ, åÌôÆøÀéÀëÆí úÌÄùÒÀàåÌ, ìÀòÇîÌÄé éÄùÒÀøÈàÅì: ëÌÄé ÷ÅøÀáåÌ, ìÈáåÉà.
|
8 Mas vosotros, oh montes de Israel, daréis vuestros ramos, y llevaréis vuestro fruto á mi pueblo Israel; porque cerca están para venir.
|
è ëÌÄé, äÄðÀðÄé àÂìÅéëÆí; åÌôÈðÄéúÄé àÂìÅéëÆí, åÀðÆòÁáÇãÀúÌÆí åÀðÄæÀøÇòÀúÌÆí.
|
9 Porque heme aquí á vosotros, y á vosotros me volveré, y seréis labrados y sembrados.
|
é åÀäÄøÀáÌÅéúÄé òÂìÅéëÆí àÈãÈí, ëÌÈì-áÌÅéú éÄùÒÀøÈàÅì ëÌËìÌÉä; åÀðÉùÑÀáåÌ, äÆòÈøÄéí, åÀäÆçÃøÈáåÉú, úÌÄáÌÈðÆéðÈä.
|
10 Y haré multiplicar sobre vosotros hombres, á toda la casa de Israel, toda ella; y las ciudades han de ser habitadas, y serán edificadas las ruinas.
|
éà åÀäÄøÀáÌÅéúÄé òÂìÅéëÆí àÈãÈí åÌáÀäÅîÈä, åÀøÈáåÌ åÌôÈøåÌ; åÀäåÉùÑÇáÀúÌÄé àÆúÀëÆí ëÌÀ÷ÇãÀîåÉúÅéëÆí, åÀäÅéèÄáÉúÄé îÅøÄàùÑÉúÅéëÆí, åÄéãÇòÀúÌÆí, ëÌÄé-àÂðÄé éÀäåÈä.
|
11 Y multiplicaré sobre vosotros hombres y bestias, y serán multiplicados y crecerán: y os haré morar como solíais antiguamente, y os haré más bien que en vuestros principios; y sabréis que yo soy Jehová.
|
éá åÀäåÉìÇëÀúÌÄé òÂìÅéëÆí àÈãÈí àÆú-òÇîÌÄé éÄùÒÀøÈàÅì, åÄéøÅùÑåÌêÈ, åÀäÈéÄéúÈ ìÈäÆí, ìÀðÇçÂìÈä; åÀìÉà-úåÉñÄó òåÉã, ìÀùÑÇëÌÀìÈí. {ñ}
|
12 Y haré andar hombres sobre vosotros, á mi pueblo Israel; y te poseerán, y les serás por heredad, y nunca más les matarás los hijos.
|
éâ ëÌÉä àÈîÇø, àÂãÉðÈé éÀäåÄä, éÇòÇï àÉîÀøÄéí ìÈëÆí, àÉëÆìÆú àÈãÈí àúé (àÈúÌÀ); åÌîÀùÑÇëÌÆìÆú âåéê (âÌåÉéÇéÄêÀ), äÈéÄéú.
|
13 Así ha dicho el Señor Jehová: Por cuanto dicen de vosotros: Comedora de hombres, y matadora de los hijos de tus gentes has sido:
|
éã ìÈëÅï, àÈãÈí ìÉà-úÉàëÀìÄé òåÉã, åâåéê (åÀâåÉéÇéÄêÀ), ìÉà úëùìé- (úÀùÑÇëÌÀìÄé-) òåÉã--ðÀàËí, àÂãÉðÈé éÀäåÄä.
|
14 Por tanto, no devorarás más hombres, y nunca más matarás los hijos á tus gentes, dice el Señor Jehová.
|
èå åÀìÉà-àÇùÑÀîÄéòÇ àÅìÇéÄêÀ òåÉã ëÌÀìÄîÌÇú äÇâÌåÉéÄí, åÀçÆøÀôÌÇú òÇîÌÄéí ìÉà úÄùÒÀàÄé-òåÉã; åâåéê (åÀâåÉéÇéÄêÀ) ìÉà-úÇëÀùÑÄìÄé òåÉã, ðÀàËí àÂãÉðÈé éÀäåÄä. {ô}
|
15 Y nunca más te haré oir injuria de gentes, ni más llevarás denuestos de pueblos, ni harás más morir los hijos á tus gentes, dice el Señor Jehová.
|
èæ åÇéÀäÄé ãÀáÇø-éÀäåÈä, àÅìÇé ìÅàîÉø.
