à åÇéÀãÇáÌÅø éÀäåÈä, àÆì-îÉùÑÆä åÀàÆì-àÇäÂøÉï ìÅàîÉø.
|
1 Disse mais o Senhor a Moisés e a Arão:
|
á æÉàú çË÷ÌÇú äÇúÌåÉøÈä, àÂùÑÆø-öÄåÌÈä éÀäåÈä ìÅàîÉø: ãÌÇáÌÅø àÆì-áÌÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì, åÀéÄ÷ÀçåÌ àÅìÆéêÈ ôÈøÈä àÂãËîÌÈä úÌÀîÄéîÈä àÂùÑÆø àÅéï-áÌÈäÌ îåÌí, àÂùÑÆø ìÉà-òÈìÈä òÈìÆéäÈ, òÉì.
|
2 Este é o estatuto da lei que o Senhor ordenou, dizendo: Dize aos filhos de Israel que te tragam uma novilha vermelha sem defeito, que não tenha mancha, e sobre a qual não se tenha posto jugo:
|
â åÌðÀúÇúÌÆí àÉúÈäÌ, àÆì-àÆìÀòÈæÈø äÇëÌÉäÅï; åÀäåÉöÄéà àÉúÈäÌ àÆì-îÄçåÌõ ìÇîÌÇçÂðÆä, åÀùÑÈçÇè àÉúÈäÌ ìÀôÈðÈéå.
|
3 Entregá-la-eis a Eleazar, o sacerdote; ele a tirará para fora do arraial, e a imolarão diante dele.
|
ã åÀìÈ÷Çç àÆìÀòÈæÈø äÇëÌÉäÅï, îÄãÌÈîÈäÌ--áÌÀàÆöÀáÌÈòåÉ; åÀäÄæÌÈä àÆì-ðÉëÇç ôÌÀðÅé àÉäÆì-îåÉòÅã, îÄãÌÈîÈäÌ--ùÑÆáÇò ôÌÀòÈîÄéí.
|
4 Eleazar, o sacerdote, tomará do sangue com o dedo, e dele espargirá para a frente da tenda da revelação sete vezes.
|
ä åÀùÒÈøÇó àÆú-äÇôÌÈøÈä, ìÀòÅéðÈéå: àÆú-òÉøÈäÌ åÀàÆú-áÌÀùÒÈøÈäÌ åÀàÆú-ãÌÈîÈäÌ, òÇì-ôÌÄøÀùÑÈäÌ éÄùÒÀøÉó.
|
5 Então à vista dele se queimará a novilha, tanto o couro e a carne, como o sangue e o excremento;
|
å åÀìÈ÷Çç äÇëÌÉäÅï, òÅõ àÆøÆæ åÀàÅæåÉá--åÌùÑÀðÄé úåÉìÈòÇú; åÀäÄùÑÀìÄéêÀ, àÆì-úÌåÉêÀ ùÒÀøÅôÇú äÇôÌÈøÈä.
|
6 e o sacerdote, tomando pau do cedro, hissopo e carmesim, os lançará no meio do fogo que queima a novilha.
|
æ åÀëÄáÌÆñ áÌÀâÈãÈéå äÇëÌÉäÅï, åÀøÈçÇõ áÌÀùÒÈøåÉ áÌÇîÌÇéÄí, åÀàÇçÇø, éÈáÉà àÆì-äÇîÌÇçÂðÆä; åÀèÈîÅà äÇëÌÉäÅï, òÇã-äÈòÈøÆá.
|
7 Então o sacerdote lavará as suas vestes e banhará o seu corpo em água; depois entrará no arraial; e o sacerdote será imundo até a tarde.
|
ç åÀäÇùÌÒÉøÅó àÉúÈäÌ--éÀëÇáÌÅñ áÌÀâÈãÈéå áÌÇîÌÇéÄí, åÀøÈçÇõ áÌÀùÒÈøåÉ áÌÇîÌÈéÄí; åÀèÈîÅà, òÇã-äÈòÈøÆá.
|
8 Também o que a tiver queimado lavará as suas vestes e banhará o seu corpo em água, e sera imundo até a tarde.
|
è åÀàÈñÇó àÄéùÑ èÈäåÉø, àÅú àÅôÆø äÇôÌÈøÈä, åÀäÄðÌÄéçÇ îÄçåÌõ ìÇîÌÇçÂðÆä, áÌÀîÈ÷åÉí èÈäåÉø; åÀäÈéÀúÈä ìÇòÂãÇú áÌÀðÅé-éÄùÒÀøÈàÅì ìÀîÄùÑÀîÆøÆú, ìÀîÅé ðÄãÌÈä--çÇèÌÈàú äÄåà.
