Indice

1 Samuel 6

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

à åÇéÀäÄé àÂøåÉï-éÀäåÈä áÌÄùÒÀãÅä ôÀìÄùÑÀúÌÄéí, ùÑÄáÀòÈä çÃãÈùÑÄéí. 1 Y ESTUVO el arca de Jehová en la tierra de los Filisteos siete meses.
á åÇéÌÄ÷ÀøÀàåÌ ôÀìÄùÑÀúÌÄéí, ìÇëÌÉäÂðÄéí åÀìÇ÷ÌÉñÀîÄéí ìÅàîÉø, îÇä-ðÌÇòÂùÒÆä, ìÇàÂøåÉï éÀäåÈä:  äåÉãÄòËðåÌ, áÌÇîÌÆä ðÀùÑÇìÌÀçÆðÌåÌ ìÄîÀ÷åÉîåÉ.  {ñ} 2 Entonces los Filisteos, llamando los sacerdotes y adivinos, preguntaron:  ¿Qué haremos del arca de Jehová? Declaradnos cómo la hemos de tornar á enviar á su lugar.
â åÇéÌÉàîÀøåÌ, àÄí-îÀùÑÇìÌÀçÄéí àÆú-àÂøåÉï àÁìÉäÅé éÄùÒÀøÈàÅì àÇì-úÌÀùÑÇìÌÀçåÌ àÉúåÉ øÅé÷Èí--ëÌÄé-äÈùÑÅá úÌÈùÑÄéáåÌ ìåÉ, àÈùÑÈí; àÈæ úÌÅøÈôÀàåÌ åÀðåÉãÇò ìÈëÆí, ìÈîÌÈä ìÉà-úÈñåÌø éÈãåÉ îÄëÌÆí. 3 Y ellos dijeron:  Si enviáis el arca del Dios de Israel, no la enviéis vacía; mas le pagaréis la expiación:  y entonces seréis sanos, y conoceréis por qué no se apartó de vosotros su mano.
ã åÇéÌÉàîÀøåÌ, îÈä äÈàÈùÑÈí àÂùÑÆø ðÈùÑÄéá ìåÉ, åÇéÌÉàîÀøåÌ îÄñÀôÌÇø ñÇøÀðÅé ôÀìÄùÑÀúÌÄéí, çÂîÄùÌÑÈä òôìé (èÀçÉøÅé) æÈäÈá åÇçÂîÄùÌÑÈä òÇëÀáÌÀøÅé æÈäÈá:  ëÌÄé-îÇâÌÅôÈä àÇçÇú ìÀëËìÌÈí, åÌìÀñÇøÀðÅéëÆí. 4 Y ellos dijeron:  ¿Y qué será la expiación que le pagaremos? Y ellos respondieron:  Conforme al número de los príncipes de los Filisteos, cinco hermorroides de oro, y cinco ratones de oro, porque la misma plaga que todos tienen, tienen también vuestros príncipes.
ä åÇòÂùÒÄéúÆí öÇìÀîÅé òôìéëí (èÀçÉøÅéëÆí) åÀöÇìÀîÅé òÇëÀáÌÀøÅéëÆí, äÇîÌÇùÑÀçÄéúÄí àÆú-äÈàÈøÆõ, åÌðÀúÇúÌÆí ìÅàìÉäÅé éÄùÒÀøÈàÅì, ëÌÈáåÉã; àåÌìÇé, éÈ÷Åì àÆú-éÈãåÉ îÅòÂìÅéëÆí, åÌîÅòÇì àÁìÉäÅéëÆí, åÌîÅòÇì àÇøÀöÀëÆí. 5 Haréis pues las formas de vuestras hemorroides, y las formas de vuestros ratones que destruyen la tierra, y daréis gloria al Dios de Israel:  quizá aliviará su mano de sobre vosotros, y de sobre vuestros dioses, y de sobre vuestra tierra.
