Indice

2 Crónicas 31

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

à åÌëÀëÇìÌåÉú ëÌÈì-æÉàú, éÈöÀàåÌ ëÈì-éÄùÒÀøÈàÅì äÇðÌÄîÀöÀàÄéí ìÀòÈøÅé éÀäåÌãÈä, åÇéÀùÑÇáÌÀøåÌ äÇîÌÇöÌÅáåÉú åÇéÀâÇãÌÀòåÌ äÈàÂùÑÅøÄéí åÇéÀðÇúÌÀöåÌ àÆú-äÇáÌÈîåÉú åÀàÆú-äÇîÌÄæÀáÌÀçåÉú îÄëÌÈì-éÀäåÌãÈä åÌáÄðÀéÈîÄï åÌáÀàÆôÀøÇéÄí åÌîÀðÇùÌÑÆä, òÇã-ìÀëÇìÌÅä; åÇéÌÈùÑåÌáåÌ ëÌÈì-áÌÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì, àÄéùÑ ìÇàÂçËæÌÈúåÉ--ìÀòÈøÅéäÆí.  {ô} 1 HECHAS todas estas cosas, todos los de Israel que se habían hallado allí, salieron por las ciudades de Judá, y quebraron las estatuas y destruyeron los bosques, y derribaron los altos y los altares por todo Judá y Benjamín, y también en Ephraim y Manasés, hasta acabarlo todo.  Después volviéronse todos los hijos de Israel, cada uno á su posesión y á sus ciudades.
á åÇéÌÇòÂîÅã éÀçÄæÀ÷ÄéÌÈäåÌ àÆú-îÇçÀìÀ÷åÉú äÇëÌÉäÂðÄéí åÀäÇìÀåÄéÌÄí òÇì-îÇçÀìÀ÷åÉúÈí àÄéùÑ ëÌÀôÄé òÂáÉãÈúåÉ, ìÇëÌÉäÂðÄéí åÀìÇìÀåÄéÌÄí, ìÀòÉìÈä, åÀìÄùÑÀìÈîÄéí--ìÀùÑÈøÅú åÌìÀäÉãåÉú åÌìÀäÇìÌÅì, áÌÀùÑÇòÂøÅé îÇçÂðåÉú éÀäåÈä.  {ñ} 2 Y arregló Ezechîas los repartimientos de los sacerdotes y de los Levitas conforme á sus órdenes, cada uno según su oficio, los sacerdotes y los Levitas para el holocausto y pacíficos, para que ministrasen, para que confesasen y alabasen á las puertas de los reales de Jehová.
â åÌîÀðÈú äÇîÌÆìÆêÀ îÄï-øÀëåÌùÑåÉ ìÈòÉìåÉú, ìÀòÉìåÉú äÇáÌÉ÷Æø åÀäÈòÆøÆá, åÀäÈòÉìåÉú, ìÇùÌÑÇáÌÈúåÉú åÀìÆçÃãÈùÑÄéí åÀìÇîÌÉòÂãÄéí--ëÌÇëÌÈúåÌá, áÌÀúåÉøÇú éÀäåÈä. 3 La contribución del rey de su hacienda, era holocaustos á mañana y tarde, y holocaustos para los sábados, nuevas lunas, y solemnidades, como está escrito en la ley de Jehová.
ã åÇéÌÉàîÆø ìÈòÈí, ìÀéåÉùÑÀáÅé éÀøåÌùÑÈìÇÄí, ìÈúÅú, îÀðÈú äÇëÌÉäÂðÄéí åÀäÇìÀåÄéÌÄí--ìÀîÇòÇï éÆçÆæÀ÷åÌ, áÌÀúåÉøÇú éÀäåÈä. 4 Mandó también al pueblo que habitaba en Jerusalem, que diesen la porción á los sacerdotes y Levitas, para que se esforzasen en la ley de Jehová.
