Índice

Ezequiel 20

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48

à åÇéÀäÄé áÌÇùÌÑÈðÈä äÇùÌÑÀáÄéòÄéú, áÌÇçÂîÄùÑÄé áÌÆòÈùÒåÉø ìÇçÉãÆùÑ, áÌÈàåÌ àÂðÈùÑÄéí îÄæÌÄ÷ÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì, ìÄãÀøÉùÑ àÆú-éÀäåÈä; åÇéÌÅùÑÀáåÌ, ìÀôÈðÈé.  {ñ} 1 Ora aconteceu, no sétimo ano, no mês quinto, aos dez do mês, que vieram alguns dos anciãos de Israel, para consultarem o Senhor; e assentaram-se diante de mim.
á åÇéÀäÄé ãÀáÇø-éÀäåÈä, àÅìÇé ìÅàîÉø. 2 Então veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:
â áÌÆï-àÈãÈí, ãÌÇáÌÅø àÆú-æÄ÷ÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì åÀàÈîÇøÀúÌÈ àÂìÅäÆí ëÌÉä àÈîÇø àÂãÉðÈé éÀäåÄä, äÂìÄãÀøÉùÑ àÉúÄé, àÇúÌÆí áÌÈàÄéí:  çÇé-àÈðÄé àÄí-àÄãÌÈøÅùÑ ìÈëÆí, ðÀàËí àÂãÉðÈé éÀäåÄä. 3 Filho do homem, fala aos anciãos de Israel, e dize-lhes:  Assim diz o Senhor Deus:  Vós vindes consultar-me, Vivo eu, que não me deixarei ser consultado de vós, diz o Senhor Deus.
ã äÂúÄùÑÀôÌÉè àÉúÈí, äÂúÄùÑÀôÌåÉè áÌÆï-àÈãÈí:  àÆú-úÌåÉòÂáÉú àÂáåÉúÈí, äåÉãÄéòÅí. 4 Acaso os julgarás, faze-lhes saber as abominações de seus pais; e dize-lhes:  Assim diz o Senhor Deus:  No dia em que escolhi a Israel, levantei a minha mão para a descendência da casa de Jacó, e me deu a conhecer a eles na terra do Egito, quando levantei a minha mão para eles, dizendo:  Eu sou o Senhor vosso Deus.
ä åÀàÈîÇøÀúÌÈ àÂìÅéäÆí, ëÌÉä-àÈîÇø àÂãÉðÈé éÀäåÄä, áÌÀéåÉí áÌÈçÃøÄé áÀéÄùÒÀøÈàÅì, åÈàÆùÌÒÈà éÈãÄé ìÀæÆøÇò áÌÅéú éÇòÂ÷Éá åÈàÄåÌÈãÇò ìÈäÆí áÌÀàÆøÆõ îÄöÀøÈéÄí; åÈàÆùÌÒÈà éÈãÄé ìÈäÆí ìÅàîÉø, àÂðÄé éÀäåÈä àÁìÉäÅéëÆí. 5 []
å áÌÇéÌåÉí äÇäåÌà, ðÈùÒÈàúÄé éÈãÄé ìÈäÆí, ìÀäåÉöÄéàÈí, îÅàÆøÆõ îÄöÀøÈéÄí:  àÆì-àÆøÆõ àÂùÑÆø-úÌÇøÀúÌÄé ìÈäÆí, æÈáÇú çÈìÈá åÌãÀáÇùÑ--öÀáÄé äÄéà, ìÀëÈì-äÈàÂøÈöåÉú. 6 Naquele dia levantei a minha mão para eles, jurando que os tiraria da terra do Egito para uma terra que lhes tinha espiado, que mana leite e mel, a qual é a glória de todas as terras.