|
16 Y fué á mí palabra de Jehová, diciendo:
|
éæ áÌÆï-àÈãÈí, áÌÅéú éÄùÒÀøÈàÅì éÉùÑÀáÄéí òÇì-àÇãÀîÈúÈí, åÇéÀèÇîÌÀàåÌ àåÉúÈäÌ, áÌÀãÇøÀëÌÈí åÌáÇòÂìÄéìåÉúÈí: ëÌÀèËîÀàÇú, äÇðÌÄãÌÈä, äÈéÀúÈä ãÇøÀëÌÈí, ìÀôÈðÈé.
|
17 Hijo del hombre, morando en su tierra la casa de Israel, la contaminaron con sus caminos y con sus obras: como inmundicia de menstruosa fué su camino delante de mí.
|
éç åÈàÆùÑÀôÌÉêÀ çÂîÈúÄé òÂìÅéäÆí, òÇì-äÇãÌÈí àÂùÑÆø-ùÑÈôÀëåÌ òÇì-äÈàÈøÆõ; åÌáÀâÄìÌåÌìÅéäÆí, èÄîÌÀàåÌäÈ.
|
18 Y derramé mi ira sobre ellos por las sangres que derramaron sobre la tierra; porque con sus ídolos la contaminaron.
|
éè åÈàÈôÄéõ àÉúÈí áÌÇâÌåÉéÄí, åÇéÌÄæÌÈøåÌ áÌÈàÂøÈöåÉú: ëÌÀãÇøÀëÌÈí åÀëÇòÂìÄéìåÉúÈí, ùÑÀôÇèÀúÌÄéí.
|
19 Y esparcílos por las gentes, y fueron aventados por las tierras: conforme á sus caminos y conforme á sus obras los juzgué.
|
ë åÇéÌÈáåÉà, àÆì-äÇâÌåÉéÄí àÂùÑÆø-áÌÈàåÌ ùÑÈí, åÇéÀçÇìÌÀìåÌ, àÆú-ùÑÅí ÷ÈãÀùÑÄé--áÌÆàÁîÉø ìÈäÆí òÇí-éÀäåÈä àÅìÌÆä, åÌîÅàÇøÀöåÉ éÈöÈàåÌ.
|
20 Y entrados á las gentes á donde fueron, profanaron mi santo nombre, diciéndose de ellos: Estos son pueblo de Jehová, y de su tierra de él han salido.
|
ëà åÈàÆçÀîÉì, òÇì-ùÑÅí ÷ÈãÀùÑÄé, àÂùÑÆø çÄìÌÀìËäåÌ áÌÅéú éÄùÒÀøÈàÅì, áÌÇâÌåÉéÄí àÂùÑÆø-áÌÈàåÌ ùÑÈîÌÈä. {ô}
|
21 Y he tenido lástima en atención á mi santo nombre, el cual profanó la casa de Israel entre las gentes á donde fueron.
|
ëá ìÈëÅï àÁîÉø ìÀáÅéú-éÄùÒÀøÈàÅì, ëÌÉä àÈîÇø àÂãÉðÈé éÀäåÄä, ìÉà ìÀîÇòÇðÀëÆí àÂðÄé òÉùÒÆä, áÌÅéú éÄùÒÀøÈàÅì: ëÌÄé àÄí-ìÀùÑÅí-÷ÈãÀùÑÄé àÂùÑÆø çÄìÌÇìÀúÌÆí, áÌÇâÌåÉéÄí àÂùÑÆø-áÌÈàúÆí ùÑÈí.
|
22 Por tanto, di á la casa de Israel: Así ha dicho el Señor Jehová: No lo hago por vosotros, oh casa de Israel, sino por causa de mi santo nombre, el cual profanasteis vosotros entre las gentes á donde habéis llegado.
|
ëâ åÀ÷ÄãÌÇùÑÀúÌÄé àÆú-ùÑÀîÄé äÇâÌÈãåÉì, äÇîÀçËìÌÈì áÌÇâÌåÉéÄí, àÂùÑÆø çÄìÌÇìÀúÌÆí, áÌÀúåÉëÈí; åÀéÈãÀòåÌ äÇâÌåÉéÄí ëÌÄé-àÂðÄé éÀäåÈä, ðÀàËí àÂãÉðÈé éÀäåÄä, áÌÀäÄ÷ÌÈãÀùÑÄé áÈëÆí, ìÀòÅéðÅéäÆí.
|
23 Y santificaré mi grande nombre profanado entre las gentes, el cual profanasteis vosotros en medio de ellas; y sabrán las gentes que yo soy Jehová, dice el Señor Jehová, cuando fuere santificado en vosotros delante de sus ojos.
