| A Torá Oral | Todo o Michnê Torá | Glossário |
| cp 1 | cp 2 | cp 3 | cp 4 | cp 5 | cp 7 | cp 8 | cp 9 | cp 10 |

äÄìÀëÌåÉú îÀæåÌæÈä ôÌÆøÆ÷ å

Capítulo 6


à òÂùÒÈøÈä úÌÀðÈàÄéï éÅùÑ áÌÇáÌÇéÄú, åÀàÇçÇø ëÌÈêÀ éÄúÀçÇéÌÇá äÇãÌÈø áÌåÉ ìÇòÂùÒåÉú ìåÉ îÀæåÌæÈä, åÀàÄí çÈñÅø úÌÀðÈàé àÆçÈã îÅäÆï, ôÌÈèåÌø îÄï äÇîÌæåÌæÈä; åÀàÅìÌåÌ äÆï: ùÑÆéÌÄäÀéÆä áÌåÉ àÇøÀáÌÇò àÇîÌåÉú òÇì àÇøÀáÌÇò àÇîÌåÉú àåÉ éÈúÅø, åÀùÑÆéÌÄäÀéÆä ìåÉ ùÑÀúÌÅé îÀæåÌæåÉú, åÀéÄäÀéÆä ìåÉ îÇùÑÀ÷åÉó, åÀúÄäÀéÆä ìåÉ úÌÄ÷ÀøÈä, åÀéÄäÀéåÌ ìåÉ ãÌÀìÈúåÉú, åÀéÄäÀéÆä âÌÉáÇäÌ äÇùÌÑÇòÇø òÂùÒÈøÈä èÀôÈçÄéí àåÉ éÈúÅø, åÀéÄäÀéÆä áÌÅéú çÉì, åÀéÄäÀéÆä òÈùÒåÌé ìÀãÌÄéøÇú àÈãÈí, åÀòÈùÒåÌé ìÀãÌÄéøÇú ëÌÈáåÉã, åÀòÈùÒåÌé ìÀãÌÄéøÇú ÷ÀáÈò. 1 Dez são as condições necessárias para que o morador esteja obrigado a colocar mezuzá; se delas faltar uma, estará isento da [colocação da] mezuzá. São elas: 1) que tenha a casa quatro côvados por quatro côvados, ou mais; 2) que disponha de duas umbreiras; 3) que disponha de verga; 4) que tenha teto; 5) que tenha portas; 6) que seja a altura do portal dez tefaĥim ou mais; 7) que seja a casa "ĥol"; 8) que seja construída para habitação humana; 9) que seja construída para habitação honrosa, e10) que seja construída para habitação permanente.
á áÌÇéÄú ùÑÀàÅéï áÌåÉ àÇøÀáÌÇò àÇîÌåÉú òÇì àÇøÀáÌÇò àÇîÌåÉú, ôÌÈèåÌø îÄï äÇîÌæåÌæÈä; åÀàÄí éÅùÑ áÌåÉ ëÌÀãÅé ìÀøÇáÌÇò àÇøÀáÌÇò àÇîÌåÉú òÇì àÇøÀáÌÇò àÇîÌåÉú áÌÀùÑåÉåÆä, àÇó òÇì ôÌÄé ùÑÀäåÌà òÈâåÌì, àåÉ áÌÇòÇì çÈîÅùÑ æÈåÄéÌåÉú, åÀàÅéï öÈøÄéêÀ ìåÉîÇø ùÑÀàÄí äÈéÈä àÈøÀëÌåÉ éÈúÅø òÇì øÈçÀáÌåÌ--äåÉàÄéì åÀéÅùÑ áÌåÉ ëÌÀãÅé ìÀøÇáÌÇò àÇøÀáÌÇò àÇîÌåÉú òÇì àÇøÀáÌÇò àÇîÌåÉú, çÇéÌÈá áÌÄîÀæåÌæÈä. 2 Casa na qual não hajam quatro côvados por quatro côvados, é isenta da mezuzá. Se, porém, tiver nela o suficiente para enquadrar quatro côvados por quatro côvados por igual, mesmo que seja o recinto circular, ou tenha cinco esquinas, e nem é preciso dizer no caso que seu comprimento é maior que sua largura: tendo espaço suficiente para enquadrar quatro côvados por quatro côvados, é obrigatório que seja nele colocada a mezuzá.
â àÇëÀñÇãÀøÈä, åÀäåÌà äÇîÌÈ÷åÉí ùÑÆéÌÅùÑ ìåÉ ùÑÀìåÉùÑÈä ëÌÀúÈìÄéí åÀúÄ÷ÀøÈä--àÇó òÇì ôÌÄé ùÑÆéÌÅùÑ ìÈäÌ ùÑÀðÅé ôÌÀöÄéîÄéï áÌÀøåÌçÇ øÀáÄéòÄéú, ôÌÀèåÌøÈä îÄï äÇîÌæåÌæÈä, îÄôÌÀðÅé ùÑÆäÇôÌÀöÄéîÄéï ìÀäÇòÀîÄéã äÇúÌÄ÷ÀøÈä äÆï, åÀìÉà îÄùÌÑåÉí îÀæåÌæåÉú ðÇòÂùÒåÌ. åÀëÅï úÌÄ÷ÀøÈä ùÑÀàÅéï ìÈäÌ ëÌÀúÈìÄéí, àÅìÈà òåÉîÆãÆú òÇì òÇîÌåÌãÄéí îÄëÌÈàï åÌîÄëÌÈàï--àÇó òÇì ôÌÄé ùÑÀäÄéà ëÌÀúÇáÀðÄéú áÌÇéÄú, ôÌÀèåÌøÈä, ìÀôÄé ùÑÀàÅéï ìÈäÌ îÀæåÌæåÉú, ùÑÆàÅìÌåÌ äÈòÇîÌåÌãÄéí ìÀäÇòÀîÄéã äÇúÌÄ÷ÀøÈä äÆï òÂùÒåÌéÄéï. 3 Êxadra - que é o recinto no qual há três paredes e teto, mesmo que tenha duas colunas na quarta direção, é isenta de mezuzá, porquanto as colunas foram erguidas para sustentar o teto, e não para exercer a função de umbreira. Similarmente, o teto que indispõe de paredes, estando suportado por colunas por ambos os lados: mesmo tendo o formato de uma casa, está isenta de mezuzá, pois estas colunas são construídas para o suporte do teto.