å åÀìÈîÌÈä úÀëÇáÌÀãåÌ àÆú-ìÀáÇáÀëÆí, ëÌÇàÂùÑÆø ëÌÄáÌÀãåÌ îÄöÀøÇéÄí åÌôÇøÀòÉä àÆú-ìÄáÌÈí:  äÂìåÉà ëÌÇàÂùÑÆø äÄúÀòÇìÌÅì áÌÈäÆí, åÇéÀùÑÇìÌÀçåÌí åÇéÌÅìÅëåÌ. 6 Mas ¿por qué endurecéis vuestro corazón, como los Egipcios y Faraón endurecieron su corazón? Después que los hubo así tratado, ¿no los dejaron que se fuesen, y se fueron?
æ åÀòÇúÌÈä, ÷ÀçåÌ åÇòÂùÒåÌ òÂâÈìÈä çÂãÈùÑÈä àÆçÈú, åÌùÑÀúÌÅé ôÈøåÉú òÈìåÉú, àÂùÑÆø ìÉà-òÈìÈä òÂìÅéäÆí òÉì; åÇàÂñÇøÀúÌÆí àÆú-äÇôÌÈøåÉú áÌÈòÂâÈìÈä, åÇäÂùÑÅéáÉúÆí áÌÀðÅéäÆí îÅàÇçÂøÅéäÆí äÇáÌÈéÀúÈä. 7 Haced pues ahora un carro nuevo, y tomad luego dos vacas que críen, á las cuales no haya sido puesto yugo, y uncid las vacas al carro, y haced tornar de detrás de ellas sus becerros á casa.
ç åÌìÀ÷ÇçÀúÌÆí àÆú-àÂøåÉï éÀäåÈä, åÌðÀúÇúÌÆí àÉúåÉ àÆì-äÈòÂâÈìÈä, åÀàÅú ëÌÀìÅé äÇæÌÈäÈá àÂùÑÆø äÂùÑÅáÉúÆí ìåÉ àÈùÑÈí, úÌÈùÒÄéîåÌ áÈàÇøÀâÌÇæ îÄöÌÄãÌåÉ; åÀùÑÄìÌÇçÀúÌÆí àÉúåÉ, åÀäÈìÈêÀ. 8 Tomaréis luego el arca de Jehová, y la pondréis sobre el carro; y poned en una caja al lado de ella las alhajas de oro que le pagáis en expiación:  y la dejaréis que se vaya.
è åÌøÀàÄéúÆí, àÄí-ãÌÆøÆêÀ âÌÀáåÌìåÉ éÇòÂìÆä áÌÅéú ùÑÆîÆùÑ--äåÌà òÈùÒÈä ìÈðåÌ, àÆú-äÈøÈòÈä äÇâÌÀãåÉìÈä äÇæÌÉàú; åÀàÄí-ìÉà, åÀéÈãÇòÀðåÌ ëÌÄé ìÉà éÈãåÉ ðÈâÀòÈä áÌÈðåÌ--îÄ÷ÀøÆä äåÌà, äÈéÈä ìÈðåÌ. 9 Y mirad:  si sube por el camino de su término á Beth-semes, él nos ha hecho este mal tan grande; y si no, seremos ciertos que su mano no nos hirió, nos ha sido accidente.
é åÇéÌÇòÂùÒåÌ äÈàÂðÈùÑÄéí, ëÌÅï, åÇéÌÄ÷ÀçåÌ ùÑÀúÌÅé ôÈøåÉú òÈìåÉú, åÇéÌÇàÇñÀøåÌí áÌÈòÂâÈìÈä; åÀàÆú-áÌÀðÅéäÆí, ëÌÈìåÌ áÇáÌÈéÄú. 10 Y aquellos hombres lo hicieron así; pues tomando dos vacas que criaban, unciéronlas al carro, y encerraron en casa sus becerros.
éà åÇéÌÈùÒÄîåÌ àÆú-àÂøåÉï éÀäåÈä, àÆì-äÈòÂâÈìÈä; åÀàÅú äÈàÇøÀâÌÇæ, åÀàÅú òÇëÀáÌÀøÅé äÇæÌÈäÈá, åÀàÅú, öÇìÀîÅé èÀçÉøÅéäÆí. 11 Luego pusieron el arca de Jehová sobre el carro, y la caja con los ratones de oro y con las formas de sus hemorroides.