ä åÀëÄôÀøÉõ äÇãÌÈáÈø, äÄøÀáÌåÌ áÀðÅé-éÄùÒÀøÈàÅì øÅàùÑÄéú ãÌÈâÈï úÌÄéøåÉùÑ åÀéÄöÀäÈø åÌãÀáÇùÑ, åÀëÉì, úÌÀáåÌàÇú ùÒÈãÆä; åÌîÇòÀùÒÇø äÇëÌÉì ìÈøÉá, äÅáÄéàåÌ. 5 Y como este edicto fué divulgado, los hijos de Israel dieron muchas primicias de grano, vino, aceite, miel, y de todos los frutos de la tierra:  trajeron asimismo los diezmos de todas las cosas en abundancia.
å åÌáÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì åÄéäåÌãÈä, äÇéÌåÉùÑÀáÄéí áÌÀòÈøÅé éÀäåÌãÈä--âÌÇí-äÅí îÇòÀùÒÇø áÌÈ÷Èø åÈöÉàï, åÌîÇòÀùÒÇø ÷ÈãÈùÑÄéí äÇîÀ÷ËãÌÈùÑÄéí ìÇéäåÈä àÁìÉäÅéäÆí:  äÅáÄéàåÌ, åÇéÌÄúÌÀðåÌ òÂøÅîåÉú òÂøÅîåÉú.  {ñ} 6 También los hijos de Israel y de Judá, que habitaban en las ciudades de Judá, dieron del mismo modo los diezmos de las vacas y de las ovejas:  y trajeron los diezmos de lo santificado, de las cosas que habían prometido á Jehová su Dios, y pusiéronlos por montones.
æ áÌÇçÉãÆùÑ, äÇùÌÑÀìÄùÑÄé, äÅçÅìÌåÌ äÈòÂøÅîåÉú, ìÀéÄñÌåÉã; åÌáÇçÉãÆùÑ äÇùÌÑÀáÄéòÄé, ëÌÄìÌåÌ.  {ñ} 7 En el mes tercero comenzaron á fundar aquellos montones, y en el mes séptimo acabaron.
ç åÇéÌÈáÉàåÌ éÀçÄæÀ÷ÄéÌÈäåÌ åÀäÇùÌÒÈøÄéí, åÇéÌÄøÀàåÌ àÆú-äÈòÂøÅîåÉú; åÇéÀáÈøÀëåÌ, àÆú-éÀäåÈä, åÀàÅú, òÇîÌåÉ éÄùÒÀøÈàÅì.  {ô} 8 Y Ezechîas y los príncipes vinieron á ver los montones, y bendijeron á Jehová, y á su pueblo Israel.
è åÇéÌÄãÀøÉùÑ éÀçÄæÀ÷ÄéÌÈäåÌ, òÇì-äÇëÌÉäÂðÄéí åÀäÇìÀåÄéÌÄí--òÇì-äÈòÂøÅîåÉú. 9 Y preguntó Ezechîas á los sacerdotes y á los Levitas acerca de los montones.
é åÇéÌÉàîÆø àÅìÈéå, òÂæÇøÀéÈäåÌ äÇëÌÉäÅï äÈøÉàùÑ--ìÀáÅéú öÈãåÉ÷:  åÇéÌÉàîÆø îÅäÈçÅì äÇúÌÀøåÌîÈä ìÈáÄéà áÅéú-éÀäåÈä, àÈëåÉì åÀùÒÈáåÉòÇ åÀäåÉúÅø òÇã-ìÈøåÉá--ëÌÄé éÀäåÈä áÌÅøÇêÀ àÆú-òÇîÌåÉ, åÀäÇðÌåÉúÈø àÆú-äÆäÈîåÉï äÇæÌÆä.  {ñ} 10 Y respondióle Azarías, sumo sacerdote, de la casa de Sadoc, y dijo:  Desde que comenzaron á traer la ofrenda á la casa de Jehová, hemos comido y saciádonos, y nos ha sobrado mucho:  porque Jehová ha bendecido su pueblo, y ha quedado esta muchedumbre.
