à áÌÆï-ùÑÀîÉðÆä ùÑÈðÈä, éÉàùÑÄéÌÈäåÌ áÀîÈìÀëåÉ, åÌùÑÀìÉùÑÄéí åÀàÇçÇú ùÑÈðÈä, îÈìÇêÀ áÌÄéøåÌùÑÈìÈÄí; åÀùÑÅí àÄîÌåÉ, éÀãÄéãÈä áÇú-òÂãÈéÈä îÄáÌÈöÀ÷Çú.
|
1 CUANDO Josías comenzó á reinar era de ocho años, y reinó en Jerusalem treinta y un años. El nombre de su madre fué Idida hija de Adaía de Boscath.
|
á åÇéÌÇòÇùÒ äÇéÌÈùÑÈø, áÌÀòÅéðÅé éÀäåÈä; åÇéÌÅìÆêÀ, áÌÀëÈì-ãÌÆøÆêÀ ãÌÈåÄã àÈáÄéå, åÀìÉà-ñÈø, éÈîÄéï åÌùÒÀîÉàåì. {ô}
|
2 E hizo lo recto en ojos de Jehová, y anduvo en todo el camino de David su padre, sin apartarse á diestra ni á siniestra.
|
â åÇéÀäÄé, áÌÄùÑÀîÉðÆä òÆùÒÀøÅä ùÑÈðÈä, ìÇîÌÆìÆêÀ, éÉàùÑÄéÌÈäåÌ; ùÑÈìÇç äÇîÌÆìÆêÀ àÆú-ùÑÈôÈï áÌÆï-àÂöÇìÀéÈäåÌ áÆï-îÀùÑËìÌÈí, äÇñÌÉôÅø, áÌÅéú éÀäåÈä, ìÅàîÉø.
|
3 Y á los dieciocho años del rey Josías, fué que envió el rey á Saphán hijo de Azalía, hijo de Mesullam, escriba, á la casa de Jehová, diciendo:
|
ã òÂìÅä, àÆì-çÄìÀ÷ÄéÌÈäåÌ äÇëÌÉäÅï äÇâÌÈãåÉì, åÀéÇúÌÅí àÆú-äÇëÌÆñÆó, äÇîÌåÌáÈà áÌÅéú éÀäåÈä--àÂùÑÆø àÈñÀôåÌ ùÑÉîÀøÅé äÇñÌÇó, îÅàÅú äÈòÈí.
|
4 Ve á Hilcías, sumo sacerdote: dile que recoja el dinero que se ha metido en la casa de Jehová, que han juntado del pueblo los guardianes de la puerta,
|
ä åéúðä (åÀéÄúÌÀðåÌäåÌ), òÇì-éÇã òÉùÒÅé äÇîÌÀìÈàëÈä, äÇîÌËôÀ÷ÈãÄéí, ááéú (áÌÅéú) éÀäåÈä; åÀéÄúÌÀðåÌ àÉúåÉ, ìÀòÉùÒÅé äÇîÌÀìÈàëÈä àÂùÑÆø áÌÀáÅéú éÀäåÈä, ìÀçÇæÌÅ÷, áÌÆãÆ÷ äÇáÌÈéÄú.
|
5 Y que lo pongan en manos de los que hacen la obra, que tienen cargo de la casa de Jehová, y que lo entreguen á los que hacen la obra de la casa de Jehová, para reparar las aberturas de la casa:
|
å ìÆçÈøÈùÑÄéí, åÀìÇáÌÉðÄéí åÀìÇâÌÉãÀøÄéí; åÀìÄ÷ÀðåÉú òÅöÄéí åÀàÇáÀðÅé îÇçÀöÅá, ìÀçÇæÌÅ÷ àÆú-äÇáÌÈéÄú.
|
6 A los carpinteros, á los maestros y albañiles, para comprar madera y piedra de cantería para reparar la casa;
|
æ àÇêÀ ìÉà-éÅçÈùÑÅá àÄúÌÈí, äÇëÌÆñÆó äÇðÌÄúÌÈï òÇì-éÈãÈí: ëÌÄé áÆàÁîåÌðÈä, äÅí òÉùÒÄéí.
|
7 Y que no se les cuente el dinero cuyo manejo se les confiare, porque ellos proceden con fidelidad.
|
ç åÇéÌÉàîÆø çÄìÀ÷ÄéÌÈäåÌ äÇëÌÉäÅï äÇâÌÈãåÉì, òÇì-ùÑÈôÈï äÇñÌÉôÅø, ñÅôÆø äÇúÌåÉøÈä îÈöÈàúÄé, áÌÀáÅéú éÀäåÈä; åÇéÌÄúÌÅï çÄìÀ÷ÄéÌÈä àÆú-äÇñÌÅôÆø àÆì-ùÑÈôÈï, åÇéÌÄ÷ÀøÈàÅäåÌ.
|
8 Entonces dijo el sumo sacerdote Hilcías á Saphán escriba: El libro de la ley he hallado en la casa de Jehová. E Hilcías dió el libro á Saphán, y leyólo.
