à åÇéÀäÄé, ãÌÀáÇø-éÀäåÈä, àÆì-éåÉðÈä áÆï-àÂîÄúÌÇé, ìÅàîÉø.
|
1 Y FUÉ palabra de Jehová á Jonás, hijo de Amittai, diciendo:
|
á ÷åÌí ìÅêÀ àÆì-ðÄéðÀåÅä, äÈòÄéø äÇâÌÀãåÉìÈä--åÌ÷ÀøÈà òÈìÆéäÈ: ëÌÄé-òÈìÀúÈä øÈòÈúÈí, ìÀôÈðÈé.
|
2 Levántate, y ve á Nínive, ciudad grande, y pregona contra ella; porque su maldad ha subido delante de mí.
|
â åÇéÌÈ÷Èí éåÉðÈä ìÄáÀøÉçÇ úÌÇøÀùÑÄéùÑÈä, îÄìÌÄôÀðÅé éÀäåÈä; åÇéÌÅøÆã éÈôåÉ åÇéÌÄîÀöÈà àÃðÄéÌÈä áÌÈàÈä úÇøÀùÑÄéùÑ, åÇéÌÄúÌÅï ùÒÀëÈøÈäÌ åÇéÌÅøÆã áÌÈäÌ ìÈáåÉà òÄîÌÈäÆí úÌÇøÀùÑÄéùÑÈä, îÄìÌÄôÀðÅé, éÀäåÈä.
|
3 Y Jonás se levantó para huir de la presencia de Jehová á Tarsis, y descendió á Joppe; y halló un navío que partía para Tarsis; y pagando su pasaje entró en él, para irse con ellos á Tarsis de delante de Jehová.
|
ã åÇéäåÈä, äÅèÄéì øåÌçÇ-âÌÀãåÉìÈä àÆì-äÇéÌÈí, åÇéÀäÄé ñÇòÇø-âÌÈãåÉì, áÌÇéÌÈí; åÀäÈàÃðÄéÌÈä, çÄùÌÑÀáÈä ìÀäÄùÌÑÈáÅø.
|
4 Mas Jehová hizo levantar un gran viento en la mar, é hízose una tan gran tempestad en la mar, que pensóse se rompería la nave.
|
ä åÇéÌÄéøÀàåÌ äÇîÌÇìÌÈçÄéí, åÇéÌÄæÀòÂ÷åÌ àÄéùÑ àÆì-àÁìÉäÈéå, åÇéÌÈèÄìåÌ àÆú-äÇëÌÅìÄéí àÂùÑÆø áÌÈàÃðÄéÌÈä àÆì-äÇéÌÈí, ìÀäÈ÷Åì îÅòÂìÅéäÆí; åÀéåÉðÈä, éÈøÇã àÆì-éÇøÀëÌÀúÅé äÇñÌÀôÄéðÈä, åÇéÌÄùÑÀëÌÇá, åÇéÌÅøÈãÇí.
|
5 Y los marineros tuvieron miedo, y cada uno llamaba á su dios: y echaron á la mar los enseres que había en la nave, para descargarla de ellos. Jonás empero se había bajado á los lados del buque, y se había echado á dormir.
|
å åÇéÌÄ÷ÀøÇá àÅìÈéå øÇá äÇçÉáÅì, åÇéÌÉàîÆø ìåÉ îÇä-ìÌÀêÈ ðÄøÀãÌÈí; ÷åÌí, ÷ÀøÈà àÆì-àÁìÉäÆéêÈ--àåÌìÇé éÄúÀòÇùÌÑÅú äÈàÁìÉäÄéí ìÈðåÌ, åÀìÉà ðÉàáÅã.
|
6 Y el maestre de la nave se llegó á él, y le dijo: ¿Qué tienes, dormilón? Levántate, y clamá á tu Dios; quizá él tendrá compasión de nosotros, y no pereceremos.
|
æ åÇéÌÉàîÀøåÌ àÄéùÑ àÆì-øÅòÅäåÌ, ìÀëåÌ åÀðÇôÌÄéìÈä âåÉøÈìåÉú, åÀðÅãÀòÈä, áÌÀùÑÆìÌÀîÄé äÈøÈòÈä äÇæÌÉàú ìÈðåÌ; åÇéÌÇôÌÄìåÌ, âÌåÉøÈìåÉú, åÇéÌÄôÌÉì äÇâÌåÉøÈì, òÇì-éåÉðÈä.
|
7 Y dijeron cada uno á su compañero: Venid, y echemos suertes, para saber por quién nos ha venido este mal. Y echaron suertes, y la suerte cayó sobre Jonás.
|
ç åÇéÌÉàîÀøåÌ àÅìÈéå--äÇâÌÄéãÈä-ðÌÈà ìÈðåÌ, áÌÇàÂùÑÆø ìÀîÄé-äÈøÈòÈä äÇæÌÉàú ìÈðåÌ: îÇä-îÌÀìÇàëÀúÌÀêÈ, åÌîÅàÇéÄï úÌÈáåÉà--îÈä àÇøÀöÆêÈ, åÀàÅé-îÄæÌÆä òÇí àÈúÌÈä.