ã áÌÇéÄú ùÑÆéÌÅùÑ ìåÉ îÀæåÌæÈä îÄëÌÈàï åÌîÀæåÌæÈä îÄëÌÈàï, åÀëÄôÌÈä ëÌÀîÄéï ÷ÆùÑÆú òÇì ùÑÀúÌÅé äÇîÌæåÌæåÉú áÌÄîÀ÷åÉí äÇîÌÇùÑÀ÷åÉó--àÄí éÅùÑ áÌÀâÉáÇäÌ äÇîÌæåÌæåÉú òÂùÒÈøÈä èÀôÈçÄéí àåÉ éÈúÅø--çÇéÌÈá áÌÄîÀæåÌæÈä; åÀàÄí àÅéï áÌÈäÆï òÂùÒÈøÈä èÀôÈçÄéí--ôÌÈèåÌø, îÄôÌÀðÅé ùÑÀàÅéï ìåÉ îÇùÑÀ÷åÉó. 4 Casa [em cuja entrada hajam] umbreiras, e sobre ambas uma abóbada arciforme em lugar de verga: se têm as umbreiras em sua altura dez tefaĥim ou mais, é obrigatório que se coloque mezuzá. Se não tiverem dez tefaĥim, é isenta, por não dispor de verga.
ä áÌÇéÄú ùÑÀàÅéï ìåÉ úÌÄ÷ÀøÈä, ôÌÈèåÌø îÄï äÇîÌæåÌæÈä; äÈéÈä îÄ÷ÀöÈúåÉ îÀ÷ÉøÆä, åÌîÄ÷ÀöÈúåÉ àÅéðåÌ îÀ÷ÉøÆä--éÅøÈàÆä ìÄé ùÑÀàÄí äÈéÈä äÇ÷ÌÅéøåÌé ëÌÀðÆâÆã äÇôÌÆúÇç, ùÑÀäåÌà çÇéÌÈá áÌÄîÀæåÌæÈä. åÌîÇòÀîÄéãÄéï äÇãÌÀìÈúåÉú, åÀàÇçÇø ëÌÈêÀ ÷åÉáÀòÄéï àÆú äÇîÌæåÌæÈä. 5 Casa desprovida de teto, é isenta de mezuzá. Em caso de teto parcial, estando a outra parte da casa sem teto, a mim se me parece que se estiver o lado no qual há teto direcionado á porta, é obrigada [a casa] que se ponha nela mezuzá. Primeiro, constrói-se as portas, e após, coloca-se a mezuzá.
å äÇø äÇáÌÇéÄú äÇìÌÀùÑÈëåÉú åÀäÈòÂæÈøåÉú, åÌáÈúÌÅé ëÌÀðÈñÄéÌåÉú åÌáÈúÌÅé îÄãÀøÈùÑåÉú--ùÑÀàÅéï áÌÈäÆï áÌÅéú ãÌÄéøÈä--ôÌÀèåÌøÄéï, ìÀôÄé ùÑÀäÆï ÷ÉãÆùÑ. 6 O Monte do Templo, as câmaras e o átrio, as sinagogas e os recintos destinados ao estudo da Torá nos quais não hajam locais designados à habitação estão isentos de mezuzá ,por serem recintos de santidade.