éá åÇéÌÄùÌÑÇøÀðÈä äÇôÌÈøåÉú áÌÇãÌÆøÆêÀ, òÇì-ãÌÆøÆêÀ áÌÅéú ùÑÆîÆùÑ, áÌÄîÀñÄìÌÈä àÇçÇú äÈìÀëåÌ äÈìÉêÀ åÀâÈòåÉ, åÀìÉà-ñÈøåÌ éÈîÄéï åÌùÒÀîÉàåì; åÀñÇøÀðÅé ôÀìÄùÑÀúÌÄéí äÉìÀëÄéí àÇçÂøÅéäÆí, òÇã-âÌÀáåÌì áÌÅéú ùÑÈîÆùÑ. 12 Y las vacas se encaminaron por el camino de Beth-semes, é iban por un mismo camino andando y bramando, sin apartarse ni á diestra ni á siniestra:  y los príncipes de los Filisteos fueron tras ellas hasta el término de Beth-semes.
éâ åÌáÅéú ùÑÆîÆùÑ, ÷ÉöÀøÄéí ÷ÀöÄéø-çÄèÌÄéí áÌÈòÅîÆ÷; åÇéÌÄùÒÀàåÌ àÆú-òÅéðÅéäÆí, åÇéÌÄøÀàåÌ àÆú-äÈàÈøåÉï, åÇéÌÄùÒÀîÀçåÌ, ìÄøÀàåÉú. 13 Y los de Beth-semes segaban el trigo en el valle; y alzando sus ojos vieron el arca, y holgáronse cuando la vieron.
éã åÀäÈòÂâÈìÈä áÌÈàÈä àÆì-ùÒÀãÅä éÀäåÉùÑËòÇ áÌÅéú-äÇùÌÑÄîÀùÑÄé, åÇúÌÇòÂîÉã ùÑÈí, åÀùÑÈí, àÆáÆï âÌÀãåÉìÈä; åÇéÀáÇ÷ÌÀòåÌ, àÆú-òÂöÅé äÈòÂâÈìÈä, åÀàÆú-äÇôÌÈøåÉú, äÆòÁìåÌ òÉìÈä ìÇéäåÈä.  {ñ} 14 Y el carro vino al campo de Josué Beth-semita, y paró allí porque allí había una gran piedra; y ellos cortaron la madera del carro, y ofrecieron las vacas en holocausto á Jehová.
èå åÀäÇìÀåÄéÌÄí äåÉøÄéãåÌ àÆú-àÂøåÉï éÀäåÈä, åÀàÆú-äÈàÇøÀâÌÇæ àÂùÑÆø-àÄúÌåÉ àÂùÑÆø-áÌåÉ ëÀìÅé-æÈäÈá, åÇéÌÈùÒÄîåÌ, àÆì-äÈàÆáÆï äÇâÌÀãåÉìÈä; åÀàÇðÀùÑÅé áÅéú-ùÑÆîÆùÑ, äÆòÁìåÌ òÉìåÉú åÇéÌÄæÀáÌÀçåÌ æÀáÈçÄéí áÌÇéÌåÉí äÇäåÌà--ìÇéäåÈä. 15 Y los Levitas bajaron el arca de Jehová, y la caja que estaba junto á ella, en la cual estaban las alhajas de oro, y pusiéronlas sobre aquella gran piedra; y los hombre de Beth-semes sacrificaron holocaustos y mataron víctimas á Jehová en aquel día.
èæ åÇçÂîÄùÌÑÈä ñÇøÀðÅé-ôÀìÄùÑÀúÌÄéí, øÈàåÌ; åÇéÌÈùÑËáåÌ òÆ÷ÀøåÉï, áÌÇéÌåÉí äÇäåÌà.  {ñ} 16 Lo cual viendo los cinco príncipes de los Filisteos, volviéronse á Ecrón el mismo día.