éà åÇéÌÉàîÆø éÀçÄæÀ÷ÄéÌÈäåÌ, ìÀäÈëÄéï ìÀùÑÈëåÉú áÌÀáÅéú éÀäåÈä--åÇéÌÈëÄéðåÌ. 11 Entonces mandó Ezechîas que preparasen cámaras en la casa de Jehová; y preparáronlas.
éá åÇéÌÈáÄéàåÌ àÆú-äÇúÌÀøåÌîÈä åÀäÇîÌÇòÂùÒÅø åÀäÇ÷ÌÃãÈùÑÄéí, áÌÆàÁîåÌðÈä; åÇòÂìÅéäÆí ðÈâÄéã ëåððéäå (ëÌÈðÇðÀéÈäåÌ) äÇìÌÅåÄé, åÀùÑÄîÀòÄé àÈçÄéäåÌ îÄùÑÀðÆä. 12 Y metieron las primicias y diezmos y las cosas consagradas, fielmente; y dieron cargo de ello á Chônanías Levita, el principal, y Simi su hermano fué el segundo.
éâ åÄéçÄéàÅì åÇòÂæÇæÀéÈäåÌ åÀðÇçÇú åÇòÂùÒÈäàÅì åÄéøÄéîåÉú åÀéåÉæÈáÈã, åÆàÁìÄéàÅì åÀéÄñÀîÇëÀéÈäåÌ, åÌîÇçÇú, åÌáÀðÈéÈäåÌ--ôÌÀ÷ÄéãÄéí, îÄéÌÇã ëåððéäå (ëÌÈðÇðÀéÈäåÌ) åÀùÑÄîÀòÄé àÈçÄéå, áÌÀîÄôÀ÷Çã éÀçÄæÀ÷ÄéÌÈäåÌ äÇîÌÆìÆêÀ, åÇòÂæÇøÀéÈäåÌ ðÀâÄéã áÌÅéú-äÈàÁìÉäÄéí. 13 Y Jehiel, Azazías, Nahath, Asael, Jerimoth, Josabad, Eliel, Ismachîas, Mahaath, y Benaías, fueron sobrestantes bajo la mano de Chônanías y de Simi su hermano, por mandamiento del rey Ezechîas y de Azarías, príncipe de la casa de Dios.
éã åÀ÷åÉøÅà áÆï-éÄîÀðÈä äÇìÌÅåÄé äÇùÌÑåÉòÅø ìÇîÌÄæÀøÈçÈä, òÇì ðÄãÀáåÉú äÈàÁìÉäÄéí--ìÈúÅú úÌÀøåÌîÇú éÀäåÈä, åÀ÷ÈãÀùÑÅé äÇ÷ÌÃãÈùÑÄéí. 14 Y Coré hijo de Imna Levita, portero al oriente, tenía cargo de las limosnas de Dios, y de las ofrendas de Jehová que se daban, y de todo lo que se santificaba.