æ áÌÅéú äÇëÌÀðÆñÆú ùÑÆìÌÄëÀôÈøÄéí ùÑÆäÈàåÉøÀçÄéï ãÌÈøÄéï áÌåÉ, çÇéÌÈá áÌÄîÀæåÌæÈä; åÀëÅï áÌÅéú äÇëÌÀðÆñÆú ùÑÆìÌÇëÌÀøÇëÌÄéï, àÄí äÈéÈä áÌåÉ áÌÅéú ãÌÄéøÈä. ëÌÈì äÇùÌÑÀòÈøÄéí ùÑÆäÈéåÌ áÌÇîÌÄ÷ÀãÌÈùÑ, ìÉà äÈéÈä ìÈäÆï îÀæåÌæåÉú--çåÌõ îÄùÌÑÇòÇø ðÄ÷ÌÈðåÉø, åÀùÑÆìÌÄôÀðÄéí îÄîÌÆðÌåÌ, åÀùÑÆìÌÀìÄùÑÀëÌÇú ôÌÇìÀäÆãÀøÄéï: îÄôÌÀðÅé ùÑÆäÇìÌÄùÑÀëÌÈä äÇæÌÉàú äÈéÀúÈä áÌÅéú ãÌÄéøÈä ìÀëåÉäÅï âÌÈãåÉì, áÌÀùÑÄáÀòÇú éÀîÅé äÇäÇôÀøÈùÑÈä. 7 Sinagogas aldeãs, onde [também] moram hóspedes, são obrigadas em concernência à colocação da mezuzá. O mesmo com respeito às singagogas metropolitanas, caso hajam nelas quartos para moradia. Todos os portais do Templo não dispõem de Mezuzá, com exceção do Portal de Nicanor, e do que encontra-se mais adentro dele, o Portal da Câmara de Paledrin, porquanto essa câmara era designada para a moradia do Sumo-Sacerdote durante os sete dias da separação.

ç [æ] áÌÅéú äÇúÌÆáÆï, áÌÅéú äÇáÌÈ÷Èø, áÌÅéú äÈòÅöÄéí, áÌÅéú äÈàåÉöÈøåÉú--ôÌÀèåÌøÄéï îÄï äÇîÌæåÌæÈä: ùÑÆðÌÆàÁîÈø "áÌÅéúÆêÈ" (ãáøéí å,è; ãáøéí éà,ë)--áÌÅéúÈêÀ äÇîÌÀéËçÈã ìÈêÀ, ôÌÀøÈè ìÀàÅìÌåÌ åÀëÇéÌåÉöÆà áÌÈäÆï. ìÀôÄéëÌÈêÀ øÆôÆú áÌÈ÷Èø ùÑÆäÇðÌÈùÑÄéí éåÉùÑÀáåÉú áÌÈäÌ åÌîÄúÀ÷ÇùÌÑÀèåÉú áÌÈäÌ--çÇéÌÆáÆú áÌÄîÀæåÌæÈä, ùÑÆäÂøÅé éÅùÑ áÌÈäÌ éÅçåÌã ìÀãÌÄéøÇú àÈãÈí. áÌÅéú ùÑÇòÇø, àÇëÀñÇãÀøÈä, åÌîÇøÀôÌÆñÆú, åÀäÇâÌÄðÌÈä, åÀäÇãÌÄéø--ôÌÀèåÌøÄéï îÄï äÇîÌæåÌæÈä, îÄôÌÀðÅé ùÑÀàÅéðÈï òÂùÒåÌéÄéï ìÀãÄéøÈä; åÀàÄí äÈéåÌ áÌÈúÌÄéí äÇçÇéÌÈáÄéï áÌÄîÀæåÌæÈä ôÌÀúåÌçÄéï ìÄîÀ÷åÉîåÉú àÅìÌåÌ, çÇéÌÈáÄéï âÌÇí äÆí áÌÄîÀæåÌæÈä. 8 Depósito de palha, currais e redis, depósitos de lenha, depósitos de armazenamento - todos são isentos de mezuzá, porquanto está dito: "...tua casa..." (Dt 6:9; 11:20) - "tua casa", designada especialmente para ti, eximindo-se estes e parecidos com eles. Portanto, o curral onde as mulheres costumam assentar-se para enfeitar-se, é obrigado concernente ao preceito da mezuzá, pois há nele designação para habitação humana. Guarita ligada a portal de entrada, êxadra, varanda, jardim e redil, são isentos da mezuzá, por não serem destinados à habitação. Se, porém, as casas que são obrigadas para com a mezuzá abrem-se para este locais, são obrigados também eles com respeito à mezuzá.

