Indice

Job 36

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42

à                  åÇéÌÉñÆó àÁìÄéäåÌà, åÇéÌÉàîÇø. 1 Y AÑADIÓ Eliú, y dijo:
á  ëÌÇúÌÇø-ìÄé æÀòÅéø, åÇàÂçÇåÌÆêÌÈ:    ëÌÄé òåÉã ìÆàÁìåÉäÌÇ îÄìÌÄéí. 2 Espérame un poco, y enseñarte he; Porque todavía tengo razones en orden á Dios.
â  àÆùÌÒÈà ãÅòÄé, ìÀîÅøÈçåÉ÷;    åÀìÀôÉòÂìÄé, àÆúÌÅï-öÆãÆ÷. 3 Tomaré mi noticia de lejos, Y atribuiré justicia á mi Hacedor.
ã  ëÌÄé-àÈîÀðÈí, ìÉà-ùÑÆ÷Æø îÄìÌÈé;    úÌÀîÄéí ãÌÅòåÉú òÄîÌÈêÀ. 4 Porque de cierto no son mentira mis palabras; Contigo está el que es íntegro en sus conceptos.
ä  äÆï-àÅì ëÌÇáÌÄéø, åÀìÉà éÄîÀàÈñ:    ëÌÇáÌÄéø, ëÌÉçÇ ìÅá. 5 He aquí que Dios es grande, mas no desestima á nadie; Es poderoso en fuerza de sabiduría.
å  ìÉà-éÀçÇéÌÆä øÈùÑÈò;    åÌîÄùÑÀôÌÇè òÂðÄéÌÄéí éÄúÌÅï. 6 No otorgará vida al impío, Y á los afligidos dará su derecho.
æ  ìÉà-éÄâÀøÇò îÄöÌÇãÌÄé÷,    òÅéðÈéå:
åÀàÆú-îÀìÈëÄéí ìÇëÌÄñÌÅà;    åÇéÌÉùÑÄéáÅí ìÈðÆöÇç, åÇéÌÄâÀáÌÈäåÌ.
7 No quitará sus ojos del justo; Antes bien con los reyes los pondrá en solio para siempre, Y serán ensalzados.
ç  åÀàÄí-àÂñåÌøÄéí áÌÇæÌÄ÷ÌÄéí;    éÄìÌÈëÀãåÌï, áÌÀçÇáÀìÅé-òÉðÄé. 8 Y si estuvieren prendidos en grillos, Y aprisionados en las cuerdas de aflicción,
è  åÇéÌÇâÌÅã ìÈäÆí ôÌÈòÃìÈí;    åÌôÄùÑÀòÅéäÆí, ëÌÄé éÄúÀâÌÇáÌÈøåÌ. 9 El les dará á conocer la obra de ellos, Y que prevalecieron sus rebeliones.
é  åÇéÌÄâÆì àÈæÀðÈí, ìÇîÌåÌñÈø;    åÇéÌÉàîÆø, ëÌÄé-éÀùÑåÌáåÌï îÅàÈåÆï. 10 Despierta además el oído de ellos para la corrección, Y díce les que se conviertan de la iniquidad.
éà  àÄí-éÄùÑÀîÀòåÌ, åÀéÇòÂáÉãåÌ:    éÀëÇìÌåÌ éÀîÅéäÆí áÌÇèÌåÉá; åÌùÑÀðÅéäÆí, áÌÇðÌÀòÄéîÄéí. 11 Si oyeren, y le sirvieren, Acabarán sus días en bien, y sus años en deleites.
éá  åÀàÄí-ìÉà éÄùÑÀîÀòåÌ, áÌÀùÑÆìÇç éÇòÂáÉøåÌ;    åÀéÄâÀåÀòåÌ, áÌÄáÀìÄé-ãÈòÇú. 12 Mas si no oyeren, serán pasados á cuchillo, Y perecerán sin sabiduría.
éâ  åÀçÇðÀôÅé-ìÅá, éÈùÒÄéîåÌ àÈó;    ìÉà éÀùÑÇåÌÀòåÌ, ëÌÄé àÂñÈøÈí. 13 Empero los hipócritas de corazón lo irritarán más, Y no clamarán cuando él los atare.
éã  úÌÈîÉú áÌÇðÌÉòÇø ðÇôÀùÑÈí;    åÀçÇéÌÈúÈí, áÌÇ÷ÌÀãÅùÑÄéí. 14 Fallecerá el alma de ellos en su mocedad, Y su vida entre los sodomitas.
èå  éÀçÇìÌÅõ òÈðÄé áÀòÈðÀéåÉ;    åÀéÄâÆì áÌÇìÌÇçÇõ àÈæÀðÈí. 15 Al pobre librará de su pobreza, Y en la aflicción despertará su oído.
èæ  åÀàÇó äÂñÄéúÀêÈ, îÄôÌÄé-öÈø--    øÇçÇá, ìÉà-îåÌöÈ÷ úÌÇçÀúÌÆéäÈ;
åÀðÇçÇú ùÑËìÀçÈðÀêÈ,    îÈìÅà ãÈùÑÆï.
16 Asimismo te apartaría de la boca de la angustia A lugar espacioso, libre de todo apuro; Y te asentará mesa llena de grosura.