|
9 E um homem limpo recolherá a cinza da novilha, e a depositará fora do arraial, num lugar limpo, e ficará ela guardada para a congregação dos filhos de Israel, para a água de purificação; é oferta pelo pecado.
|
é åÀëÄáÌÆñ äÈàÉñÅó àÆú-àÅôÆø äÇôÌÈøÈä, àÆú-áÌÀâÈãÈéå, åÀèÈîÅà, òÇã-äÈòÈøÆá; åÀäÈéÀúÈä ìÄáÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì, åÀìÇâÌÅø äÇâÌÈø áÌÀúåÉëÈí--ìÀçË÷ÌÇú òåÉìÈí.
|
10 E o que recolher a cinza da novilha lavará as suas vestes e será imundo até a tarde; isto será por estatuto perpétuo aos filhos de Israel e ao estrangeiro que peregrina entre eles.
|
éà äÇðÌÉâÅòÇ áÌÀîÅú, ìÀëÈì-ðÆôÆùÑ àÈãÈí--åÀèÈîÅà, ùÑÄáÀòÇú éÈîÄéí.
|
11 Aquele que tocar o cadáver de algum homem, será imundo sete dias.
|
éá äåÌà éÄúÀçÇèÌÈà-áåÉ áÌÇéÌåÉí äÇùÌÑÀìÄéùÑÄé, åÌáÇéÌåÉí äÇùÌÑÀáÄéòÄé--éÄèÀäÈø; åÀàÄí-ìÉà éÄúÀçÇèÌÈà áÌÇéÌåÉí äÇùÌÑÀìÄéùÑÄé, åÌáÇéÌåÉí äÇùÌÑÀáÄéòÄé--ìÉà éÄèÀäÈø.
|
12 Ao terceiro dia o mesmo se purificará com aquela água, e ao sétimo dia se tornará limpo; mas, se ao terceiro dia não se purificar, não se tornará limpo ao sétimo dia.
|
éâ ëÌÈì-äÇðÌÉâÅòÇ áÌÀîÅú áÌÀðÆôÆùÑ äÈàÈãÈí àÂùÑÆø-éÈîåÌú åÀìÉà éÄúÀçÇèÌÈà, àÆú-îÄùÑÀëÌÇï éÀäåÈä èÄîÌÅà--åÀðÄëÀøÀúÈä äÇðÌÆôÆùÑ äÇäÄåà, îÄéÌÄùÒÀøÈàÅì: ëÌÄé îÅé ðÄãÌÈä ìÉà-æÉøÇ÷ òÈìÈéå, èÈîÅà éÄäÀéÆä--òåÉã, èËîÀàÈúåÉ áåÉ.
|
13 Todo aquele que tocar o cadáver de algum homem que tenha morrido, e não se purificar, contamina o tabernáculo do Senhor; e essa alma será extirpada de Israel; porque a água da purificação não foi espargida sobre ele, continua imundo; a sua imundícia está ainda sobre ele.
|
éã æÉàú, äÇúÌåÉøÈä, àÈãÈí, ëÌÄé-éÈîåÌú áÌÀàÉäÆì: ëÌÈì-äÇáÌÈà àÆì-äÈàÉäÆì åÀëÈì-àÂùÑÆø áÌÈàÉäÆì, éÄèÀîÈà ùÑÄáÀòÇú éÈîÄéí.
|
14 Esta é a lei, quando um homem morrer numa tenda: todo aquele que entrar na tenda, e todo aquele que nela estiver, será imundo sete dias.
|
èå åÀëÉì ëÌÀìÄé ôÈúåÌçÇ, àÂùÑÆø àÅéï-öÈîÄéã ôÌÈúÄéì òÈìÈéå--èÈîÅà, äåÌà.
|
15 Também, todo vaso aberto, sobre que não houver pano atado, será imundo.
|
èæ åÀëÉì àÂùÑÆø-éÄâÌÇò òÇì-ôÌÀðÅé äÇùÌÒÈãÆä, áÌÇçÂìÇì-çÆøÆá àåÉ áÀîÅú, àåÉ-áÀòÆöÆí àÈãÈí, àåÉ áÀ÷ÈáÆø--éÄèÀîÈà, ùÑÄáÀòÇú éÈîÄéí.