è  [ç] ìÀôÄéëÌÈêÀ àÆçÈã ùÑÇòÂøÅé çÂöÅøåÉú, åÀàÆçÈã ùÑÇòÂøÅé îÀáåÉàåÉú, åÀàÆçÈã ùÑÇòÂøÅé îÀãÄéðåÉú åÇòÂéÈøåÉú--ëÌËìÌÈï çÇéÌÈáÄéï áÌÄîÀæåÌæÈä, ùÑÆäÂøÅé äÇáÌÈúÌÄéí äÇçÇéÌÈáÄéï áÌÄîÀæåÌæÈä ôÌÀúåÌçÄéï ìÀúåÉëÈï. åÀàÇôÄìÌåÌ òÂùÒÈøÈä áÌÈúÌÄéí æÆä ôÌÈúåÌçÇ ìÀæÆä, åÀæÆä ôÌÈúåÌçÇ ìÀæÆä--äåÉàÄéì åÀäÇôÌÀðÄéîÄé çÇéÌÈá áÌÄîÀæåÌæÈä, ëÌËìÌÈï çÇéÌÈáÄéï áÌÄîÀæåÌæÈä; åÌîÄôÌÀðÅé æÆä àÈîÀøåÌ, ùÑÇòÇø äÇôÌÈúåÌçÇ îÄï äÇâÌÄðÌÈä ìÀçÈöÅø, çÇéÌÈá áÌÄîÀæåÌæÈä. 9 Por isto, tanto os portais dos quintais como dos corredores, como das cidades e vilas - todas são obrigadas para com a mezuzá, pois as casas são abertas para o lado interior de tais portais. E, mesmo dez casas que sejam abertas uma para a outra por sequência, já que a mais interior é obrigada, todas obrigam-se. Por esta razão disseram: "-Portal aberto do jardim para o quintal, obriga-se para com a mezuzá." - Trat. Menaĥôt 33b.

é [è] áÌÅéú äÇëÌÄñÌÅà, åÌáÅéú äÇîÌÇøÀçÅõ, åÌáÅéú äÇèÌÀáÄéìÈä, åÌáÅéú äÇáÌËøÀñÀ÷Åé, åÀëÇéÌåÉöÆà áÌÈäÆï--ôÌÀèåÌøÄéï îÄï äÇîÌæåÌæÈä, ìÀôÄé ùÑÀàÅéðÈï òÂùÒåÌéÄéï ìÀãÌÄéøÇú ëÌÈáåÉã. ñËëÌÇú äÆçÈâ áÌÆçÈâ, åÌáÇéÄú ùÑÆáÌÄñÀôÄéðÈä--ôÌÀèåÌøÄéï îÄï äÇîÌæåÌæÈä, ìÀôÄé ùÑÀàÅéðÈï òÂùÒåÌéÄéï ìÀãÌÄéøÇú ÷ÀáÈò. ùÑÀúÌÅé ñËëÌåÉú ùÑÆìÌÀéåÉöÀøÄéï, æåÉ ìÄôÀðÄéí îÄæÌåÉ--äÇçÄéöåÉðÈä ôÌÀèåÌøÈä îÄï äÇîÌæåÌæÈä, îÄôÌÀðÅé ùÑÀàÅéðÈäÌ ÷ÀáåÌòÈä. åÀëÅï äÇçÈðÄéÌÄåÉú ùÑÆáÌÄùÑÀåÈ÷Äéí ôÌÀèåÌøÄéï îÄï äÇîÌæåÌæÈä, îÄôÌÀðÅé ùÑÀàÅéðÈï ÷ÀáåÌòÄéí ìÀãÄéøÈä. 10 O "recinto do assento", e o recinto de banhos, o recinto da imersão, o recinto destinado ao curtimento de peles e similares a eles, estão isentos da mezuzá, porquê não são destinados à habitação honrosa. A sucá do festival, durante os dias do festival e cômodos de navios são isentos da mezuzá, por não serem habitação permanente. tenda dupla de fabricantes, a exterior é isenta, por não ser permanente. Assim também as lojas nos ambientes comerciais, por não serem construídas com a finalidade de moradia.

