Indice

Job 33

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

à  åÀàåÌìÈí--ùÑÀîÇò-ðÈà àÄéÌåÉá îÄìÌÈé;    åÀëÈì-ãÌÀáÈøÇé äÇàÂæÄéðÈä. 1 POR tanto, Job, oye ahora mis razones, Y escucha todas mis palabras.
á  äÄðÌÅä-ðÈà, ôÌÈúÇçÀúÌÄé ôÄé;    ãÌÄáÌÀøÈä ìÀùÑåÉðÄé áÀçÄëÌÄé. 2 He aquí yo abriré ahora mi boca, Y mi lengua hablará en mi garganta.
â  éÉùÑÆø-ìÄáÌÄé àÂîÈøÈé;    åÀãÇòÇú ùÒÀôÈúÇé, áÌÈøåÌø îÄìÌÅìåÌ. 3 Mis razones declararán la rectitud de mi corazón, Y mis labios proferirán pura sabiduría.
ã  øåÌçÇ-àÅì òÈùÒÈúÀðÄé;    åÀðÄùÑÀîÇú ùÑÇãÌÇé úÌÀçÇéÌÅðÄé. 4 El espíritu de Dios me hizo, Y la inspiración del Omnipotente me dió vida.
ä  àÄí-úÌåÌëÇì äÂùÑÄéáÅðÄé;    òÆøÀëÈä ìÀôÈðÇé, äÄúÀéÇöÌÈáÈä. 5 Si pudieres, respóndeme:  Dispón tus palabras, está delante de mí.
å  äÅï-àÂðÄé ëÀôÄéêÈ ìÈàÅì;    îÅçÉîÆø, ÷ÉøÇöÀúÌÄé âÇí-àÈðÄé. 6 Heme aquí á mí en lugar de Dios, conforme á tu dicho:  De lodo soy yo también formado.
æ  äÄðÌÅä àÅîÈúÄé, ìÉà úÀáÇòÂúÆêÌÈ;    åÀàÇëÀôÌÄé, òÈìÆéêÈ ìÉà-éÄëÀáÌÈã. 7 He aquí que mi terror no te espantará, Ni mi mano se agravará sobre ti.
ç  àÇêÀ, àÈîÇøÀúÌÈ áÀàÈæÀðÈé;    åÀ÷åÉì îÄìÌÄéï àÆùÑÀîÈò. 8 De cierto tú dijiste á oídos míos, Y yo oí la voz de tus palabras que decían:
è  æÇêÀ àÂðÄé, áÌÀìÄé-ôÈùÑÇò:    çÇó àÈðÉëÄé; åÀìÉà òÈå‍Éï ìÄé. 9 Yo soy limpio y sin defecto; Y soy inocente, y no hay maldad en mí.
é  äÅï úÌÀðåÌàåÉú, òÈìÇé éÄîÀöÈà;    éÇçÀùÑÀáÅðÄé ìÀàåÉéÅá ìåÉ. 10 He aquí que él buscó achaques contra mí, Y me tiene por su enemigo;
éà  éÈùÒÅí áÌÇñÌÇã øÇâÀìÈé;    éÄùÑÀîÉø, ëÌÈì-àÈøÀçÉúÈé. 11 Puso mis pies en el cepo, Y guardó todas mis sendas.
éá  äÆï-æÉàú ìÉà-öÈãÇ÷ÀúÌÈ àÆòÁðÆêÌÈ:    ëÌÄé-éÄøÀáÌÆä àÁìåÉäÌÇ, îÅàÁðåÉùÑ. 12 He aquí en esto no has hablado justamente:  Yo te responderé que mayor es Dios que el hombre.
éâ  îÇãÌåÌòÇ, àÅìÈéå øÄéáåÉúÈ:    ëÌÄé ëÈì-ãÌÀáÈøÈéå, ìÉà éÇòÂðÆä. 13 ¿Por qué tomaste pleito contra él? Porque él no da cuenta de ninguna de sus razones.
éã  ëÌÄé-áÀàÇçÇú éÀãÇáÌÆø-àÅì;    åÌáÄùÑÀúÌÇéÄí, ìÉà éÀùÑåÌøÆðÌÈä. 14 Sin embargo, en una ó en dos maneras habla Dios; Mas el hombre no entiende.
èå  áÌÇçÂìåÉí, çÆæÀéåÉï ìÇéÀìÈä--áÌÄðÀôÉì úÌÇøÀãÌÅîÈä, òÇì-àÂðÈùÑÄéí;    áÌÄúÀðåÌîåÉú, òÂìÅé îÄùÑÀëÌÈá. 15 Por sueño de visión nocturna, Cuando el sueño cae sobre los hombres, Cuando se adormecen sobre el lecho;
èæ  àÈæ éÄâÀìÆä, àÉæÆï àÂðÈùÑÄéí;    åÌáÀîÉñÈøÈí éÇçÀúÌÉí. 16 Entonces revela al oído de los hombres, Y les señala su consejo;
éæ  ìÀäÈñÄéø, àÈãÈí îÇòÂùÒÆä;    åÀâÅåÈä îÄâÌÆáÆø éÀëÇñÌÆä. 17 Para quitar al hombre de su obra, Y apartar del varón la soberbia.