éæ  åÀãÄéï-øÈùÑÈò îÈìÅàúÈ;    ãÌÄéï åÌîÄùÑÀôÌÈè éÄúÀîÉëåÌ. 17 Mas tú has llenado el juicio del impío, En vez de sustentar el juicio y la justicia.
éç  ëÌÄé-çÅîÈä, ôÌÆï-éÀñÄéúÀêÈ áÀñÈôÆ÷;    åÀøÈá-ëÌÉôÆø, àÇì-éÇèÌÆêÌÈ. 18 Por lo cual teme que en su ira no te quite con golpe, El cual no puedas apartar de ti con gran rescate.
éè  äÂéÇòÂøÉêÀ ùÑåÌòÂêÈ, ìÉà áÀöÈø;    åÀëÉì, îÇàÂîÇöÌÅé-ëÉçÇ. 19 ¿Hará él estima de tus riquezas, ni del oro, Ni de todas las fuerzas del poder?
ë  àÇì-úÌÄùÑÀàÇó äÇìÌÈéÀìÈä--    ìÇòÂìåÉú òÇîÌÄéí úÌÇçÀúÌÈí. 20 No anheles la noche, En que desaparecen los pueblos de su lugar.
ëà  äÄùÌÑÈîÆø, àÇì-úÌÅôÆï àÆì-àÈåÆï:    ëÌÄé-òÇì-æÆä, áÌÈçÇøÀúÌÈ îÅòÉðÄé. 21 Guárdate, no tornes á la iniquidad; Pues ésta escogiste más bien que la aflicción.
ëá  äÆï-àÅì, éÇùÒÀâÌÄéá áÌÀëÉçåÉ;    îÄé ëÈîÉäåÌ îåÉøÆä. 22 He aquí que Dios es excelso con su potencia; ¿Qué enseñador semejante á él?
ëâ  îÄé-ôÈ÷Çã òÈìÈéå ãÌÇøÀëÌåÉ;    åÌîÄé-àÈîÇø, ôÌÈòÇìÀúÌÈ òÇåÀìÈä. 23 ¿Quién le ha prescrito su camino? ¿Y quién le dirá:  Iniquidad has hecho?
ëã  æÀëÉø, ëÌÄé-úÇùÒÀâÌÄéà ôÈòÃìåÉ--    àÂùÑÆø ùÑÉøÀøåÌ àÂðÈùÑÄéí. 24 Acuérdate de engrandecer su obra, La cual contemplan los hombres.
ëä  ëÌÈì-àÈãÈí çÈæåÌ-áåÉ;    àÁðåÉùÑ, éÇáÌÄéè îÅøÈçåÉ÷. 25 Los hombres todos la ven; Mírala el hombre de lejos.
ëå  äÆï-àÅì ùÒÇâÌÄéà, åÀìÉà ðÅãÈò;    îÄñÀôÌÇø ùÑÈðÈéå åÀìÉà-çÅ÷Æø. 26 He aquí, Dios es grande, y nosotros no le conocemos; Ni se puede rastrear el número de sus años.
ëæ  ëÌÄé, éÀâÈøÇò ðÄèÀôÅé-îÈéÄí;    éÈæÉ÷ÌåÌ îÈèÈø ìÀàÅãåÉ. 27 El reduce las gotas de las aguas, Al derramarse la lluvia según el vapor;
ëç  àÂùÑÆø-éÄæÌÀìåÌ ùÑÀçÈ÷Äéí;    éÄøÀòÂôåÌ, òÂìÅé àÈãÈí øÈá. 28 Las cuales destilan las nubes, Goteando en abundancia sobre los hombres.
ëè  àÇó àÄí-éÈáÄéï, îÄôÀøÀùÒÅé-òÈá;    úÌÀùÑËàåÉú, ñËëÌÈúåÉ. 29 ¿Quién podrá tampoco comprender la extensión de las nubes, Y el sonido estrepitoso de su pabellón?
ì  äÅï-ôÌÈøÇùÒ òÈìÈéå àåÉøåÉ;    åÀùÑÈøÀùÑÅé äÇéÌÈí ëÌÄñÌÈä. 30 He aquí que sobre él extiende su luz, Y cobija con ella las raíces de la mar.
ìà  ëÌÄé-áÈí, éÈãÄéï òÇîÌÄéí;    éÄúÌÆï-àÉëÆì ìÀîÇëÀáÌÄéø. 31 Bien que por esos medios castiga á los pueblos, A la multitud da comida.
ìá  òÇì-ëÌÇôÌÇéÄí ëÌÄñÌÈä-àåÉø;    åÇéÀöÇå òÈìÆéäÈ áÀîÇôÀâÌÄéòÇ. 32 Con las nubes encubre la luz, Y mándale no brillar, interponiendo aquéllas.
ìâ  éÇâÌÄéã òÈìÈéå øÅòåÉ;    îÄ÷ÀðÆä, àÇó òÇì-òåÉìÆä. 33 Tocante á ella anunciará el trueno, su compañero, Que hay acumulación de ira sobre el que se eleva.

 

Indice

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42