à åÇéÌÇòÇï, àÁìÄéôÇæ äÇúÌÅîÈðÄé; åÇéÌÉàîÇø.
|
1 Y RESPONDIÓ Eliphaz Temanita, y dijo:
|
á äÇìÀàÅì éÄñÀëÌÈï-âÌÈáÆø-- ëÌÄé-éÄñÀëÌÉï òÈìÅéîåÉ îÇùÒÀëÌÄéì.
|
2 ¿Traerá el hombre provecho á Dios, Porque el sabio sea provechoso á sí mismo?
|
â äÇçÅôÆõ ìÀùÑÇãÌÇé, ëÌÄé úÄöÀãÌÈ÷; åÀàÄí-áÌÆöÇò, ëÌÄé-úÇúÌÅí ãÌÀøÈëÆéêÈ.
|
3 ¿Tiene su contentamiento el Omnipotente en que tú seas justificado, O provecho de que tú hagas perfectos tus caminos?
|
ã äÂîÄéÌÄøÀàÈúÀêÈ éÉëÄéçÆêÈ; éÈáåÉà òÄîÌÀêÈ, áÌÇîÌÄùÑÀôÌÈè.
|
4 ¿Castigaráte acaso, O vendrá contigo á juicio porque te teme?
|
ä äÂìÉà øÈòÈúÀêÈ øÇáÌÈä; åÀàÅéï-÷Åõ, ìÇòÂåÉðÉúÆéêÈ.
|
5 Por cierto tu malicia es grande, Y tus maldades no tienen fin.
|
å ëÌÄé-úÇçÀáÌÉì àÇçÆéêÈ çÄðÌÈí; åÌáÄâÀãÅé òÂøåÌîÌÄéí úÌÇôÀùÑÄéè.
|
6 Porque sacaste prenda á tus hermanos sin causa, E hiciste desnudar las ropas de los desnudos.
|
æ ìÉà-îÇéÄí, òÈéÅó úÌÇùÑÀ÷Æä; åÌîÅøÈòÅá, úÌÄîÀðÇò-ìÈçÆí.
|
7 No diste de beber agua al cansado, Y detuviste el pan al hambriento.
|
ç åÀàÄéùÑ æÀøåÉòÇ, ìåÉ äÈàÈøÆõ; åÌðÀùÒåÌà ôÈðÄéí, éÅùÑÆá áÌÈäÌ.
|
8 Empero el hombre pudiente tuvo la tierra; Y habitó en ella el distinguido.
|
è àÇìÀîÈðåÉú, ùÑÄìÌÇçÀúÌÈ øÅé÷Èí; åÌæÀøÉòåÉú éÀúÉîÄéí éÀãËëÌÈà.
|
9 Las viudas enviaste vacías, Y los brazos de los huérfanos fueron quebrados.
|
é òÇì-ëÌÅï, ñÀáÄéáåÉúÆéêÈ ôÇçÄéí; åÄéáÇäÆìÀêÈ, ôÌÇçÇã ôÌÄúÀàÉí.
|
10 Por tanto hay lazos alrededor de ti, Y te turba espanto repentino;
|
éà àåÉ-çÉùÑÆêÀ ìÉà-úÄøÀàÆä; åÀùÑÄôÀòÇú-îÇéÄí úÌÀëÇñÌÆêÌÈ.
|
11 O tinieblas, porque no veas; Y abundancia de agua te cubre.
|
éá äÂìÉà-àÁìåÉäÌÇ, âÌÉáÇäÌ ùÑÈîÈéÄí; åÌøÀàÅä øÉàùÑ ëÌåÉëÈáÄéí ëÌÄé-øÈîÌåÌ.
|
12 ¿No está Dios en la altura de los cielos? Mira lo encumbrado de las estrellas, cuán elevadas están.
|
éâ åÀàÈîÇøÀúÌÈ, îÇä-éÌÈãÇò àÅì; äÇáÀòÇã òÂøÈôÆì éÄùÑÀôÌåÉè.
|
13 ¿Y dirás tú: Qué sabe Dios? ¿Cómo juzgará por medio de la oscuridad?
|
éã òÈáÄéí ñÅúÆø-ìåÉ, åÀìÉà éÄøÀàÆä; åÀçåÌâ ùÑÈîÇéÄí, éÄúÀäÇìÌÈêÀ.
|
14 Las nubes son su escondedero, y no ve; Y por el circuito del cielo se pasea.
|
èå äÇàÉøÇç òåÉìÈí úÌÄùÑÀîåÉø-- àÂùÑÆø ãÌÈøÀëåÌ îÀúÅé-àÈåÆï.
|
15 ¿Quieres tú guardar la senda antigua, Que pisaron los hombres perversos?