|
8 Entonces le dijeron ellos: Decláranos ahora por qué nos ha venido este mal. ¿Qué oficio tienes, y de dónde vienes? ¿cuál es tu tierra, y de qué pueblo eres?
|
è åÇéÌÉàîÆø àÂìÅéäÆí, òÄáÀøÄé àÈðÉëÄé; åÀàÆú-éÀäåÈä àÁìÉäÅé äÇùÌÑÈîÇéÄí, àÂðÄé éÈøÅà, àÂùÑÆø-òÈùÒÈä àÆú-äÇéÌÈí, åÀàÆú-äÇéÌÇáÌÈùÑÈä.
|
9 Y él les respondió: Hebreo soy, y temo á Jehová, Dios de los cielos, que hizo la mar y la tierra.
|
é åÇéÌÄéøÀàåÌ äÈàÂðÈùÑÄéí éÄøÀàÈä âÀãåÉìÈä, åÇéÌÉàîÀøåÌ àÅìÈéå îÇä-æÌÉàú òÈùÒÄéúÈ: ëÌÄé-éÈãÀòåÌ äÈàÂðÈùÑÄéí, ëÌÄé-îÄìÌÄôÀðÅé éÀäåÈä äåÌà áÉøÅçÇ--ëÌÄé äÄâÌÄéã, ìÈäÆí.
|
10 Y aquellos hombres temieron sobremanera, y dijéronle: ¿Por qué has hecho esto? Porque ellos entendieron que huía de delante de Jehová, porque se lo había declarado.
|
éà åÇéÌÉàîÀøåÌ àÅìÈéå îÇä-ðÌÇòÂùÒÆä ìÌÈêÀ, åÀéÄùÑÀúÌÉ÷ äÇéÌÈí îÅòÈìÅéðåÌ: ëÌÄé äÇéÌÈí, äåÉìÅêÀ åÀñÉòÅø.
|
11 Y dijéronle: ¿Qué te haremos, para que la mar se nos quiete? porque la mar iba á más, y se embravecía.
|
éá åÇéÌÉàîÆø àÂìÅéäÆí, ùÒÈàåÌðÄé åÇäÂèÄéìËðÄé àÆì-äÇéÌÈí, åÀéÄùÑÀúÌÉ÷ äÇéÌÈí, îÅòÂìÅéëÆí: ëÌÄé, éåÉãÅòÇ àÈðÄé, ëÌÄé áÀùÑÆìÌÄé, äÇñÌÇòÇø äÇâÌÈãåÉì äÇæÌÆä òÂìÅéëÆí.
|
12 El les respondió: Tomadme, y echadme á la mar, y la mar se os quietará: porque yo sé que por mí ha venido esta grande tempestad sobre vosotros.
|
éâ åÇéÌÇçÀúÌÀøåÌ äÈàÂðÈùÑÄéí, ìÀäÈùÑÄéá àÆì-äÇéÌÇáÌÈùÑÈä--åÀìÉà éÈëÉìåÌ: ëÌÄé äÇéÌÈí, äåÉìÅêÀ åÀñÉòÅø òÂìÅéäÆí.
|
13 Y aquellos hombres trabajaron por tornar la nave á tierra; mas no pudieron, porque la mar iba á más, y se embravecía sobre ellos.
|
éã åÇéÌÄ÷ÀøÀàåÌ àÆì-éÀäåÈä åÇéÌÉàîÀøåÌ, àÈðÌÈä éÀäåÈä àÇì-ðÈà ðÉàáÀãÈä áÌÀðÆôÆùÑ äÈàÄéùÑ äÇæÌÆä, åÀàÇì-úÌÄúÌÅï òÈìÅéðåÌ, ãÌÈí ðÈ÷Äéà: ëÌÄé-àÇúÌÈä éÀäåÈä, ëÌÇàÂùÑÆø çÈôÇöÀúÌÈ òÈùÒÄéúÈ.
|
14 Entonces clamaron á Jehová, y dijeron: Rogámoste ahora, Jehová, que no perezcamos nosotros por la vida de aqueste hombre, ni pongas sobre nosotros la sangre inocente: porque tú, Jehová, has hecho como has querido.
|
èå åÇéÌÄùÒÀàåÌ, àÆú-éåÉðÈä, åÇéÀèÄìËäåÌ, àÆì-äÇéÌÈí; åÇéÌÇòÂîÉã äÇéÌÈí, îÄæÌÇòÀôÌåÉ.
|
15 Y tomaron á Jonás, y echáronlo á la mar; y la mar se quietó de su furia.
|
èæ åÇéÌÄéøÀàåÌ äÈàÂðÈùÑÄéí éÄøÀàÈä âÀãåÉìÈä, àÆú-éÀäåÈä; åÇéÌÄæÀáÌÀçåÌ-æÆáÇç, ìÇéäåÈä, åÇéÌÄãÌÀøåÌ, ðÀãÈøÄéí.
|
16 Y temieron aquellos hombres á Jehová con gran temor; y ofrecieron sacrificio á Jehová, y prometieron votos.
|
|
17 (2-1) MAS Jehová había prevenido un gran pez que tragase á Jonás: y estuvo Jonás en el vientre del pez tres días y tres noches.
|
|
|
|