Indice

Zacarías 2

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

à åÈàÆùÌÒÈà àÆú-òÅéðÇé, åÈàÅøÆà; åÀäÄðÌÅä, àÇøÀáÌÇò ÷ÀøÈðåÉú. 1 ALCÉ después mis ojos, y miré y he aquí un varón que tenía en su mano un cordel de medir.
á åÈàÉîÇø, àÆì-äÇîÌÇìÀàÈêÀ äÇãÌÉáÅø áÌÄé--îÈä-àÅìÌÆä; åÇéÌÉàîÆø àÅìÇé--àÅìÌÆä äÇ÷ÌÀøÈðåÉú àÂùÑÆø æÅøåÌ àÆú-éÀäåÌãÈä, àÆú-éÄùÒÀøÈàÅì åÄéøåÌùÑÈìÈÄí.  {ñ} 2 Y díjele:  ¿A dónde vas? Y él me respondió:  A medir á Jerusalem, para ver cuánta es su anchura, y cuánta su longitud.
â åÇéÌÇøÀàÅðÄé éÀäåÈä, àÇøÀáÌÈòÈä çÈøÈùÑÄéí. 3 Y he aquí, salía aquel ángel que hablaba conmigo, y otro ángel le salió al encuentro,
ã åÈàÉîÇø, îÈä àÅìÌÆä áÈàÄéí ìÇòÂùÒåÉú; åÇéÌÉàîÆø ìÅàîÉø, àÅìÌÆä äÇ÷ÌÀøÈðåÉú àÂùÑÆø-æÅøåÌ àÆú-éÀäåÌãÈä ëÌÀôÄé-àÄéùÑ ìÉà-ðÈùÒÈà øÉàùÑåÉ, åÇéÌÈáÉàåÌ àÅìÌÆä ìÀäÇçÂøÄéã àÉúÈí, ìÀéÇãÌåÉú àÆú-÷ÇøÀðåÉú äÇâÌåÉéÄí äÇðÌÉùÒÀàÄéí ÷ÆøÆï àÆì-àÆøÆõ éÀäåÌãÈä ìÀæÈøåÉúÈäÌ.  {ñ} 4 Y díjole:  Corre, habla á este mozo, diciendo:  Sin muros será habitada Jerusalem á causa de la multitud de los hombres, y de las bestias en medio de ella.
ä åÈàÆùÌÒÈà òÅéðÇé åÈàÅøÆà, åÀäÄðÌÅä-àÄéùÑ; åÌáÀéÈãåÉ, çÆáÆì îÄãÌÈä. 5 Yo seré para ella, dice Jehová, muro de fuego en derredor, y seré por gloria en medio de ella.
å åÈàÉîÇø, àÈðÈä àÇúÌÈä äÉìÅêÀ; åÇéÌÉàîÆø àÅìÇé, ìÈîÉã àÆú-éÀøåÌùÑÈìÇÄí, ìÄøÀàåÉú ëÌÇîÌÈä-øÈçÀáÌÈäÌ, åÀëÇîÌÈä àÈøÀëÌÈäÌ. 6 Eh, eh, huid de la tierra del aquilón, dice Jehová, pues por los cuatro vientos de los cielos os esparcí, dice Jehová.
æ åÀäÄðÌÅä, äÇîÌÇìÀàÈêÀ äÇãÌÉáÅø áÌÄé--éÉöÅà; åÌîÇìÀàÈêÀ àÇçÅø, éÉöÅà ìÄ÷ÀøÈàúåÉ. 7 Oh Sión, la que moras con la hija de Babilonia, escápate.