èå åÀòÇì-éÈãåÉ òÅãÆï åÌîÄðÀéÈîÄï åÀéÅùÑåÌòÇ åÌùÑÀîÇòÀéÈäåÌ àÂîÇøÀéÈäåÌ åÌùÑÀëÇðÀéÈäåÌ, áÌÀòÈøÅé äÇëÌÉäÂðÄéí--áÌÆàÁîåÌðÈä:  ìÈúÅú ìÇàÂçÅéäÆí áÌÀîÇçÀìÀ÷åÉú, ëÌÇâÌÈãåÉì ëÌÇ÷ÌÈèÈï. 15 Y á su mano estaba Edén, Benjamín, Jeshua, Semaías, Amarías, y Sechânías, en las ciudades de los sacerdotes, para dar con fidelidad á sus hermanos sus partes conforme á sus órdenes, así al mayor como al menor:
èæ îÄìÌÀáÇã äÄúÀéÇçÀùÒÈí ìÄæÀëÈøÄéí, îÄáÌÆï ùÑÈìåÉùÑ ùÑÈðÄéí åÌìÀîÇòÀìÈä, ìÀëÈì-äÇáÌÈà ìÀáÅéú-éÀäåÈä, ìÄãÀáÇø-éåÉí áÌÀéåÉîåÉ--ìÇòÂáåÉãÈúÈí, áÌÀîÄùÑÀîÀøåÉúÈí ëÌÀîÇçÀìÀ÷åÉúÅéäÆí. 16 A más de los varones anotados por sus linajes, de tres años arriba, á todos los que entraban en la casa de Jehová, su porción diaria por su ministerio, según sus oficios y clases;
éæ åÀàÅú äÄúÀéÇçÅùÒ äÇëÌÉäÂðÄéí, ìÀáÅéú àÂáåÉúÅéäÆí, åÀäÇìÀåÄéÌÄí, îÄáÌÆï òÆùÒÀøÄéí ùÑÈðÈä åÌìÀîÈòÀìÈä--áÌÀîÄùÑÀîÀøåÉúÅéäÆí, áÌÀîÇçÀìÀ÷åÉúÅéäÆí. 17 También á los que eran contados entre los sacerdotes por las familias de sus padres, y á los Levitas de edad de veinte años arriba, conforme á sus oficios y órdenes;
éç åÌìÀäÄúÀéÇçÅùÒ, áÌÀëÈì-èÇôÌÈí ðÀùÑÅéäÆí åÌáÀðÅéäÆí åÌáÀðåÉúÅéäÆí--ìÀëÈì-÷ÈäÈì:  ëÌÄé áÆàÁîåÌðÈúÈí, éÄúÀ÷ÇãÌÀùÑåÌ-÷ÉãÆùÑ. 18 Asimismo á los de su generación con todos sus niños, y sus mujeres, y sus hijos é hijas, á toda la familia; porque con fidelidad se consagraban á las cosas santas.
éè åÀìÄáÀðÅé àÇäÂøÉï äÇëÌÉäÂðÄéí áÌÄùÒÀãÅé îÄâÀøÇùÑ òÈøÅéäÆí, áÌÀëÈì-òÄéø åÈòÄéø, àÂðÈùÑÄéí, àÂùÑÆø ðÄ÷ÌÀáåÌ áÌÀùÑÅîåÉú--ìÈúÅú îÈðåÉú, ìÀëÈì-æÈëÈø áÌÇëÌÉäÂðÄéí, åÌìÀëÈì-äÄúÀéÇçÅùÒ, áÌÇìÀåÄéÌÄí. 19 Del mismo modo en orden á los hijos de Aarón, sacerdotes, que estaban en los ejidos de sus ciudades, por todas las ciudades, los varones nombrados tenían cargo de dar sus porciones á todos los varones de los sacerdotes, y á todo el linaje de los Levitas.
ë åÇéÌÇòÇùÒ ëÌÈæÉàú éÀçÄæÀ÷ÄéÌÈäåÌ, áÌÀëÈì-éÀäåÌãÈä; åÇéÌÇòÇùÒ äÇèÌåÉá åÀäÇéÌÈùÑÈø åÀäÈàÁîÆú, ìÄôÀðÅé éÀäåÈä àÁìÉäÈéå. 20 De esta manera hizo Ezechîas en todo Judá:  y ejecutó lo bueno, recto, y verdadero, delante de Jehová su Dios.
ëà åÌáÀëÈì-îÇòÂùÒÆä àÂùÑÆø-äÅçÅì áÌÇòÂáåÉãÇú áÌÅéú-äÈàÁìÉäÄéí, åÌáÇúÌåÉøÈä åÌáÇîÌÄöÀåÈä, ìÄãÀøÉùÑ, ìÅàìÉäÈéå--áÌÀëÈì-ìÀáÈáåÉ òÈùÒÈä, åÀäÄöÀìÄéçÇ.  {ô} 21 En todo cuanto comenzó en el servicio de la casa de Dios, y en la ley y mandamientos, buscó á su Dios, é hízolo de todo corazón, y fué prosperado.

 

Indice

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36