æ åÈàÉîÇø àÂìÅäÆí, àÄéùÑ ùÑÄ÷ÌåÌöÅé òÅéðÈéå äÇùÑÀìÄéëåÌ, åÌáÀâÄìÌåÌìÅé îÄöÀøÇéÄí, àÇì-úÌÄèÌÇîÌÈàåÌ:  àÂðÄé, éÀäåÈä àÁìÉäÅéëÆí. 7 Então lhes disse:  Lançai de vós, cada um, as coisas abomináveis que encantam os seus olhos, e não vos contamineis com os ídolos do Egito; eu sou o Senhor vosso Deus.
ç åÇéÌÇîÀøåÌ-áÄé, åÀìÉà àÈáåÌ ìÄùÑÀîÉòÇ àÅìÇé--àÄéùÑ àÆú-ùÑÄ÷ÌåÌöÅé òÅéðÅéäÆí ìÉà äÄùÑÀìÄéëåÌ, åÀàÆú-âÌÄìÌåÌìÅé îÄöÀøÇéÄí ìÉà òÈæÈáåÌ; åÈàÉîÇø ìÄùÑÀôÌÉêÀ çÂîÈúÄé òÂìÅéäÆí, ìÀëÇìÌåÉú àÇôÌÄé áÌÈäÆí, áÌÀúåÉêÀ, àÆøÆõ îÄöÀøÈéÄí. 8 Mas rebelaram-se contra mim, e não me quiseram ouvir; não lançaram de si, cada um, as coisas abomináveis que encantavam os seus olhos, nem deixaram os ídolos de Egito; então eu disse que derramaria sobre eles o meu furor, para cumprir a minha ira contra eles no meio da terra do Egito.
è åÈàÇòÇùÒ ìÀîÇòÇï ùÑÀîÄé, ìÀáÄìÀúÌÄé äÅçÅì ìÀòÅéðÅé äÇâÌåÉéÄí àÂùÑÆø-äÅîÌÈä áÀúåÉëÈí--àÂùÑÆø ðåÉãÇòÀúÌÄé àÂìÅéäÆí ìÀòÅéðÅéäÆí, ìÀäåÉöÄéàÈí îÅàÆøÆõ îÄöÀøÈéÄí. 9 O que fiz, porém, foi por amor do meu nome, para que não fosse profanado à vista das nações, no meio das quais eles estavam, a cujos olhos eu me dei a conhecer a eles, tirando-os da terra do Egito.
é åÈàåÉöÄéàÅí, îÅàÆøÆõ îÄöÀøÈéÄí; åÈàÂáÄàÅí, àÆì-äÇîÌÄãÀáÌÈø. 10 Assim os tirei da terra do Egito, e os levei ao deserto.
éà åÈàÆúÌÅï ìÈäÆí àÆú-çË÷ÌåÉúÇé, åÀàÆú-îÄùÑÀôÌÈèÇé äåÉãÇòÀúÌÄé àåÉúÈí:  àÂùÑÆø éÇòÂùÒÆä àåÉúÈí äÈàÈãÈí, åÈçÇé áÌÈäÆí. 11 E dei-lhes os meus estatutos, e lhes mostrei as minhas ordenanças, pelas quais o homem viverá, se as cumprir.
éá åÀâÇí àÆú-ùÑÇáÌÀúåÉúÇé, ðÈúÇúÌÄé ìÈäÆí, ìÄäÀéåÉú ìÀàåÉú, áÌÅéðÄé åÌáÅéðÅéäÆí--ìÈãÇòÇú, ëÌÄé àÂðÄé éÀäåÈä îÀ÷ÇãÌÀùÑÈí. 12 Demais lhes dei também os meus sábados, para servirem de sinal entre mim e eles; a fim de que soubessem que eu sou o Senhor que os santifica.
