à áÌÇùÌÑÀáÄéòÄé, áÌÀòÆùÒÀøÄéí åÀàÆçÈã ìÇçÉãÆùÑ--äÈéÈä, ãÌÀáÇø-éÀäåÈä, áÌÀéÇã-çÇâÌÇé äÇðÌÈáÄéà, ìÅàîÉø.
|
1 No segundo ano do rei Dario, no sétimo mês, ao vigésimo primeiro do mês, veio a palavra do Senhor por intermédio do profeta Ageu, dizendo:
|
á àÁîÈø-ðÈà, àÆì-æÀøËáÌÈáÆì áÌÆï-ùÑÇìÀúÌÄéàÅì ôÌÇçÇú éÀäåÌãÈä, åÀàÆì-éÀäåÉùÑËòÇ áÌÆï-éÀäåÉöÈãÈ÷, äÇëÌÉäÅï äÇâÌÈãåÉì--åÀàÆì-ùÑÀàÅøÄéú äÈòÈí, ìÅàîÉø.
|
2 Fala agora ao governador de Judá, Zorobabel, filho de Sealtiel, e ao sumo sacerdote Josué, filho de Jeozadaque, e ao resto do povo, dizendo:
|
â îÄé áÈëÆí, äÇðÌÄùÑÀàÈø, àÂùÑÆø øÈàÈä àÆú-äÇáÌÇéÄú äÇæÌÆä, áÌÄëÀáåÉãåÉ äÈøÄàùÑåÉï; åÌîÈä àÇúÌÆí øÉàÄéí àÉúåÉ, òÇúÌÈä--äÂìåÉà ëÈîÉäåÌ ëÌÀàÇéÄï, áÌÀòÅéðÅéëÆí.
|
3 Quem há entre vós, dos sobreviventes, que viu esta casa na sua primeira glória? Em que estado a vedes agora? Não é como nada em vossos olhos?
|
ã åÀòÇúÌÈä çÂæÇ÷ æÀøËáÌÈáÆì ðÀàËí-éÀäåÈä åÇçÂæÇ÷ éÀäåÉùÑËòÇ áÌÆï-éÀäåÉöÈãÈ÷ äÇëÌÉäÅï äÇâÌÈãåÉì åÇçÂæÇ÷ ëÌÈì-òÇí äÈàÈøÆõ, ðÀàËí-éÀäåÈä--åÇòÂùÒåÌ: ëÌÄé-àÂðÄé àÄúÌÀëÆí, ðÀàËí éÀäåÈä öÀáÈàåÉú.
|
4 Ora, pois, esforça-te, Zorobabel, diz o Senhor, e esforça-te, sumo sacerdote Josué, filho de Jeozadaque, e esforçai-vos, todo o povo da terra, diz o Senhor, e trabalhai; porque eu sou convosco, diz o Senhor dos exércitos,
|
ä àÆú-äÇãÌÈáÈø àÂùÑÆø-ëÌÈøÇúÌÄé àÄúÌÀëÆí, áÌÀöÅàúÀëÆí îÄîÌÄöÀøÇéÄí, åÀøåÌçÄé, òÉîÆãÆú áÌÀúåÉëÀëÆí--àÇì-úÌÄéøÈàåÌ. {ñ}
|
5 segundo o pacto que fiz convosco, quando saístes do Egito, e o meu Espírito habita no meio de vós; não temais.
|
å ëÌÄé ëÉä àÈîÇø éÀäåÈä öÀáÈàåÉú, òåÉã àÇçÇú îÀòÇè äÄéà; åÇàÂðÄé, îÇøÀòÄéùÑ àÆú-äÇùÌÑÈîÇéÄí åÀàÆú-äÈàÈøÆõ, åÀàÆú-äÇéÌÈí, åÀàÆú-äÆçÈøÈáÈä.
|
6 Pois assim diz o Senhor dos exércitos; Ainda uma vez, daqui a pouco, e abalarei os céus e a terra, o mar e a terra seca.
|
æ åÀäÄøÀòÇùÑÀúÌÄé, àÆú-ëÌÈì-äÇâÌåÉéÄí, åÌáÈàåÌ, çÆîÀãÌÇú ëÌÈì-äÇâÌåÉéÄí; åÌîÄìÌÅàúÄé àÆú-äÇáÌÇéÄú äÇæÌÆä, ëÌÈáåÉã--àÈîÇø, éÀäåÈä öÀáÈàåÉú.
|
7 Abalarei todas as nações; e as coisas preciosas de todas as nações virão, e encherei de glória esta casa, diz o Senhor dos exércitos.
|
ç ìÄé äÇëÌÆñÆó, åÀìÄé äÇæÌÈäÈá--ðÀàËí, éÀäåÈä öÀáÈàåÉú.