éæ åÀàÅìÌÆä èÀçÉøÅé äÇæÌÈäÈá, àÂùÑÆø äÅùÑÄéáåÌ ôÀìÄùÑÀúÌÄéí  {ø}
àÈùÑÈí ìÇéäåÈä:  {ñ}  ìÀàÇùÑÀãÌåÉã àÆçÈã  {ñ}  ìÀòÇæÌÈä  {ø}
àÆçÈã,  {ñ}  ìÀàÇùÑÀ÷ÀìåÉï àÆçÈã,  {ñ}  ìÀâÇú  {ø}
àÆçÈã,  {ñ}  ìÀòÆ÷ÀøåÉï àÆçÈã.  {ñ}
17 Estas pues son las hemorroides de oro que pagaron los Filisteos á Jehová en expiación:  por Asdod una, por Gaza una, por Ascalón una, por Gath una, por Ecrón una;
éç åÀòÇëÀáÌÀøÅé  {ø}
äÇæÌÈäÈá, îÄñÀôÌÇø ëÌÈì-òÈøÅé ôÀìÄùÑÀúÌÄéí ìÇçÂîÅùÑÆú äÇñÌÀøÈðÄéí--îÅòÄéø îÄáÀöÈø, åÀòÇã ëÌÉôÆø äÇôÌÀøÈæÄé; åÀòÇã àÈáÅì äÇâÌÀãåÉìÈä, àÂùÑÆø äÄðÌÄéçåÌ òÈìÆéäÈ àÅú àÂøåÉï éÀäåÈä, òÇã äÇéÌåÉí äÇæÌÆä, áÌÄùÒÀãÅä éÀäåÉùÑËòÇ áÌÅéú äÇùÌÑÄîÀùÑÄé.
18 Y ratones de oro conforme al número de todas las ciudades de los Filisteos pertenecientes á los cinco príncipes, desde las ciudades fuertes hasta las aldeas sin muro; y hasta la gran piedra sobre la cual pusieron el arca de Jehová, piedra que está en el campo de Josué Beth-semita hasta hoy.
éè åÇéÌÇêÀ áÌÀàÇðÀùÑÅé áÅéú-ùÑÆîÆùÑ, ëÌÄé øÈàåÌ áÌÇàÂøåÉï éÀäåÈä, åÇéÌÇêÀ áÌÈòÈí ùÑÄáÀòÄéí àÄéùÑ, çÂîÄùÌÑÄéí àÆìÆó àÄéùÑ; åÇéÌÄúÀàÇáÌÀìåÌ äÈòÈí, ëÌÄé-äÄëÌÈä éÀäåÈä áÌÈòÈí îÇëÌÈä âÀãåÉìÈä. 19 Entonces hirió Dios á los de Beth-semes, porque habían mirado en el arca de Jehová; hirió en el pueblo cincuenta mil y setenta hombres.  Y el pueblo puso luto, porque Jehová le había herido de tan gran plaga.
ë åÇéÌÉàîÀøåÌ, àÇðÀùÑÅé áÅéú-ùÑÆîÆùÑ, îÄé éåÌëÇì ìÇòÂîÉã, ìÄôÀðÅé éÀäåÈä äÈàÁìÉäÄéí äÇ÷ÌÈãåÉùÑ äÇæÌÆä; åÀàÆì-îÄé, éÇòÂìÆä îÅòÈìÅéðåÌ. 20 Y dijeron los de Beth-semes:  ¿Quién podrá estar delante de Jehová el Dios santo? ¿y á quién subirá desde nosotros?
ëà åÇéÌÄùÑÀìÀçåÌ, îÇìÀàÈëÄéí, àÆì-éåÉùÑÀáÅé ÷ÄøÀéÇú-éÀòÈøÄéí, ìÅàîÉø:  äÅùÑÄáåÌ ôÀìÄùÑÀúÌÄéí, àÆú-àÂøåÉï éÀäåÈä--øÀãåÌ, äÇòÂìåÌ àÉúåÉ àÂìÅéëÆí. 21 Y enviaron mensajeros á los de Chîriath-jearim, diciendo:  Los Filisteos han vuelto el arca de Jehová:  descended pues, y llevadla á vosotros.

 

Indice

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31