éâ åÇéÌÇîÀøåÌ-áÄé áÅéú-éÄùÒÀøÈàÅì áÌÇîÌÄãÀáÌÈø, áÌÀçË÷ÌåÉúÇé ìÉà-äÈìÈëåÌ åÀàÆú-îÄùÑÀôÌÈèÇé îÈàÈñåÌ àÂùÑÆø éÇòÂùÒÆä àÉúÈí äÈàÈãÈí åÈçÇé áÌÈäÆí, åÀàÆú-ùÑÇáÌÀúÉúÇé, çÄìÌÀìåÌ îÀàÉã; åÈàÉîÇø ìÄùÑÀôÌÉêÀ çÂîÈúÄé òÂìÅéäÆí, áÌÇîÌÄãÀáÌÈø--ìÀëÇìÌåÉúÈí. 13 Mas a casa de Israel se rebelou contra mim no deserto, não andando nos meus estatutos, e rejeitando as minhas ordenanças, pelas quais o homem viverá, se as cumprir; e profanaram grandemente os meus sábados; então eu disse que derramaria sobre eles o meu furor no deserto, para os consumir.
éã åÈàÆòÁùÒÆä, ìÀîÇòÇï ùÑÀîÄé, ìÀáÄìÀúÌÄé äÅçÅì ìÀòÅéðÅé äÇâÌåÉéÄí, àÂùÑÆø äåÉöÅàúÄéí ìÀòÅéðÅéäÆí. 14 O que fiz, porém, foi por amor do meu nome, para que não fosse profanado à vista das nações perante as quais os fiz sair.
èå åÀâÇí-àÂðÄé, ðÈùÒÈàúÄé éÈãÄé ìÈäÆí--áÌÇîÌÄãÀáÌÈø:  ìÀáÄìÀúÌÄé äÈáÄéà àåÉúÈí àÆì-äÈàÈøÆõ àÂùÑÆø-ðÈúÇúÌÄé, æÈáÇú çÈìÈá åÌãÀáÇùÑ--öÀáÄé äÄéà, ìÀëÈì-äÈàÂøÈöåÉú. 15 E, contudo, eu levantei a minha mão para eles no deserto, jurando que não os introduziria na terra que lhes tinha dado, que mana leite e mel, a qual é a glória de todas as terras;
èæ éÇòÇï áÌÀîÄùÑÀôÌÈèÇé îÈàÈñåÌ, åÀàÆú-çË÷ÌåÉúÇé ìÉà-äÈìÀëåÌ áÈäÆí, åÀàÆú-ùÑÇáÌÀúåÉúÇé, çÄìÌÅìåÌ:  ëÌÄé àÇçÂøÅé âÄìÌåÌìÅéäÆí, ìÄáÌÈí äÉìÅêÀ. 16 porque rejeitaram as minhas ordenanças, e não andaram nos meus estatutos, e profanaram os meus sábados; pois o seu coração andava após os seus ídolos.
éæ åÇúÌÈçÈñ òÅéðÄé òÂìÅéäÆí, îÄùÌÑÇçÂúÈí; åÀìÉà-òÈùÒÄéúÄé àåÉúÈí ëÌÈìÈä, áÌÇîÌÄãÀáÌÈø. 17 Não obstante os meus olhos os pouparam e não os destruí nem os consumi de todo no deserto.
éç åÈàÉîÇø àÆì-áÌÀðÅéäÆí, áÌÇîÌÄãÀáÌÈø, áÌÀçåÌ÷ÌÅé àÂáåÉúÅéëÆí àÇì-úÌÅìÅëåÌ, åÀàÆú-îÄùÑÀôÌÀèÅéäÆí àÇì-úÌÄùÑÀîÉøåÌ; åÌáÀâÄìÌåÌìÅéäÆí, àÇì-úÌÄèÌÇîÌÈàåÌ. 18 Mas disse eu a seus filhos no deserto:  Não andeis nos estatutos de vossos pais, nem guardeis as suas ordenanças, nem vos contamineis com os seus ídolos.
éè àÂðÄé éÀäåÈä àÁìÉäÅéëÆí, áÌÀçË÷ÌåÉúÇé ìÅëåÌ; åÀàÆú-îÄùÑÀôÌÈèÇé ùÑÄîÀøåÌ, åÇòÂùÒåÌ àåÉúÈí. 19 Eu sou o Senhor vosso Deus; andai nos meus estatutos, e guardai as minhas ordenanças, e executai-os
ë åÀàÆú-ùÑÇáÌÀúåÉúÇé, ÷ÇãÌÅùÑåÌ; åÀäÈéåÌ ìÀàåÉú, áÌÅéðÄé åÌáÅéðÅéëÆí--ìÈãÇòÇú, ëÌÄé àÂðÄé éÀäåÈä àÁìÉäÅéëÆí. 20 E santificai os meus sábados; e eles servirão de sinal entre mim e vós para que saibais que eu sou o Senhor vosso Deus.