ç åÇéÌÉàîÆø àÅìÈå--øËõ ãÌÇáÌÅø àÆì-äÇðÌÇòÇø äÇìÌÈæ, ìÅàîÉø:  ôÌÀøÈæåÉú úÌÅùÑÅá éÀøåÌùÑÈìÇÄí, îÅøÉá àÈãÈí åÌáÀäÅîÈä áÌÀúåÉëÈäÌ. 8 Porque así ha dicho Jehová de los ejércitos:  Después de la gloria me enviará él á las gentes que os despojaron:  porque el que os toca, toca á la niña de su ojo.
è åÇàÂðÄé àÆäÀéÆä-ìÌÈäÌ ðÀàËí-éÀäåÈä, çåÉîÇú àÅùÑ ñÈáÄéá; åÌìÀëÈáåÉã, àÆäÀéÆä áÀúåÉëÈäÌ.  {ô} 9 Porque he aquí yo alzo mi mano sobre ellos, y serán despojo á sus siervos, y sabréis que Jehová de los ejércitos me envió.
é äåÉé äåÉé, åÀðËñåÌ îÅàÆøÆõ öÈôåÉï--ðÀàËí-éÀäåÈä:  ëÌÄé ëÌÀàÇøÀáÌÇò øåÌçåÉú äÇùÌÑÈîÇéÄí, ôÌÅøÇùÒÀúÌÄé àÆúÀëÆí--ðÀàËí-éÀäåÈä. 10 Canta y alégrate, hija de Sión:  porque he aquí vengo, y moraré en medio de ti, ha dicho Jehová.
éà äåÉé öÄéÌåÉï, äÄîÌÈìÀèÄé--éåÉùÑÆáÆú, áÌÇú-áÌÈáÆì.  {ñ} 11 Y uniránse muchas gentes á Jehová en aquel día, y me serán por pueblo, y moraré en medio de ti; y entonces conocerás que Jehová de los ejércitos me ha enviado á ti.
éá ëÌÄé ëÉä àÈîÇø, éÀäåÈä öÀáÈàåÉú, àÇçÇø ëÌÈáåÉã, ùÑÀìÈçÇðÄé àÆì-äÇâÌåÉéÄí äÇùÌÑÉìÀìÄéí àÆúÀëÆí:  ëÌÄé äÇðÌÉâÅòÇ áÌÈëÆí, ðÉâÅòÇ áÌÀáÈáÇú òÅéðåÉ. 12 Y Jehová poseerá á Judá su heredad en la tierra santa, y escogerá aún á Jerusalem.
éâ ëÌÄé äÄðÀðÄé îÅðÄéó àÆú-éÈãÄé, òÂìÅéäÆí, åÀäÈéåÌ ùÑÈìÈì, ìÀòÇáÀãÅéäÆí; åÄéãÇòÀúÌÆí, ëÌÄé-éÀäåÈä öÀáÈàåÉú ùÑÀìÈçÈðÄé.  {ñ} 13 Calle toda carne delante de Jehová, porque él se ha despertado de su santa morada.
éã øÈðÌÄé åÀùÒÄîÀçÄé, áÌÇú-öÄéÌåÉï--ëÌÄé äÄðÀðÄé-áÈà åÀùÑÈëÇðÀúÌÄé áÀúåÉëÅêÀ, ðÀàËí-éÀäåÈä.  èå åÀðÄìÀååÌ âåÉéÄí øÇáÌÄéí àÆì-éÀäåÈä áÌÇéÌåÉí äÇäåÌà, åÀäÈéåÌ ìÄé ìÀòÈí; åÀùÑÈëÇðÀúÌÄé áÀúåÉëÅêÀ--åÀéÈãÇòÇúÌÀ, ëÌÄé-éÀäåÈä öÀáÈàåÉú ùÑÀìÈçÇðÄé àÅìÈéÄêÀ.  èæ åÀðÈçÇì éÀäåÈä àÆú-éÀäåÌãÈä çÆìÀ÷åÉ, òÇì àÇãÀîÇú äÇ÷ÌÉãÆùÑ; åÌáÈçÇø òåÉã, áÌÄéøåÌùÑÈìÈÄí.  éæ äÇñ ëÌÈì-áÌÈùÒÈø, îÄôÌÀðÅé éÀäåÈä--ëÌÄé ðÅòåÉø, îÄîÌÀòåÉï ÷ÈãÀùÑåÉ.  {ñ}

 

Indice

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14