à ëÌÄé, äÄðÌÅä áÌÇéÌÈîÄéí äÈäÅîÌÈä--åÌáÈòÅú äÇäÄéà: àÂùÑÆø àùåá (àÈùÑÄéá) àÆú-ùÑÀáåÌú éÀäåÌãÈä, åÄéøåÌùÑÈìÈÄí.
|
1 Pois eis que naqueles dias, e naquele tempo, em que eu restaurar os exilados de Judá e de Jerusalém,
|
á åÀ÷ÄáÌÇöÀúÌÄé, àÆú-ëÌÈì-äÇâÌåÉéÄí, åÀäåÉøÇãÀúÌÄéí, àÆì-òÅîÆ÷ éÀäåÉùÑÈôÈè; åÀðÄùÑÀôÌÇèÀúÌÄé òÄîÌÈí ùÑÈí, òÇì-òÇîÌÄé åÀðÇçÂìÈúÄé éÄùÒÀøÈàÅì àÂùÑÆø ôÌÄæÌÀøåÌ áÇâÌåÉéÄí, åÀàÆú-àÇøÀöÄé, çÄìÌÅ÷åÌ.
|
2 congregarei todas as nações, e as farei descer ao vale de Jeosafá; e ali com elas entrarei em juízo, por causa do meu povo, e da minha herança, Israel, a quem elas espalharam por entre as nações; repartiram a minha terra,
|
â åÀàÆì-òÇîÌÄé, éÇãÌåÌ âåÉøÈì; åÇéÌÄúÌÀðåÌ äÇéÌÆìÆã áÌÇæÌåÉðÈä, åÀäÇéÌÇìÀãÌÈä îÈëÀøåÌ áÇéÌÇéÄï åÇéÌÄùÑÀúÌåÌ.
|
3 e lançaram sortes sobre o meu povo; deram um menino por uma meretriz, e venderam uma menina por vinho, para beberem.
|
ã åÀâÇí îÈä-àÇúÌÆí ìÄé, öÉø åÀöÄéãåÉï, åÀëÉì, âÌÀìÄéìåÉú ôÌÀìÈùÑÆú; äÇâÌÀîåÌì, àÇúÌÆí îÀùÑÇìÌÀîÄéí òÈìÈé, åÀàÄí-âÌÉîÀìÄéí àÇúÌÆí òÈìÇé, ÷Çì îÀäÅøÈä àÈùÑÄéá âÌÀîËìÀëÆí áÌÀøÉàùÑÀëÆí.
|
4 E também que tendes vós comigo, Tiro e Sidom, e todas as regiões da Filístia? Acaso quereis vingar-vos de mim? Se assim vos quereis vingar, bem depressa retribuirei o vosso feito sobre a vossa cabeça.
|
ä àÂùÑÆø-ëÌÇñÀôÌÄé åÌæÀäÈáÄé, ìÀ÷ÇçÀúÌÆí; åÌîÇçÂîÇãÌÇé, äÇèÌÉáÄéí, äÂáÅàúÆí, ìÀäÅéëÀìÅéëÆí.
|
5 Visto como levastes a minha prata e o meu ouro, e os meus ricos tesouros metestes nos vossos templos;
|
å åÌáÀðÅé éÀäåÌãÈä åÌáÀðÅé éÀøåÌùÑÈìÇÄí, îÀëÇøÀúÌÆí ìÄáÀðÅé äÇéÌÀåÈðÄéí, ìÀîÇòÇï äÇøÀçÄé÷Èí, îÅòÇì âÌÀáåÌìÈí.
|
6 também vendestes os filhos de Judá e os filhos de Jerusalém aos filhos dos gregos, para os apartar para longe dos seus termos;
|
æ äÄðÀðÄé îÀòÄéøÈí--îÄï-äÇîÌÈ÷åÉí, àÂùÑÆø-îÀëÇøÀúÌÆí àÉúÈí ùÑÈîÌÈä; åÇäÂùÑÄáÉúÄé âÀîËìÀëÆí, áÌÀøÉàùÑÀëÆí.