ëà åÇéÌÇîÀøåÌ-áÄé äÇáÌÈðÄéí, áÌÀçË÷ÌåÉúÇé ìÉà-äÈìÈëåÌ åÀàÆú-îÄùÑÀôÌÈèÇé ìÉà-ùÑÈîÀøåÌ ìÇòÂùÒåÉú àåÉúÈí àÂùÑÆø éÇòÂùÒÆä àåÉúÈí äÈàÈãÈí åÈçÇé áÌÈäÆí--àÆú-ùÑÇáÌÀúåÉúÇé, çÄìÌÅìåÌ; åÈàÉîÇø ìÄùÑÀôÌÉêÀ çÂîÈúÄé òÂìÅéäÆí, ìÀëÇìÌåÉú àÇôÌÄé áÌÈí--áÌÇîÌÄãÀáÌÈø. 21 Mas também os filhos se rebelaram contra mim; não andaram nos meus estatutos nem guardaram as minhas ordenanças para as praticarem, pelas quais o homem viverá, se as cumprir; profanaram eles os meus sábados; por isso eu disse que derramaria sobre eles o meu furor, para cumprir contra eles a minha ira no deserto.
ëá åÇäÂùÑÄáÉúÄé, àÆú-éÈãÄé, åÈàÇòÇùÒ, ìÀîÇòÇï ùÑÀîÄé--ìÀáÄìÀúÌÄé äÅçÅì ìÀòÅéðÅé äÇâÌåÉéÄí, àÂùÑÆø-äåÉöÅàúÄé àåÉúÈí ìÀòÅéðÅéäÆí. 22 Todavia retive a minha mão, e procedi por amor do meu nome, para que não fosse profanado à vista das nações, a cujos olhos os fiz sair.
ëâ âÌÇí-àÂðÄé, ðÈùÒÈàúÄé àÆú-éÈãÄé ìÈäÆí--áÌÇîÌÄãÀáÌÈø:  ìÀäÈôÄéõ àÉúÈí áÌÇâÌåÉéÄí, åÌìÀæÈøåÉú àåÉúÈí áÌÈàÂøÈöåÉú. 23 Também levantei a minha mão para eles no deserto, jurando que os espalharia entre as nações, e os dispersaria entre os países;
ëã éÇòÇï îÄùÑÀôÌÈèÇé ìÉà-òÈùÒåÌ, åÀçË÷ÌåÉúÇé îÈàÈñåÌ, åÀàÆú-ùÑÇáÌÀúåÉúÇé, çÄìÌÅìåÌ; åÀàÇçÂøÅé âÌÄìÌåÌìÅé àÂáåÉúÈí, äÈéåÌ òÅéðÅéäÆí. 24 porque não haviam executado as minhas ordenanças, mas rejeitaram os meus estatutos, e profanaram os meus sábados, e os seus olhos se iam após os ídolos de seus pais.
ëä åÀâÇí-àÂðÄé ðÈúÇúÌÄé ìÈäÆí, çË÷ÌÄéí ìÉà èåÉáÄéí; åÌîÄùÑÀôÌÈèÄéí--ìÉà éÄçÀéåÌ, áÌÈäÆí. 25 Também lhes dei estatutos que não eram bons, e ordenanças pelas quais não poderiam viver;
ëå åÈàÂèÇîÌÅà àåÉúÈí áÌÀîÇúÌÀðåÉúÈí, áÌÀäÇòÂáÄéø ëÌÈì-ôÌÆèÆø øÈçÇí:  ìÀîÇòÇï àÂùÑÄîÌÅí--ìÀîÇòÇï àÂùÑÆø éÅãÀòåÌ, àÂùÑÆø àÂðÄé éÀäåÈä.  {ñ} 26 e os deixei contaminar-se em seus próprios dons, nos quais faziam passar pelo fogo todos os que abrem a madre, para os assolar, a fim de que soubessem que eu sou o Senhor.