|
ëã åÀìÈ÷ÇçÀúÌÄé àÆúÀëÆí îÄï-äÇâÌåÉéÄí, åÀ÷ÄáÌÇöÀúÌÄé àÆúÀëÆí îÄëÌÈì-äÈàÂøÈöåÉú; åÀäÅáÅàúÄé àÆúÀëÆí, àÆì-àÇãÀîÇúÀëÆí.
|
24 Y yo os tomaré de las gentes, y os juntaré de todas las tierras, y os traeré á vuestro país.
|
ëä åÀæÈøÇ÷ÀúÌÄé òÂìÅéëÆí îÇéÄí èÀäåÉøÄéí, åÌèÀäÇøÀúÌÆí: îÄëÌÉì èËîÀàåÉúÅéëÆí åÌîÄëÌÈì-âÌÄìÌåÌìÅéëÆí, àÂèÇäÅø àÆúÀëÆí.
|
25 Y esparciré sobre vosotros agua limpia, y seréis limpiados de todas vuestras inmundicias; y de todos vuestros ídolos os limpiaré.
|
ëå åÀðÈúÇúÌÄé ìÈëÆí ìÅá çÈãÈùÑ, åÀøåÌçÇ çÂãÈùÑÈä àÆúÌÅï áÌÀ÷ÄøÀáÌÀëÆí; åÇäÂñÄøÉúÄé àÆú-ìÅá äÈàÆáÆï, îÄáÌÀùÒÇøÀëÆí, åÀðÈúÇúÌÄé ìÈëÆí, ìÅá áÌÈùÒÈø.
|
26 Y os daré corazón nuevo, y pondré espíritu nuevo dentro de vosotros; y quitaré de vuestra carne el corazón de piedra, y os daré corazón de carne.
|
ëæ åÀàÆú-øåÌçÄé, àÆúÌÅï áÌÀ÷ÄøÀáÌÀëÆí; åÀòÈùÒÄéúÄé, àÅú àÂùÑÆø-áÌÀçË÷ÌÇé úÌÅìÅëåÌ, åÌîÄùÑÀôÌÈèÇé úÌÄùÑÀîÀøåÌ, åÇòÂùÒÄéúÆí.
|
27 Y pondré dentro de vosotros mi espíritu, y haré que andéis en mis mandamientos, y guardéis mis derechos, y los pongáis por obra.
|
ëç åÄéùÑÇáÀúÌÆí áÌÈàÈøÆõ, àÂùÑÆø ðÈúÇúÌÄé ìÇàÂáÉúÅéëÆí; åÄäÀéÄéúÆí ìÄé, ìÀòÈí, åÀàÈðÉëÄé, àÆäÀéÆä ìÈëÆí ìÅàìÉäÄéí.
|
28 Y habitaréis en la tierra que dí á vuestros padres; y vosotros me seréis por pueblo, y yo seré á vosotros por Dios.
|
ëè åÀäåÉùÑÇòÀúÌÄé àÆúÀëÆí, îÄëÌÉì èËîÀàåÉúÅéëÆí; åÀ÷ÈøÈàúÄé àÆì-äÇãÌÈâÈï åÀäÄøÀáÌÅéúÄé àÉúåÉ, åÀìÉà-àÆúÌÅï òÂìÅéëÆí øÈòÈá.
|
29 Y os guardaré de todas vuestras inmundicias; y llamaré al trigo, y lo multiplicaré, y no os daré hambre.
|
ì åÀäÄøÀáÌÅéúÄé àÆú-ôÌÀøÄé äÈòÅõ, åÌúÀðåÌáÇú äÇùÌÒÈãÆä: ìÀîÇòÇï, àÂùÑÆø ìÉà úÄ÷ÀçåÌ òåÉã çÆøÀôÌÇú øÈòÈá--áÌÇâÌåÉéÄí.
|
30 Multiplicaré asimismo el fruto de los árboles, y el fruto de los campos, porque nunca más recibáis oprobio de hambre entre las gentes.
|
ìà åÌæÀëÇøÀúÌÆí àÆú-ãÌÇøÀëÅéëÆí äÈøÈòÄéí, åÌîÇòÇìÀìÅéëÆí àÂùÑÆø ìÉà-èåÉáÄéí; åÌðÀ÷ÉèÉúÆí, áÌÄôÀðÅéëÆí, òÇì òÂåÉðÉúÅéëÆí, åÀòÇì úÌåÉòÂáåÉúÅéëÆí.