|
7 eis que eu os suscitarei do lugar para onde os vendestes, e retribuirei o vosso feito sobre a vossa cabeça;
|
ç åÌîÈëÇøÀúÌÄé àÆú-áÌÀðÅéëÆí åÀàÆú-áÌÀðåÉúÅéëÆí, áÌÀéÇã áÌÀðÅé éÀäåÌãÈä, åÌîÀëÈøåÌí ìÄùÑÀáÈàéÄí, àÆì-âÌåÉé øÈçåÉ÷: ëÌÄé éÀäåÈä, ãÌÄáÌÅø. {ô}
|
8 pois venderei vossos filhos e vossas filhas na mão dos filhos de Judá, e estes os venderão aos sabeus, a uma nação remota, porque o Senhor o disse.
|
è ÷ÄøÀàåÌ-æÉàú, áÌÇâÌåÉéÄí, ÷ÇãÌÀùÑåÌ, îÄìÀçÈîÈä; äÈòÄéøåÌ, äÇâÌÄáÌåÉøÄéí--éÄâÌÀùÑåÌ éÇòÂìåÌ, ëÌÉì àÇðÀùÑÅé äÇîÌÄìÀçÈîÈä.
|
9 Proclamai isto entre as nações: Preparai a guerra, suscitai os valentes. Cheguem-se todos os homens de guerra, subam eles todos.
|
é ëÌÉúÌåÌ àÄúÌÅéëÆí ìÇçÂøÈáåÉú, åÌîÇæÀîÀøÉúÅéëÆí ìÄøÀîÈçÄéí; äÇçÇìÌÈùÑ, éÉàîÇø âÌÄáÌåÉø àÈðÄé.
|
10 Forjai espadas das relhas dos vossos arados, e lanças das vossas podadeiras; diga o fraco: Eu sou forte.
|
éà òåÌùÑåÌ åÈáÉàåÌ ëÈì-äÇâÌåÉéÄí îÄñÌÈáÄéá, åÀðÄ÷ÀáÌÈöåÌ; ùÑÈîÌÈä, äÇðÀçÇú éÀäåÈä âÌÄáÌåÉøÆéêÈ.
|
11 Apressai-vos, e vinde, todos os povos em redor, e ajuntai- vos; para ali, ó Senhor, faze descer os teus valentes.
|
éá éÅòåÉøåÌ åÀéÇòÂìåÌ äÇâÌåÉéÄí, àÆì-òÅîÆ÷ éÀäåÉùÑÈôÈè: ëÌÄé ùÑÈí, àÅùÑÅá ìÄùÑÀôÌÉè àÆú-ëÌÈì-äÇâÌåÉéÄí--îÄñÌÈáÄéá.
|
12 Suscitem-se as nações, e subam ao vale de Jeosafá; pois ali me assentarei, para julgar todas as nações em redor.
|
éâ ùÑÄìÀçåÌ îÇâÌÈì, ëÌÄé áÈùÑÇì ÷ÈöÄéø; áÌÉàåÌ øÀãåÌ, ëÌÄé-îÈìÀàÈä âÌÇú--äÅùÑÄé÷åÌ äÇéÀ÷ÈáÄéí, ëÌÄé øÇáÌÈä øÈòÈúÈí.
|
13 Lançai a foice, porque já está madura a seara; vinde, descei, porque o lagar está cheio, os vasos dos lagares trasbordam, porquanto a sua malícia é grande.
|
éã äÂîåÉðÄéí äÂîåÉðÄéí, áÌÀòÅîÆ÷ äÆçÈøåÌõ: ëÌÄé ÷ÈøåÉá éåÉí éÀäåÈä, áÌÀòÅîÆ÷ äÆçÈøåÌõ.