éà [é] áÌÇéÄú ùÑÆéÌÅùÑ ìåÉ ôÌÀúÈçÄéí äÇøÀáÌÅä--àÇó òÇì ôÌÄé ùÑÀàÅéðåÌ øÈâÄéì ìÈöÅàú åÀìÈáåÉà àÅìÈà áÌÀôÆúÇç àÆçÈã îÅäÆï, çÇéÌÈá ìÇòÂùÒåÉú îÀæåÌæÈä áÌÀëÈì ôÌÆúÇç åÈôÆúÇç. ôÌÆúÇç ÷ÈèÈï ùÑÆáÌÅéï áÌÇéÄú åÇòÂìÄéÌÈä, çÇéÌÈá áÌÄîÀæåÌæÈä; çÆãÆø ùÑÆáÌÀáÇéÄú, àÇôÄìÌåÌ çÆãÆø áÌÀçÆãÆø--çÇéÌÈá ìÇòÂùÒåÉú îÀæåÌæÈä òÇì ùÑÇòÇø äÇçÆãÆø äÇôÌÀðÄéîÄé, åÀòÇì ùÑÇòÇø äÇçÆãÆø äÇçÄéöåÉï, åÀòÇì ùÑÇòÇø äÇáÌÇéÄú: ùÑÆëÌËìÌÈï òÂùÒåÌéÄéï ìÀãÄéøÈä, åÌ÷ÀáåÌòÄéï. 11 Casa na qual haja várias entradas, mesmo que não seja costumeiro sair e entrar senão [unicamente] por uma delas, é obrigado a colocar mezuzá em cada uma das entradas. A passagem entre a casa e sua parte superior, é obrigatório que seja colocada nela mezuzá. Cada cômodo de uma casa - mesmo um cômodo dentro de outro cômodo - é obrigatório que se coloque em suas entradas mezuzá, tanto na porta do interior, quanto do exterior, como da pópria casa: todos foram feitos para moradia, e todos são permanentes.

éá [éà] ôÌÆúÇç ùÑÆáÌÅéï áÌÅéú äÇîÌÄãÀøÈùÑ àåÉ áÌÅéú äÇëÌÀðÆñÆú åÌáÅéúåÉ--àÄí äÈéÈä øÈâÄéì ìÈöÅàú åÀìÈáåÉà áÌÀàåÉúåÉ äÇôÌÆúÇç, çÇéÌÈá áÌÄîÀæåÌæÈä. ôÌÆúÇç ùÑÆáÌÅéï ùÑÀðÅé áÌÈúÌÄéí, äåÉìÀëÄéï àÇçÇø äÇöÌÄéø ùÑÆìÌÀãÆìÆú--îÀ÷åÉí ùÑÆäÇöÌÄéø ðÄøÀàÆä òÄîÌåÉ, ùÑÈí ÷åÉáÀòÄéï àÆú äÇîÌæåÌæÈä. 12 Porta entre o bet ha-midrach e casa particular, ou entre a sinagoga e a casa particular - caso seja costumeiro o sair e entrar por ela - é obrigatório que se coloque nela mezuzá. Porta existente entre duas casas, verifica-se lateral exterior da porta: onde se vê, ali se coloca a mezuzá.

éâ [éá] åÀäÅéëÈï ÷åÉáÀòÄéï àÆú äÇîÌæåÌæÈä--áÌÀúåÉêÀ çÂìÇì äÇôÌÆúÇç, áÌÇèÌÆôÇç äÇñÌÈîåÌêÀ ìÇçåÌõ, áÌÄúÀçÄìÌÇú ùÑÀìÄéùÑ äÈòÆìÀéåÉï ùÑÆìÌÀâÉáÇäÌ äÇùÌÑÈòÇø; åÀàÄí ÷ÀáÈòÈäÌ ìÀîÇòÀìÈä îÄæÌÆä, ëÌÀùÑÅøÈä, åÀäåÌà ùÑÆéÌÇøÀçÄé÷ÆðÌÈä îÄï äÇîÌÇùÑÀ÷åÉó, èÆôÇç: òÇì éÀîÄéï äÇðÌÄëÀðÈñ ìÇáÌÇéÄú; åÀàÄí ÷ÀáÈòÈäÌ îÄùÌÒÀîÉàì, ôÌÀñåÌìÈä. åÌáÇéÄú ùÑÆìÌÀùÑËúÌÈôÄéï, çÇéÌÈá áÌÄîÀæåÌæÈä. 13 Onde se coloca a mezuzá? - no vão da porta, no têfaĥ que se aproxima do exterior, no princípio do terceiro terço da altura da porta. Se colocar acima deste lugar, está kecherá, desde que a distancie um têfaĥ da verga. [Coloca-se] à direita do que entra à casa; se colocá-la à esquerda, é pessulá.