|
16 E todo aquele que no campo tocar alguém que tenha sido morto pela espada, ou outro cadáver, ou um osso de algum homem, ou uma sepultura, será imundo sete dias.
|
éæ åÀìÈ÷ÀçåÌ, ìÇèÌÈîÅà, îÅòÂôÇø, ùÒÀøÅôÇú äÇçÇèÌÈàú; åÀðÈúÇï òÈìÈéå îÇéÄí çÇéÌÄéí, àÆì-ëÌÆìÄé.
|
17 Para o imundo, pois, tomarão da cinza da queima da oferta pelo pecado, e sobre ela deitarão água viva num vaso;
|
éç åÀìÈ÷Çç àÅæåÉá åÀèÈáÇì áÌÇîÌÇéÄí, àÄéùÑ èÈäåÉø, åÀäÄæÌÈä òÇì-äÈàÉäÆì åÀòÇì-ëÌÈì-äÇëÌÅìÄéí, åÀòÇì-äÇðÌÀôÈùÑåÉú àÂùÑÆø äÈéåÌ-ùÑÈí; åÀòÇì-äÇðÌÉâÅòÇ, áÌÇòÆöÆí àåÉ áÆçÈìÈì, àåÉ áÇîÌÅú, àåÉ áÇ÷ÌÈáÆø.
|
18 e um homem limpo tomará hissopo, e o molhará na água, e a espargirá sobre a tenda, sobre todos os objetos e sobre as pessoas que ali estiverem, como também sobre aquele que tiver tocado o osso, ou o que foi morto, ou o que faleceu, ou a sepultura.
|
éè åÀäÄæÌÈä äÇèÌÈäÉø òÇì-äÇèÌÈîÅà, áÌÇéÌåÉí äÇùÌÑÀìÄéùÑÄé åÌáÇéÌåÉí äÇùÌÑÀáÄéòÄé; åÀçÄèÌÀàåÉ áÌÇéÌåÉí äÇùÌÑÀáÄéòÄé, åÀëÄáÌÆñ áÌÀâÈãÈéå åÀøÈçÇõ áÌÇîÌÇéÄí åÀèÈäÅø áÌÈòÈøÆá.
|
19 Também o limpo, ao terceiro dia e ao sétimo dia, a espargirá sobre o imundo, e ao sétimo dia o purificará; e o que era imundo lavará as suas vestes, e se banhará em água, e à tarde será limpo.
|
ë åÀàÄéùÑ àÂùÑÆø-éÄèÀîÈà åÀìÉà éÄúÀçÇèÌÈà, åÀðÄëÀøÀúÈä äÇðÌÆôÆùÑ äÇäÄåà îÄúÌåÉêÀ äÇ÷ÌÈäÈì: ëÌÄé àÆú-îÄ÷ÀãÌÇùÑ éÀäåÈä èÄîÌÅà, îÅé ðÄãÌÈä ìÉà-æÉøÇ÷ òÈìÈéå--èÈîÅà äåÌà.
|
20 Mas o que estiver imundo e não se purificar, esse será extirpado do meio da assembléia, porquanto contaminou o santuário do Senhor; a água de purificação não foi espargida sobre ele; é imundo.
|
ëà åÀäÈéÀúÈä ìÈäÆí, ìÀçË÷ÌÇú òåÉìÈí; åÌîÇæÌÅä îÅé-äÇðÌÄãÌÈä, éÀëÇáÌÅñ áÌÀâÈãÈéå, åÀäÇðÌÉâÅòÇ áÌÀîÅé äÇðÌÄãÌÈä, éÄèÀîÈà òÇã-äÈòÈøÆá.
|
21 Isto lhes será por estatuto perpétuo: o que espargir a água de purificação lavará as suas vestes; e o que tocar a água de purificação será imundo até a tarde.
|
ëá åÀëÉì àÂùÑÆø-éÄâÌÇò-áÌåÉ äÇèÌÈîÅà, éÄèÀîÈà; åÀäÇðÌÆôÆùÑ äÇðÌÉâÇòÇú, úÌÄèÀîÈà òÇã-äÈòÈøÆá. {ô}
|
22 E tudo quanto o imundo tocar também será imundo; e a pessoa que tocar naquilo será imunda até a tarde.
|
|
|
|