Todo o Michnê Torá | Voltar | Todo o Livro | Glossário
Capítulos:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30

Dissertação rabínica pós-talmúdica sobre o assunto.

Escrevera o Magid Michnê:

"Pelo modo que nosso mestre selou suas palavras, parece que opina que mesmo que esteja aberto o beco para o recinto público por duas direções, sua aptibilidade depende da colocação de uma "tsurat pêtaĥ" de um lado, e de uma viga, ou ripa, de outro, e este é o modo que opina [o livro] "Halakhôt". Há, porém, quem discorda disto, e afirma que isto só é possível quando uma das extremidades [do beco] sai para uma "carmelit"; mas, se ambas as saídas forem para o "rechut ha-rabim", é necessário uma porta que possa ser trancada durante a noite, mesmo que não seja trancada nunca, e a esta opinião aderiu o Rachb"á, lembrado para bênção."

A compreensão de "rechut ha-rabim" nas palavras de Maimônides não aplicam-se a um setor no qual hajam ao largo 16 amôt, mas se tiver essa medida, trata-se de "rechut ha-rabim gemurá". E, há quem diz entre os rabinos que há "rechut ha-rabim gemurá" sem essas medidas.

Escrevera o "Kêssef Michnê" que determinou o Ramba"m a legislação neste caso segundo as palavras de Rav, que disse na página 6 que a legislação é segundo Taná Qamá, que diz que faz-se o 'eruv nos becos abertos de ambos os lados para o recinto púlico com uma viga de um lado, e uma "tsurat pêtaĥ" do outro. Assim também opinaram r. Itsĥaq Al-Fassi, e Riba"ch escrevera que o "mabôi mefulach" para a "carmelit" é o mesmo que se fosse para o "rechut ha-rabim" (responsa número 405). E, veja que escrevera o Yemê Chelomô citando as palavras do Magid Michnê e trazendo as palavras do rabino Prisco, que escrevera que o que consta adiante neste capítulo (parágrafo 10) acerca de dois muros no "rechut ha-rabim", que refere-se a "mevoôt ha-mefolachim", pelo que se faz mister entender que o escrito aqui neste parágrafo é relativo a um beco aberto por seu largo e não pelas extremidades, que não é conforme fazem entender as palavras do Magid Michnê a citação do Ramba"m aqui.

Disse r. Yossef Qáfiĥ, de abençoada memória: "Toda a confusão veio por falta de meticulosidade na leitura das palavras de nosso Mestre."


Todo o Michnê Torá | Voltar | Todo o Livro | Glossário
Capítulos:
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 18 | 19 | 20 | 21 | 22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 | 29 | 30
Alguma pergunta? Consulte-nos!