|
8 Minha é a prata, e meu é o ouro, diz o Senhor dos exércitos.
|
è âÌÈãåÉì éÄäÀéÆä ëÌÀáåÉã äÇáÌÇéÄú äÇæÌÆä äÈàÇçÂøåÉï, îÄï-äÈøÄàùÑåÉï--àÈîÇø, éÀäåÈä öÀáÈàåÉú; åÌáÇîÌÈ÷åÉí äÇæÌÆä àÆúÌÅï ùÑÈìåÉí, ðÀàËí éÀäåÈä öÀáÈàåÉú. {ô}
|
9 A glória desta última casa será maior do que a da primeira, diz o Senhor dos exércitos; e neste lugar darei a paz, diz o Senhor dos exércitos.
|
é áÌÀòÆùÒÀøÄéí åÀàÇøÀáÌÈòÈä ìÇúÌÀùÑÄéòÄé, áÌÄùÑÀðÇú ùÑÀúÌÇéÄí ìÀãÈøÀéÈåÆùÑ--äÈéÈä, ãÌÀáÇø-éÀäåÈä, àÆì-çÇâÌÇé äÇðÌÈáÄéà, ìÅàîÉø.
|
10 Ao vigésimo quarto dia do mês nono, no segundo ano de Dario, veio a palavra do Senhor ao profeta Ageu, dizendo:
|
éà ëÌÉä àÈîÇø, éÀäåÈä öÀáÈàåÉú: ùÑÀàÇì-ðÈà àÆú-äÇëÌÉäÂðÄéí úÌåÉøÈä, ìÅàîÉø.
|
11 Assim diz o Senhor dos exércitos: Pergunta agora aos sacerdotes, acerca da lei, dizendo:
|
éá äÅï éÄùÌÒÈà-àÄéùÑ áÌÀùÒÇø-÷ÉãÆùÑ áÌÄëÀðÇó áÌÄâÀãåÉ, åÀðÈâÇò áÌÄëÀðÈôåÉ àÆì-äÇìÌÆçÆí åÀàÆì-äÇðÌÈæÄéã åÀàÆì-äÇéÌÇéÄï åÀàÆì-ùÑÆîÆï åÀàÆì-ëÌÈì-îÇàÂëÈì--äÂéÄ÷ÀãÌÈùÑ; åÇéÌÇòÂðåÌ äÇëÌÉäÂðÄéí åÇéÌÉàîÀøåÌ, ìÉà.
|
12 Se alguém levar na aba de suas vestes carne santa, e com a sua aba tocar no pão, ou no guisado, ou no vinho, ou no azeite, ou em qualquer outro mantimento, ficará este santificado? E os sacerdotes responderam: Não.
|
éâ åÇéÌÉàîÆø çÇâÌÇé, àÄí-éÄâÌÇò èÀîÅà-ðÆôÆùÑ áÌÀëÈì-àÅìÌÆä äÂéÄèÀîÈà; åÇéÌÇòÂðåÌ äÇëÌÉäÂðÄéí åÇéÌÉàîÀøåÌ, éÄèÀîÈà.
|
13 Então perguntou Ageu: Se alguém, que for contaminado pelo contato com o corpo morto, tocar nalguma destas coisas, ficará ela imunda? E os sacerdotes responderam: Ficará imunda.
|
éã åÇéÌÇòÇï çÇâÌÇé åÇéÌÉàîÆø, ëÌÅï äÈòÈí-äÇæÌÆä åÀëÅï-äÇâÌåÉé äÇæÌÆä ìÀôÈðÇé ðÀàËí-éÀäåÈä, åÀëÅï, ëÌÈì-îÇòÂùÒÅä éÀãÅéäÆí; åÇàÂùÑÆø éÇ÷ÀøÄéáåÌ ùÑÈí, èÈîÅà äåÌà.
|
14 Ao que respondeu Ageu, dizendo: Assim é este povo, e assim é esta nação diante de mim, diz o Senhor; assim é toda a obra das suas mãos; e tudo o que ali oferecem imundo é.
|
èå åÀòÇúÌÈä ùÒÄéîåÌ-ðÈà ìÀáÇáÀëÆí, îÄï-äÇéÌåÉí äÇæÌÆä åÈîÈòÀìÈä; îÄèÌÆøÆí ùÒåÌí-àÆáÆï àÆì-àÆáÆï, áÌÀäÅéëÇì éÀäåÈä.
|
15 Agora considerai o que acontece desde aquele dia. Antes que se lançasse pedra sobre pedra no templo do Senhor,
|
èæ îÄäÀéåÉúÈí áÌÈà àÆì-òÂøÅîÇú òÆùÒÀøÄéí, åÀäÈéÀúÈä òÂùÒÈøÈä; áÌÈà àÆì-äÇéÌÆ÷Æá, ìÇçÀùÒÉó çÂîÄùÌÑÄéí ôÌåÌøÈä, åÀäÈéÀúÈä, òÆùÒÀøÄéí.
