Indice

Job 18

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

à                  åÇéÌÇòÇï, áÌÄìÀãÌÇã äÇùÌÑËçÄé; åÇéÌÉàîÇø. 1 Y RESPONDIÓ Bildad Suhita, y dijo:
á  òÇã-àÈðÈä, úÌÀùÒÄéîåÌï ÷ÄðÀöÅé ìÀîÄìÌÄéï;    úÌÈáÄéðåÌ, åÀàÇçÇø ðÀãÇáÌÅø. 2 ¿Cuándo pondréis fin á las palabras? Entended, y después hablemos.
â  îÇãÌåÌòÇ, ðÆçÀùÑÇáÀðåÌ ëÇáÌÀäÅîÈä;    ðÄèÀîÄéðåÌ, áÌÀòÅéðÅéëÆí. 3 ¿Por qué somos tenidos por bestias, Y en vuestros ojos somos viles?
ã  èÉøÅó ðÇôÀùÑåÉ, áÌÀàÇôÌåÉ:    äÇìÀîÇòÇðÀêÈ, úÌÅòÈæÇá àÈøÆõ; åÀéÆòÀúÌÇ÷-öåÌø, îÄîÌÀ÷ÉîåÉ. 4 Oh tú, que despedazas tu alma con tu furor, ¿Será dejada la tierra por tu causa, Y serán traspasadas de su lugar las peñas?
ä  âÌÇí àåÉø øÀùÑÈòÄéí éÄãÀòÈêÀ;    åÀìÉà-éÄâÌÇäÌ, ùÑÀáÄéá àÄùÌÑåÉ. 5 Ciertamente la luz de los impíos será apagada, Y no resplandecerá la centella de su fuego.
å  àåÉø, çÈùÑÇêÀ áÌÀàÈäÃìåÉ;    åÀðÅøåÉ, òÈìÈéå éÄãÀòÈêÀ. 6 La luz se oscurecerá en su tienda, Y apagaráse sobre él su lámpara.
æ  éÅöÀøåÌ, öÇòÂãÅé àåÉðåÉ;    åÀúÇùÑÀìÄéëÅäåÌ òÂöÈúåÉ. 7 Los pasos de su pujanza serán acortados, Y precipitarálo su mismo consejo.
ç  ëÌÄé-ùÑËìÌÇç áÌÀøÆùÑÆú áÌÀøÇâÀìÈéå;    åÀòÇì-ùÒÀáÈëÈä, éÄúÀäÇìÌÈêÀ. 8 Porque red será echada en sus pies, Y sobre red andará.
è  éÉàçÅæ áÌÀòÈ÷Åá ôÌÈç;    éÇçÂæÅ÷ òÈìÈéå öÇîÌÄéí. 9 Lazo prenderá su calcañar:  Afirmaráse la trampa contra él.
é  èÈîåÌï áÌÈàÈøÆõ çÇáÀìåÉ;    åÌîÇìÀëÌËãÀúÌåÉ, òÂìÅé ðÈúÄéá. 10 Su cuerda está escondida en la tierra, Y su torzuelo sobre la senda.
éà  ñÈáÄéá, áÌÄòÂúËäåÌ áÇìÌÈäåÉú;    åÆäÁôÄéöËäåÌ ìÀøÇâÀìÈéå. 11 De todas partes lo asombrarán temores, Y haránle huir desconcertado.
éá  éÀäÄé-øÈòÅá àÉðåÉ;    åÀàÅéã, ðÈëåÉï ìÀöÇìÀòåÉ. 12 Su fuerza será hambrienta, Y á su lado estará aparejado quebrantamiento.
éâ  éÉàëÇì, áÌÇãÌÅé òåÉøåÉ;    éÉàëÇì áÌÇãÌÈéå, áÌÀëåÉø îÈåÆú. 13 El primogénito de la muerte comerá los ramos de su piel, Y devorará sus miembros.
éã  éÄðÌÈúÅ÷ îÅàÈäÃìåÉ, îÄáÀèÇçåÉ;    åÀúÇöÀòÄãÅäåÌ, ìÀîÆìÆêÀ áÌÇìÌÈäåÉú. 14 Su confianza será arrancada de su tienda, Y harále esto llevar al rey de los espantos.
èå  úÌÄùÑÀëÌåÉï áÌÀàÈäÃìåÉ, îÄáÌÀìÄéìåÉ;    éÀæÉøÆä òÇì-ðÈåÅäåÌ âÈôÀøÄéú. 15 En su tienda morará como si no fuese suya:  Piedra azufre será esparcida sobre su morada.
èæ  îÄúÌÇçÇú, ùÑÈøÈùÑÈéå éÄáÈùÑåÌ;    åÌîÄîÌÇòÇì, éÄîÌÇì ÷ÀöÄéøåÉ. 16 Abajo se secarán sus raíces, Y arriba serán cortadas sus ramas.
éæ  æÄëÀøåÉ-àÈáÇã, îÄðÌÄé-àÈøÆõ;    åÀìÉà-ùÑÅí ìåÉ, òÇì-ôÌÀðÅé-çåÌõ. 17 Su memoria perecerá de la tierra, Y no tendrá nombre por las calles.
éç  éÆäÀãÌÀôËäåÌ, îÅàåÉø àÆì-çÉùÑÆêÀ;    åÌîÄúÌÅáÅì éÀðÄãÌËäåÌ. 18 De la luz será lanzado á las tinieblas, Y echado fuera del mundo.
éè  ìÉà ðÄéï ìåÉ åÀìÉà-ðÆëÆã áÌÀòÇîÌåÉ;    åÀàÅéï ùÒÈøÄéã, áÌÄîÀâåÌøÈéå. 19 No tendrá hijo ni nieto en su pueblo, Ni quien le suceda en sus moradas.
ë  òÇì-éåÉîåÉ, ðÈùÑÇîÌåÌ àÇçÂøÉðÄéí;    åÀ÷ÇãÀîÉðÄéí, àÈçÂæåÌ ùÒÈòÇø. 20 Sobre su día se espantarán los por venir, Como ocupó el pavor á los que fueron antes.
ëà  àÇêÀ-àÅìÌÆä, îÄùÑÀëÌÀðåÉú òÇåÌÈì;    åÀæÆä, îÀ÷åÉí ìÉà-éÈãÇò-àÅì. 21 Ciertamente tales son las moradas del impío, Y este será el lugar del que no conoció á Dios.

 

Indice

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42