|
è åÇéÌÈáÉà ùÑÈôÈï äÇñÌÉôÅø, àÆì-äÇîÌÆìÆêÀ, åÇéÌÈùÑÆá àÆú-äÇîÌÆìÆêÀ, ãÌÈáÈø; åÇéÌÉàîÆø, äÄúÌÄéëåÌ òÂáÈãÆéêÈ àÆú-äÇëÌÆñÆó äÇðÌÄîÀöÈà áÇáÌÇéÄú, åÇéÌÄúÌÀðËäåÌ òÇì-éÇã òÉùÒÅé äÇîÌÀìÈàëÈä, äÇîÌËôÀ÷ÈãÄéí áÌÅéú éÀäåÈä.
|
9 Viniendo luego Saphán escriba al rey, dió al rey la respuesta, y dijo: Tus siervos han juntado el dinero que se halló en el templo, y lo han entregado en poder de los que hacen la obra, que tienen cargo de la casa de Jehová.
|
é åÇéÌÇâÌÅã ùÑÈôÈï äÇñÌÉôÅø, ìÇîÌÆìÆêÀ ìÅàîÉø, ñÅôÆø ðÈúÇï ìÄé, çÄìÀ÷ÄéÌÈä äÇëÌÉäÅï; åÇéÌÄ÷ÀøÈàÅäåÌ ùÑÈôÈï, ìÄôÀðÅé äÇîÌÆìÆêÀ.
|
10 Asimismo Saphán escriba declaró al rey, diciendo: Hilcías el sacerdote me ha dado un libro. Y leyólo Saphán delante del rey.
|
éà åÇéÀäÄé ëÌÄùÑÀîÉòÇ äÇîÌÆìÆêÀ, àÆú-ãÌÄáÀøÅé ñÅôÆø äÇúÌåÉøÈä; åÇéÌÄ÷ÀøÇò, àÆú-áÌÀâÈãÈéå.
|
11 Y cuando el rey hubo oído las palabras del libro de la ley, rasgó sus vestidos.
|
éá åÇéÀöÇå äÇîÌÆìÆêÀ àÆú-çÄìÀ÷ÄéÌÈä äÇëÌÉäÅï åÀàÆú-àÂçÄé÷Èí áÌÆï-ùÑÈôÈï åÀàÆú-òÇëÀáÌåÉø áÌÆï-îÄéëÈéÈä åÀàÅú ùÑÈôÈï äÇñÌÉôÅø, åÀàÅú òÂùÒÈéÈä òÆáÆã-äÇîÌÆìÆêÀ--ìÅàîÉø.
|
12 Luego mandó el rey á Hilcías el sacerdote, y á Ahicam hijo de Saphán, y á Achbor hijo de Michâía, y á Saphán escriba, y á Asaía siervo del rey, diciendo:
|
éâ ìÀëåÌ ãÄøÀùÑåÌ àÆú-éÀäåÈä áÌÇòÂãÄé åÌáÀòÇã-äÈòÈí, åÌáÀòÇã ëÌÈì-éÀäåÌãÈä, òÇì-ãÌÄáÀøÅé äÇñÌÅôÆø äÇðÌÄîÀöÈà, äÇæÌÆä: ëÌÄé-âÀãåÉìÈä çÂîÇú éÀäåÈä, àÂùÑÆø-äÄéà ðÄöÌÀúÈä áÈðåÌ, òÇì àÂùÑÆø ìÉà-ùÑÈîÀòåÌ àÂáÉúÅéðåÌ òÇì-ãÌÄáÀøÅé äÇñÌÅôÆø äÇæÌÆä, ìÇòÂùÒåÉú ëÌÀëÈì-äÇëÌÈúåÌá òÈìÅéðåÌ.
|
13 Id, y preguntad á Jehová por mí, y por el pueblo, y por todo Judá, acerca de las palabras de este libro que se ha hallado: porque grande ira de Jehová es la que ha sido encendida contra nosotros, por cuanto nuestros padres no escucharon las palabras de este libro, para hacer conforme á todo lo que nos fué escrito.
|
éã åÇéÌÅìÆêÀ çÄìÀ÷ÄéÌÈäåÌ äÇëÌÉäÅï åÇàÂçÄé÷Èí åÀòÇëÀáÌåÉø åÀùÑÈôÈï åÇòÂùÒÈéÈä, àÆì-çËìÀãÌÈä äÇðÌÀáÄéàÈä àÅùÑÆú ùÑÇìÌËí áÌÆï-úÌÄ÷ÀåÈä áÌÆï-çÇøÀçÇñ ùÑÉîÅø äÇáÌÀâÈãÄéí, åÀäÄéà éÉùÑÆáÆú áÌÄéøåÌùÑÈìÇÄí, áÌÇîÌÄùÑÀðÆä; åÇéÀãÇáÌÀøåÌ, àÅìÆéäÈ.