ëæ ìÈëÅï ãÌÇáÌÅø àÆì-áÌÅéú éÄùÒÀøÈàÅì, áÌÆï-àÈãÈí, åÀàÈîÇøÀúÌÈ àÂìÅéäÆí, ëÌÉä àÈîÇø àÂãÉðÈé éÀäåÄä:  òåÉã, æÉàú âÌÄãÌÀôåÌ àåÉúÄé àÂáåÉúÅéëÆí, áÌÀîÇòÂìÈí áÌÄé, îÈòÇì. 27 Portanto fala à casa de Israel, ó filho do homem, e dize-lhe:  Assim diz o Senhor Deus:  Ainda nisto me blasfemaram vossos pais, que procederam traiçõeiramente para comigo;
ëç åÈàÂáÄéàÅí, àÆì-äÈàÈøÆõ, àÂùÑÆø ðÈùÒÈàúÄé àÆú-éÈãÄé, ìÈúÅú àåÉúÈäÌ ìÈäÆí; åÇéÌÄøÀàåÌ ëÈì-âÌÄáÀòÈä øÈîÈä åÀëÈì-òÅõ òÈáÉú, åÇéÌÄæÀáÌÀçåÌ-ùÑÈí àÆú-æÄáÀçÅéäÆí åÇéÌÄúÌÀðåÌ-ùÑÈí ëÌÇòÇñ ÷ÈøÀáÌÈðÈí, åÇéÌÈùÒÄéîåÌ ùÑÈí øÅéçÇ ðÄéçåÉçÅéäÆí, åÇéÌÇñÌÄéëåÌ ùÑÈí àÆú-ðÄñÀëÌÅéäÆí. 28 pois quando eu os havia introduzido na terra a respeito da qual eu levantara a minha mão, jurando que lha daria, então olharam para todo outeiro alto, e para toda árvore frondosa, e ofereceram ali os seus sacrifícios, e apresentaram ali a provocação das suas ofertas; puseram ali os seus cheiros suaves, e ali derramaram as suas libações.
ëè åÈàÉîÇø àÂìÅäÆí--îÈä äÇáÌÈîÈä, àÂùÑÆø-àÇúÌÆí äÇáÌÈàÄéí ùÑÈí; åÇéÌÄ÷ÌÈøÅà ùÑÀîÈäÌ áÌÈîÈä, òÇã äÇéÌåÉí äÇæÌÆä.  {ñ} 29 E eu lhes disse:  Que significa o alto a que vós ides? Assim o seu nome ficou sendo Bamá, até o dia de hoje.
ì ìÈëÅï àÁîÉø àÆì-áÌÅéú éÄùÒÀøÈàÅì, ëÌÉä àÈîÇø àÂãÉðÈé éÀäåÄä, äÇáÌÀãÆøÆêÀ àÂáåÉúÅéëÆí, àÇúÌÆí ðÄèÀîÀàÄéí; åÀàÇçÂøÅé ùÑÄ÷ÌåÌöÅéäÆí, àÇúÌÆí æÉðÄéí. 30 Portanto dize à casa de Israel:  Assim diz o Senhor Deus:  Acaso vós vos contaminais a vós mesmos, à maneira de vossos pais? e vos prostituís com as suas abominações?