|
16 quando alguém vinha a um montão de trigo de vinte medidas, havia somente dez; quando vinha ao lagar para tirar cinqüenta, havia somente vinte.
|
éæ äÄëÌÅéúÄé àÆúÀëÆí áÌÇùÌÑÄãÌÈôåÉï åÌáÇéÌÅøÈ÷åÉï, åÌáÇáÌÈøÈã--àÅú, ëÌÈì-îÇòÂùÒÅä éÀãÅéëÆí; åÀàÅéï-àÆúÀëÆí àÅìÇé, ðÀàËí-éÀäåÈä.
|
17 Feri-vos com mangra, e com ferrugem, e com saraiva, em todas as obras das vossas mãos; e não houve entre vós quem voltasse para mim, diz o Senhor.
|
éç ùÒÄéîåÌ-ðÈà ìÀáÇáÀëÆí, îÄï-äÇéÌåÉí äÇæÌÆä åÈîÈòÀìÈä; îÄéÌåÉí òÆùÒÀøÄéí åÀàÇøÀáÌÈòÈä ìÇúÌÀùÑÄéòÄé, ìÀîÄï-äÇéÌåÉí àÂùÑÆø-éËñÌÇã äÅéëÇì-éÀäåÈä--ùÒÄéîåÌ ìÀáÇáÀëÆí.
|
18 Considerai, pois, eu vos rogo, desde este dia em diante, desde o vigésimo quarto dia do mês nono, desde o dia em que se lançaram os alicerces do templo do Senhor, sim, considerai essas coisas.
|
éè äÇòåÉã äÇæÌÆøÇò, áÌÇîÌÀâåÌøÈä, åÀòÇã-äÇâÌÆôÆï åÀäÇúÌÀàÅðÈä åÀäÈøÄîÌåÉï åÀòÅõ äÇæÌÇéÄú, ìÉà ðÈùÒÈà--îÄï-äÇéÌåÉí äÇæÌÆä, àÂáÈøÅêÀ. {ñ}
|
19 Está ainda semente no celeiro? A videira, a figueira, a romeira, e a oliveira ainda não dão os seus frutos? Desde este dia hei de vos abençoar.
|
ë åÇéÀäÄé ãÀáÇø-éÀäåÈä ùÑÅðÄéú àÆì-çÇâÌÇé, áÌÀòÆùÒÀøÄéí åÀàÇøÀáÌÈòÈä ìÇçÉãÆùÑ ìÅàîÉø.
|
20 Veio pela segunda vez a palavra do Senhor a Ageu, aos vinte e quatro do mês, dizendo:
|
ëà àÁîÉø, àÆì-æÀøËáÌÈáÆì ôÌÇçÇú-éÀäåÌãÈä ìÅàîÉø: àÂðÄé îÇøÀòÄéùÑ, àÆú-äÇùÌÑÈîÇéÄí åÀàÆú-äÈàÈøÆõ.
|
21 Fala a Zorobabel, governador de Judá, dizendo: Abalarei os céus e a terra;
|
ëá åÀäÈôÇëÀúÌÄé, ëÌÄñÌÅà îÇîÀìÈëåÉú, åÀäÄùÑÀîÇãÀúÌÄé, çÉæÆ÷ îÇîÀìÀëåÉú äÇâÌåÉéÄí; åÀäÈôÇëÀúÌÄé îÆøÀëÌÈáÈä, åÀøÉëÀáÆéäÈ, åÀéÈøÀãåÌ ñåÌñÄéí åÀøÉëÀáÅéäÆí, àÄéùÑ áÌÀçÆøÆá àÈçÄéå.
|
22 e derrubarei o trono dos reinos, e destruirei a força dos reinos das nações; destruirei o carro e os que nele andam; os cavalos e os seus cavaleiros cairão, cada um pela espada do seu irmão.
|
ëâ áÌÇéÌåÉí äÇäåÌà ðÀàËí-éÀäåÈä öÀáÈàåÉú àÆ÷ÌÈçÂêÈ æÀøËáÌÈáÆì áÌÆï-ùÑÀàÇìÀúÌÄéàÅì òÇáÀãÌÄé, ðÀàËí-éÀäåÈä, åÀùÒÇîÀúÌÄéêÈ, ëÌÇçåÉúÈí: ëÌÄé-áÀêÈ áÈçÇøÀúÌÄé, ðÀàËí éÀäåÈä öÀáÈàåÉú. {ù}
|
23 Naquele dia, diz o Senhor dos exércitos, tomar-te-ei, ó Zorobabel, servo meu, filho de Sealtiel, diz o Senhor, e te farei como um anel de selar; porque te escolhi, diz o Senhor dos exércitos.
|
|
|
|