|
14 Entonces fué Hilcías el sacerdote, y Ahicam y Achbor y Saphán y Asaía, á Hulda profetisa, mujer de Sallum hijo de Ticva hijo de Araas, guarda de las vestiduras, la cual moraba en Jerusalem en la segunda parte de la ciudad, y hablaron con ella.
|
èå åÇúÌÉàîÆø àÂìÅéäÆí, ëÌÉä-àÈîÇø éÀäåÈä àÁìÉäÅé éÄùÒÀøÈàÅì: àÄîÀøåÌ ìÈàÄéùÑ, àÂùÑÆø-ùÑÈìÇç àÆúÀëÆí àÅìÈé.
|
15 Y ella les dijo: Así ha dicho Jehová el Dios de Israel: Decid al varón que os envió á mí:
|
èæ ëÌÉä àÈîÇø éÀäåÈä, äÄðÀðÄé îÅáÄéà øÈòÈä àÆì-äÇîÌÈ÷åÉí äÇæÌÆä åÀòÇì-éÉùÑÀáÈéå--àÅú ëÌÈì-ãÌÄáÀøÅé äÇñÌÅôÆø, àÂùÑÆø ÷ÈøÈà îÆìÆêÀ éÀäåÌãÈä.
|
16 Así dijo Jehová: He aquí yo traigo mal sobre este lugar, y sobre los que en él moran, á saber, todas las palabras del libro que ha leído el rey de Judá:
|
éæ úÌÇçÇú àÂùÑÆø òÂæÈáåÌðÄé, åÇéÀ÷ÇèÌÀøåÌ ìÅàìÉäÄéí àÂçÅøÄéí, ìÀîÇòÇï äÇëÀòÄéñÅðÄé, áÌÀëÉì îÇòÂùÒÅä éÀãÅéäÆí; åÀðÄöÌÀúÈä çÂîÈúÄé áÌÇîÌÈ÷åÉí äÇæÌÆä, åÀìÉà úÄëÀáÌÆä.
|
17 Por cuanto me dejaron á mí, y quemaron perfumes á dioses ajenos, provocándome á ira en toda obra de sus manos; y mi furor se ha encendido contra este lugar, y no se apagará.
|
éç åÀàÆì-îÆìÆêÀ éÀäåÌãÈä, äÇùÌÑÉìÅçÇ àÆúÀëÆí ìÄãÀøÉùÑ àÆú-éÀäåÈä, ëÌÉä úÉàîÀøåÌ, àÅìÈéå: ëÌÉä-àÈîÇø éÀäåÈä àÁìÉäÅé éÄùÒÀøÈàÅì, äÇãÌÀáÈøÄéí àÂùÑÆø ùÑÈîÈòÀúÌÈ.
|
18 Mas al rey de Judá que os ha enviado para que preguntaseis á Jehová, diréis así: Así ha dicho Jehová el Dios de Israel: Por cuanto oíste las palabras del libro,
|
éè éÇòÇï øÇêÀ-ìÀáÈáÀêÈ åÇúÌÄëÌÈðÇò îÄôÌÀðÅé éÀäåÈä, áÌÀùÑÈîÀòÂêÈ àÂùÑÆø ãÌÄáÌÇøÀúÌÄé òÇì-äÇîÌÈ÷åÉí äÇæÌÆä åÀòÇì-éÉùÑÀáÈéå ìÄäÀéåÉú ìÀùÑÇîÌÈä åÀìÄ÷ÀìÈìÈä, åÇúÌÄ÷ÀøÇò àÆú-áÌÀâÈãÆéêÈ, åÇúÌÄáÀëÌÆä ìÀôÈðÈé; åÀâÇí àÈðÉëÄé ùÑÈîÇòÀúÌÄé, ðÀàËí-éÀäåÈä.
|
19 Y tu corazón se enterneció, y te humillaste delante de Jehová, cuando oíste lo que yo he pronunciado contra este lugar y contra sus moradores, que vendrían á ser asolados y malditos, y rasgaste tus vestidos, y lloraste en mi presencia, también yo te he oído, dice Jehová.
|
ë ìÈëÅï äÄðÀðÄé àÉñÄôÀêÈ òÇì-àÂáÉúÆéêÈ, åÀðÆàÁñÇôÀúÌÈ àÆì-÷ÄáÀøÉúÆéêÈ áÌÀùÑÈìåÉí, åÀìÉà-úÄøÀàÆéðÈä òÅéðÆéêÈ, áÌÀëÉì äÈøÈòÈä àÂùÑÆø-àÂðÄé îÅáÄéà òÇì-äÇîÌÈ÷åÉí äÇæÌÆä; åÇéÌÈùÑÄáåÌ àÆú-äÇîÌÆìÆêÀ, ãÌÈáÈø.
|
20 Por tanto, he aquí yo te recogeré con tus padres, y tú serás recogido á tu sepulcro en paz, y no verán tus ojos todo el mal que yo traigo sobre este lugar. Y ellos dieron al rey la respuesta.
|
|
|
|