ìà åÌáÄùÒÀàÅú îÇúÌÀðÉúÅéëÆí áÌÀäÇòÂáÄéø áÌÀðÅéëÆí áÌÈàÅùÑ àÇúÌÆí ðÄèÀîÀàÄéí ìÀëÈì-âÌÄìÌåÌìÅéëÆí, òÇã-äÇéÌåÉí,  {ñ}  åÇàÂðÄé àÄãÌÈøÅùÑ ìÈëÆí, áÌÅéú éÄùÒÀøÈàÅì:  çÇé-àÈðÄé, ðÀàËí àÂãÉðÈé éÀäåÄä, àÄí-àÄãÌÈøÅùÑ, ìÈëÆí. 31 E, ao oferecerdes os vossos dons, quando fazeis passar os vossos filhos pelo fogo, vós vos contaminais com todos os vossos ídolos, até hoje.  E eu hei de ser consultado por vós, ó casa de Israel? Vivo eu, diz o Senhor Deus, que não serei consultado de vós.
ìá åÀäÈòÉìÈä, òÇì-øåÌçÂëÆí--äÈéåÉ, ìÉà úÄäÀéÆä:  àÂùÑÆø àÇúÌÆí àÉîÀøÄéí, ðÄäÀéÆä ëÇâÌåÉéÄí ëÌÀîÄùÑÀôÌÀçåÉú äÈàÂøÈöåÉú--ìÀùÑÈøÅú, òÅõ åÈàÈáÆï. 32 E o que veio ao vosso espírito de maneira alguma sucederá, quando dizeis:  Sejamos como as nações, como as tribos dos países, servindo ao madeiro e à pedra.
ìâ çÇé-àÈðÄé, ðÀàËí àÂãÉðÈé éÀäåÄä:  àÄí-ìÉà áÌÀéÈã çÂæÈ÷Èä åÌáÄæÀøåÉòÇ ðÀèåÌéÈä, åÌáÀçÅîÈä ùÑÀôåÌëÈä--àÆîÀìåÉêÀ òÂìÅéëÆí. 33 Vivo eu, diz o Senhor Deus, certamente com mão forte, e com braço estendido, e com indignação derramada, hei de reinar sobre vós.
ìã åÀäåÉöÅàúÄé àÆúÀëÆí, îÄï-äÈòÇîÌÄéí, åÀ÷ÄáÌÇöÀúÌÄé àÆúÀëÆí, îÄï-äÈàÂøÈöåÉú àÂùÑÆø ðÀôåÉöÉúÆí áÌÈí--áÌÀéÈã çÂæÈ÷Èä åÌáÄæÀøåÉòÇ ðÀèåÌéÈä, åÌáÀçÅîÈä ùÑÀôåÌëÈä. 34 E vos tirarei dentre os povos, e vos congregarei dos países nos quais fostes espalhados, com mão forte, e com braço estendido, e com indignação derramada;
ìä åÀäÅáÅàúÄé àÆúÀëÆí, àÆì-îÄãÀáÌÇø äÈòÇîÌÄéí; åÀðÄùÑÀôÌÇèÀúÌÄé àÄúÌÀëÆí ùÑÈí, ôÌÈðÄéí àÆì-ôÌÈðÄéí. 35 e vos levarei ao deserto dos povos; e ali face a face entrarei em juízo convosco;
ìå ëÌÇàÂùÑÆø ðÄùÑÀôÌÇèÀúÌÄé àÆú-àÂáåÉúÅéëÆí, áÌÀîÄãÀáÌÇø àÆøÆõ îÄöÀøÈéÄí--ëÌÅï àÄùÌÑÈôÅè àÄúÌÀëÆí, ðÀàËí àÂãÉðÈé éÀäåÄä. 36 como entrei em juízo com vossos pais, no deserto da terra do Egito, assim entrarei em juízo convosco, diz o Senhor Deus.