éã [éâ] çÇéÌÈá àÈãÈí ìÀäÄæÌÈäÅø áÌÇîÌÀæåÌæÈä, îÄôÌÀðÅé ùÑÀäÄéà çåÉáÇú äÇëÌÉì úÌÈîÄéã. åÀëÈì òÅú ùÑÆéÌÄëÌÈðÅñ åÀéÅöÅà, éÄôÀâÇò áÌÀéÅçåÌã ùÑÀîåÉ ùÑÆìÌÀäÇ÷ÌÈãåÉùÑ áÌÈøåÌêÀ äåÌà--åÀéÄæÀëÌÉø àÇäÂáÈúåÉ, åÀéÅòåÉø îÄùÌÑÄéðÈúåÉ åÌùÑÀâÌÄéÌÈúåÉ áÌÀäÇáÀìÅé äÇæÌÀîÈï; åÀéÅãÇò ùÑÀàÅéï ùÑÈí ãÌÈáÈø äÈòåÉîÅã ìÀòåÉìÈí åÌìÀòåÉìÀîÅé òåÉìÈîÄéí, àÅìÈà éÀãÄéòÇú öåÌø äÈòåÉìÈí, åÌîÄéÌÈã äåÌà çåÉæÅø ìÀãÇòÀúÌåÉ, åÀäåÉìÅêÀ áÌÀãÇøÀëÅé îÅéùÑÈøÄéí. àÈîÀøåÌ çÂëÈîÄéí, ëÌÈì îÄé ùÑÆéÌÅùÑ ìåÉ úÌÀôÄìÌÄéï áÌÀøÉàùÑåÉ åÌáÄæÀøåÉòåÉ, åÀöÄéöÄéú áÌÀáÄâÀãåÉ, åÌîÀæåÌæÈä áÌÀôÄúÀçåÉ--îËçÀæÈ÷ ìåÉ, ùÑÆìÌÉà éÆçÁèÈà: ùÑÆäÂøÅé éÅùÑ ìåÉ îÇæÀëÌÄéøÄéï øÇáÌÄéí; åÀäÆï äÆï äÇîÌÇìÀàÈëÄéí ùÑÆîÌÇöÌÄéìÄéï àåÉúåÉ îÄìÌÇçÂèÉà, ùÑÆðÌÆàÁîÈø "çÉðÆä îÇìÀàÇêÀ-ä' ñÈáÄéá ìÄéøÅàÈéå; åÇéÀçÇìÌÀöÅí" (úäéìéí ìã,ç). 14 É obrigado todo judeu ser cuidadoso no cumprimento da mezuzá, pois ela é um preceito obrigatório para todos todo o tempo. Toda vez que entre ou saia, encontrar-se-á frente a frente com a unicidade do Nome do Santo, Bendito é Ele, e lembrar-se-à de Seu amor, despertando de seu sono e de seus enganos mediante coisas vãs. Conscientizar-se-á de que nada há duradouro eternamente, senão o conhecimento da Rocha Eternal. Então voltar-se-á a sua consciência, e andará pela sendas da retidão. Disseram os Sábios: "-Todo o que tem tefilin em sua cabeça e em seu braço, tsitsit em sua roupa e mezuzá em sua porta, está assegurado de que não cometerá erros, pois tem muitos memorizadores. Estes são os anjos que livram-no da transgressão, conforme está dito: "Acampado está o anjo de Deus em torno dos que O temem, e os livrará!" - Sl 34:8 (7, nas Bíblias traduzidas)."


| A Torá Oral | Todo o Michnê Torá | Glossário |
| cp 1 | cp 2 | cp 3 | cp 4 | cp 5 | cp 7 | cp 8 | cp 9 | cp 10 |