|
14 Multidões, multidões no vale da decisão! porque o dia do Senhor está perto, no vale da decisão.
|
èå ùÑÆîÆùÑ åÀéÈøÅçÇ, ÷ÈãÈøåÌ; åÀëåÉëÈáÄéí, àÈñÀôåÌ ðÈâÀäÈí.
|
15 O sol e a lua escurecem, e as estrelas retiram o seu resplendor.
|
èæ åÇéäåÈä îÄöÌÄéÌåÉï éÄùÑÀàÈâ, åÌîÄéøåÌùÑÈìÇÄí éÄúÌÅï ÷åÉìåÉ, åÀøÈòÂùÑåÌ, ùÑÈîÇéÄí åÈàÈøÆõ; åÇéäåÈä îÇçÂñÆä ìÀòÇîÌåÉ, åÌîÈòåÉæ ìÄáÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì.
|
16 E o Senhor brama de Sião, e de Jerusalém faz ouvir a sua voz; os céus e a terra tremem, mas o Senhor é o refúgio do seu povo, e a fortaleza dos filhos de Israel.
|
éæ åÄéãÇòÀúÌÆí, ëÌÄé àÂðÄé éÀäåÈä àÁìÉäÅéëÆí, ùÑÉëÅï, áÌÀöÄéÌåÉï äÇø-÷ÈãÀùÑÄé; åÀäÈéÀúÈä éÀøåÌùÑÈìÇÄí ÷ÉãÆùÑ, åÀæÈøÄéí ìÉà-éÇòÇáÀøåÌ-áÈäÌ òåÉã. {ñ}
|
17 Assim vós sabereis que eu sou o Senhor vosso Deus, que habito em Sião, o meu santo monte; Jerusalém será santa, e estranhos não mais passarão por ela.
|
éç åÀäÈéÈä áÇéÌåÉí äÇäåÌà éÄèÌÀôåÌ äÆäÈøÄéí òÈñÄéñ, åÀäÇâÌÀáÈòåÉú úÌÅìÇëÀðÈä çÈìÈá, åÀëÈì-àÂôÄé÷Åé éÀäåÌãÈä, éÅìÀëåÌ îÈéÄí; åÌîÇòÀéÈï, îÄáÌÅéú éÀäåÈä éÅöÅà, åÀäÄùÑÀ÷Èä, àÆú-ðÇçÇì äÇùÌÑÄèÌÄéí.
|
18 E naquele dia os montes destilarão mosto, e os outeiros manarão leite, e todos os ribeiros de Judá estarão cheios de águas; e sairá uma fonte da casa do Senhor, e regará o vale de Sitim.
|
éè îÄöÀøÇéÄí, ìÄùÑÀîÈîÈä úÄäÀéÆä, åÆàÁãåÉí, ìÀîÄãÀáÌÇø ùÑÀîÈîÈä úÌÄäÀéÆä; îÅçÂîÇñ áÌÀðÅé éÀäåÌãÈä, àÂùÑÆø-ùÑÈôÀëåÌ ãÈí-ðÈ÷Äéà áÌÀàÇøÀöÈí.
|
19 O Egito se tornará uma desolação, e Edom se fará um deserto assolado, por causa da violência que fizeram aos filhos de Judá, em cuja terra derramaram sangue inocente.
|
ë åÄéäåÌãÈä, ìÀòåÉìÈí úÌÅùÑÅá; åÄéøåÌùÑÈìÇÄí, ìÀãåÉø åÈãåÉø.
|
20 Mas Judá será habitada para sempre, e Jerusalém de geração em geração.
|
ëà åÀðÄ÷ÌÅéúÄé, ãÌÈîÈí ìÉà-ðÄ÷ÌÅéúÄé; åÇéäåÈä, ùÑÉëÅï áÌÀöÄéÌåÉï. {ù}
|
21 E purificarei o sangue que eu não tinha purificado; porque o Senhor habita em Sião.
|
|
|
|