éç  éÇçÀùÒÉêÀ ðÇôÀùÑåÉ, îÄðÌÄé-ùÑÈçÇú;    åÀçÇéÌÈúåÉ, îÅòÂáÉø áÌÇùÌÑÈìÇç. 18 Detendrá su alma de corrupción, Y su vida de que pase á cuchillo.
éè  åÀäåÌëÇç áÌÀîÇëÀàåÉá, òÇì-îÄùÑÀëÌÈáåÉ;    åøéá (åÀøåÉá) òÂöÈîÈéå àÅúÈï. 19 También sobre su cama es castigado Con dolor fuerte en todos sus huesos,
ë  åÀæÄäÂîÇúÌåÌ çÇéÌÈúåÉ ìÈçÆí;    åÀðÇôÀùÑåÉ, îÇàÂëÇì úÌÇàÂåÈä. 20 Que le hace que su vida aborrezca el pan, Y su alma la comida suave.
ëà  éÄëÆì áÌÀùÒÈøåÉ îÅøÉàÄé;    åùôé (åÀùÑËôÌåÌ) òÇöÀîÉúÈéå, ìÉà øËàÌåÌ. 21 Su carne desfallece sin verse, Y sus huesos, que antes no se veían, aparecen.
ëá  åÇúÌÄ÷ÀøÇá ìÇùÌÑÇçÇú ðÇôÀùÑåÉ;    åÀçÇéÌÈúåÉ, ìÇîÀîÄúÄéí. 22 Y su alma se acerca al sepulcro, Y su vida á los que causan la muerte.
ëâ  àÄí-éÅùÑ òÈìÈéå, îÇìÀàÈêÀ--îÅìÄéõ, àÆçÈã îÄðÌÄé-àÈìÆó:    ìÀäÇâÌÄéã ìÀàÈãÈí éÈùÑÀøåÉ. 23 Si tuviera cerca de él Algún elocuente anunciador muy escogido, Que anuncie al hombre su deber;
ëã  åÇéÀçËðÌÆðÌåÌ--åÇéÌÉàîÆø, ôÌÀãÈòÅäåÌ îÅøÆãÆú ùÑÈçÇú;    îÈöÈàúÄé ëÉôÆø. 24 Que le diga que Dios tuvo de él misericordia, Que lo libró de descender al sepulcro, Que halló redención:
ëä  øËèÀôÇùÑ áÌÀùÒÈøåÉ îÄðÌÉòÇø;    éÈùÑåÌá, ìÄéîÅé òÂìåÌîÈéå. 25 Enterneceráse su carne más que de niño, Volverá á los días de su mocedad.
ëå  éÆòÀúÌÇø àÆì-àÁìåÉäÌÇ, åÇéÌÄøÀöÅäåÌ,    åÇéÌÇøÀà ôÌÈðÈéå, áÌÄúÀøåÌòÈä;
åÇéÌÈùÑÆá ìÆàÁðåÉùÑ,    öÄãÀ÷ÈúåÉ.
26 Orará á Dios, y le amará, Y verá su faz con júbilo:  Y él restituirá al hombre su justicia.
ëæ  éÈùÑÉø, òÇì-àÂðÈùÑÄéí, åÇéÌÉàîÆø, çÈèÈàúÄé åÀéÈùÑÈø äÆòÁåÅéúÄé;    åÀìÉà-ùÑÈåÈä ìÄé. 27 El mira sobre los hombres; y el que dijere:  Pequé, y pervertí lo recto, Y no me ha aprovechado;
ëç  ôÌÈãÈä ðôùé (ðÇôÀùÑåÉ), îÅòÂáÉø áÌÇùÌÑÈçÇú;    åçéúé (åÀçÇéÌÈúåÉ), áÌÈàåÉø úÌÄøÀàÆä. 28 Dios redimirá su alma, que no pase al sepulcro, Y su vida se verá en luz.
ëè  äÆï-ëÌÈì-àÅìÌÆä, éÄôÀòÇì-àÅì--    ôÌÇòÂîÇéÄí ùÑÈìåÉùÑ òÄí-âÌÈáÆø. 29 He aquí, todas estas cosas hace Dios Dos y tres veces con el hombre;
ì  ìÀäÈùÑÄéá ðÇôÀùÑåÉ, îÄðÌÄé-ùÑÈçÇú--    ìÅàåÉø, áÌÀàåÉø äÇçÇéÌÄéí. 30 Para apartar su alma del sepulcro, Y para iluminarlo con la luz de los vivientes.
ìà  äÇ÷ÀùÑÅá àÄéÌåÉá ùÑÀîÇò-ìÄé;    äÇçÂøÅùÑ, åÀàÈðÉëÄé àÂãÇáÌÅø. 31 Escucha, Job, y óyeme; Calla, y yo hablaré.
ìá  àÄí-éÅùÑ-îÄìÌÄéï äÂùÑÄéáÅðÄé;    ãÌÇáÌÅø, ëÌÄé-çÈôÇöÀúÌÄé öÇãÌÀ÷ÆêÌÈ. 32 Que si tuvieres razones, respóndeme; Habla, porque yo te quiero justificar.
ìâ  àÄí-àÇéÄï, àÇúÌÈä ùÑÀîÇò-ìÄé;    äÇçÂøÅùÑ, åÇàÂàÇìÌÆôÀêÈ çÈëÀîÈä. 33 Y si no, óyeme tú á mí; Calla, y enseñarte he sabiduría.

 

Indice

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42