|
31 Y os acordaréis de vuestros malos caminos, y de vuestras obras que no fueron buenas; y os avergonzaréis de vosotros mismos por vuestras iniquidades, y por vuestras abominaciones.
|
ìá ìÉà ìÀîÇòÇðÀëÆí àÂðÄé-òÉùÒÆä, ðÀàËí àÂãÉðÈé éÀäåÄä--éÄåÌÈãÇò, ìÈëÆí: áÌåÉùÑåÌ åÀäÄëÌÈìÀîåÌ îÄãÌÇøÀëÅéëÆí, áÌÅéú éÄùÒÀøÈàÅì. {ñ}
|
32 No lo hago por vosotros, dice el Señor Jehová, séaos notorio: avergonzaos y confundíos de vuestras iniquidades, casa de Israel.
|
ìâ ëÌÉä àÈîÇø, àÂãÉðÈé éÀäåÄä, áÌÀéåÉí èÇäÂøÄé àÆúÀëÆí, îÄëÌÉì òÂåÉðåÉúÅéëÆí--åÀäåÉùÑÇáÀúÌÄé, àÆú-äÆòÈøÄéí, åÀðÄáÀðåÌ, äÆçÃøÈáåÉú.
|
33 Así ha dicho el Señor Jehová: El día que os limpiaré de todas vuestras iniquidades, haré también habitar las ciudades, y las asoladas serán edificadas.
|
ìã åÀäÈàÈøÆõ äÇðÌÀùÑÇîÌÈä, úÌÅòÈáÅã, úÌÇçÇú àÂùÑÆø äÈéÀúÈä ùÑÀîÈîÈä, ìÀòÅéðÅé ëÌÈì-òåÉáÅø.
|
34 Y la tierra asolada será labrada, en lugar de haber sido asolada en ojos de todos los que pasaron;
|
ìä åÀàÈîÀøåÌ, äÈàÈøÆõ äÇìÌÅæåÌ äÇðÌÀùÑÇîÌÈä, äÈéÀúÈä, ëÌÀâÇï-òÅãÆï; åÀäÆòÈøÄéí äÆçÃøÅáåÉú åÀäÇðÀùÑÇîÌåÉú åÀäÇðÌÆäÁøÈñåÉú, áÌÀöåÌøåÉú éÈùÑÈáåÌ.
|
35 Los cuales dijeron: Esta tierra asolada fué como huerto de Edén; y estas ciudades desiertas y asoladas y arruinadas, fortalecidas estuvieron.
|
ìå åÀéÈãÀòåÌ äÇâÌåÉéÄí, àÂùÑÆø éÄùÌÑÈàÂøåÌ ñÀáÄéáåÉúÅéëÆí, ëÌÄé àÂðÄé éÀäåÈä áÌÈðÄéúÄé äÇðÌÆäÁøÈñåÉú, ðÈèÇòÀúÌÄé äÇðÌÀùÑÇîÌÈä: àÂðÄé éÀäåÈä, ãÌÄáÌÇøÀúÌÄé åÀòÈùÒÄéúÄé. {ñ}
|
36 Y las gentes que fueron dejadas en vuestros alrededores, sabrán que yo edifiqué las derribadas, y planté las asoladas: yo Jehová he hablado, y harélo.
|
ìæ ëÌÉä àÈîÇø, àÂãÉðÈé éÀäåÄä, òåÉã æÉàú àÄãÌÈøÅùÑ ìÀáÅéú-éÄùÒÀøÈàÅì, ìÇòÂùÒåÉú ìÈäÆí: àÇøÀáÌÆä àÉúÈí ëÌÇöÌÉàï, àÈãÈí.
|
37 Así ha dicho el Señor Jehová: Aun seré solicitado de la casa de Israel, para hacerles esto: multiplicarélos de hombres á modo de rebaños.
|
ìç ëÌÀöÉàï ÷ÈãÈùÑÄéí, ëÌÀöÉàï éÀøåÌùÑÈìÇÄí áÌÀîåÉòÂãÆéäÈ--ëÌÅï úÌÄäÀéÆéðÈä äÆòÈøÄéí äÆçÃøÅáåÉú, îÀìÅàåÉú öÉàï àÈãÈí; åÀéÈãÀòåÌ, ëÌÄé-àÂðÄé éÀäåÈä. {ô}
|
38 Como las ovejas santas, como las ovejas de Jerusalem en sus solemnidades, así las ciudades desiertas serán llenas de rebaños de hombres; y sabrán que yo soy Jehová.
|
|
|
|