|
èæ àÂùÑÆø-÷ËîÌÀèåÌ åÀìÉà-òÅú; ðÈäÈø, éåÌöÇ÷ éÀñåÉãÈí.
|
16 Los cuales fueron cortados antes de tiempo, Cuyo fundamento fué como un río derramado:
|
éæ äÈàÉîÀøÄéí ìÈàÅì, ñåÌø îÄîÌÆðÌåÌ; åÌîÇä-éÌÄôÀòÇì ùÑÇãÌÇé ìÈîåÉ.
|
17 Que decían á Dios: Apártate de nosotros. ¿Y qué les había hecho el Omnipotente?
|
éç åÀäåÌà îÄìÌÅà áÈúÌÅéäÆí èåÉá; åÇòÂöÇú øÀùÑÈòÄéí, øÈçÂ÷Èä îÆðÌÄé.
|
18 Habíales él henchido sus casas de bienes. Sea empero el consejo de ellos lejos de mí.
|
éè éÄøÀàåÌ öÇãÌÄé÷Äéí åÀéÄùÒÀîÈçåÌ; åÀðÈ÷Äé, éÄìÀòÇâ-ìÈîåÉ.
|
19 Verán los justos y se gozarán; Y el inocente los escarnecerá, diciendo:
|
ë àÄí-ìÉà ðÄëÀçÇã ÷ÄéîÈðåÌ; åÀéÄúÀøÈí, àÈëÀìÈä àÅùÑ.
|
20 Fué cortada nuestra sustancia, Habiendo consumido el fuego el resto de ellos.
|
ëà äÇñÀëÌÆï-ðÈà òÄîÌåÉ åÌùÑÀìÈí; áÌÈäÆí, úÌÀáåÉàÇúÀêÈ èåÉáÈä.
|
21 Amístate ahora con él, y tendrás paz; Y por ello te vendrá bien.
|
ëá ÷Çç-ðÈà îÄôÌÄéå úÌåÉøÈä; åÀùÒÄéí àÂîÈøÈéå, áÌÄìÀáÈáÆêÈ.
|
22 Toma ahora la ley de su boca, Y pon sus palabras en tu corazón.
|
ëâ àÄí-úÌÈùÑåÌá òÇã-ùÑÇãÌÇé, úÌÄáÌÈðÆä; úÌÇøÀçÄé÷ òÇåÀìÈä, îÅàÈäÃìÆêÈ.
|
23 Si te tornares al Omnipotente, serás edificado; Alejarás de tu tienda la aflicción;
|
ëã åÀùÑÄéú-òÇì-òÈôÈø áÌÈöÆø; åÌëÀöåÌø ðÀçÈìÄéí àåÉôÄéø.
|
24 Y tendrás más oro que tierra, Y como piedras de arroyos oro de Ophir;
|
ëä åÀäÈéÈä ùÑÇãÌÇé áÌÀöÈøÆéêÈ; åÀëÆñÆó úÌåÉòÈôåÉú ìÈêÀ.
|
25 Y el Todopoderoso será tu defensa, Y tendrás plata á montones.
|
ëå ëÌÄé-àÈæ, òÇì-ùÑÇãÌÇé úÌÄúÀòÇðÌÈâ; åÀúÄùÌÒÈà àÆì-àÁìåÉäÌÇ ôÌÈðÆéêÈ.
|
26 Porque entonces te deleitarás en el Omnipotente, Y alzarás á Dios tu rostro.
|
ëæ úÌÇòÀúÌÄéø àÅìÈéå, åÀéÄùÑÀîÈòÆêÌÈ; åÌðÀãÈøÆéêÈ úÀùÑÇìÌÅí.
|
27 Orarás á él, y él te oirá; Y tú pagarás tus votos.
|
ëç åÀúÄâÀæÇø-àÉîÆø, åÀéÈ÷Èí ìÈêÀ; åÀòÇì-ãÌÀøÈëÆéêÈ, ðÈâÇäÌ àåÉø.
|
28 Determinarás asimismo una cosa, y serte ha firme; Y sobre tus caminos resplandecerá luz.
|
ëè ëÌÄé-äÄùÑÀôÌÄéìåÌ, åÇúÌÉàîÆø âÌÅåÈä; åÀùÑÇç òÅéðÇéÄí éåÉùÑÄòÇ.
|
29 Cuando fueren abatidos, dirás tú: Ensalzamiento habrá: Y Dios salvará al humilde de ojos.
|
ì éÀîÇìÌÅè àÄé-ðÈ÷Äé; åÀðÄîÀìÇè, áÌÀáÉø ëÌÇôÌÆéêÈ.
|
30 El libertará la isla del inocente; Y por la limpieza de tus manos será librada.
|
|
|
|