ìæ åÀäÇòÂáÇøÀúÌÄé àÆúÀëÆí, úÌÇçÇú äÇùÌÑÈáÆè; åÀäÅáÅàúÄé àÆúÀëÆí, áÌÀîÈñÉøÆú äÇáÌÀøÄéú. 37 Também vos farei passar debaixo da vara, e vos farei entrar no vínculo do pacto;
ìç åÌáÈøåÉúÄé îÄëÌÆí, äÇîÌÉøÀãÄéí åÀäÇôÌåÉùÑÀòÄéí áÌÄé--îÅàÆøÆõ îÀâåÌøÅéäÆí àåÉöÄéà àåÉúÈí, åÀàÆì-àÇãÀîÇú éÄùÒÀøÈàÅì ìÉà éÈáåÉà; åÄéãÇòÀúÌÆí, ëÌÄé-àÂðÄé éÀäåÈä. 38 e separarei dentre vós os rebeldes, e os que transgridem contra mim; da terra das suas peregrinações os tirarei, mas à terra de Israel não voltarão; e sabereis que eu sou o Senhor.
ìè åÀàÇúÌÆí áÌÅéú-éÄùÒÀøÈàÅì ëÌÉä-àÈîÇø àÂãÉðÈé éÀäåÄä, àÄéùÑ âÌÄìÌåÌìÈéå ìÀëåÌ òÂáÉãåÌ, åÀàÇçÇø, àÄí-àÅéðÀëÆí ùÑÉîÀòÄéí àÅìÈé; åÀàÆú-ùÑÅí ÷ÈãÀùÑÄé ìÉà úÀçÇìÌÀìåÌ-òåÉã, áÌÀîÇúÌÀðåÉúÅéëÆí åÌáÀâÄìÌåÌìÅéëÆí. 39 Quanto a vós, ó casa de Israel, assim diz o Senhor Deus:  Ide, sirva cada um os seus ídolos; contudo mais tarde me ouvireis e não profanareis mais o meu santo nome com as vossas dádivas e com os vossos ídolos.
î ëÌÄé áÀäÇø-÷ÈãÀùÑÄé áÌÀäÇø îÀøåÉí éÄùÒÀøÈàÅì, ðÀàËí àÂãÉðÈé éÀäåÄä--ùÑÈí éÇòÇáÀãËðÄé ëÌÈì-áÌÅéú éÄùÒÀøÈàÅì ëÌËìÌÉä, áÌÈàÈøÆõ:  ùÑÈí àÆøÀöÅí--åÀùÑÈí àÆãÀøåÉùÑ àÆú-úÌÀøåÌîÉúÅéëÆí åÀàÆú-øÅàùÑÄéú îÇùÒÀàåÉúÅéëÆí, áÌÀëÈì-÷ÈãÀùÑÅéëÆí. 40 Pois no meu santo monte, no monte alto de Israel, diz o Senhor Deus, ali me servirá toda a casa de Israel, toda ela, na terra; ali vos aceitarei, e ali requererei as vossas ofertas, e as primicias das vossas oblações, com todas as vossas coisas santas.
îà áÌÀøÅéçÇ ðÄéçÉçÇ, àÆøÀöÆä àÆúÀëÆí, áÌÀäåÉöÄéàÄé àÆúÀëÆí îÄï-äÈòÇîÌÄéí, åÀ÷ÄáÌÇöÀúÌÄé àÆúÀëÆí îÄï-äÈàÂøÈöåÉú àÂùÑÆø ðÀôÉöÉúÆí áÌÈí; åÀðÄ÷ÀãÌÇùÑÀúÌÄé áÈëÆí, ìÀòÅéðÅé äÇâÌåÉéÄí. 41 Como cheiro suave vos aceitarei, quando eu vos tirar dentre os povos e vos congregar dos países em que fostes espalhados; e serei santificado em vós à vista das nações.
îá åÄéãÇòÀúÌÆí ëÌÄé-àÂðÄé éÀäåÈä, áÌÇäÂáÄéàÄé àÆúÀëÆí àÆì-àÇãÀîÇú éÄùÒÀøÈàÅì--àÆì-äÈàÈøÆõ, àÂùÑÆø ðÈùÒÈàúÄé àÆú-éÈãÄé, ìÈúÅú àåÉúÈäÌ, ìÇàÂáåÉúÅéëÆí. 42 E sabereis que eu sou o Senhor, quando eu vos introduzir na terra de Israel, no país a respeito do qual levantei a minha mão, jurando que o daria a vossos pais.
îâ åÌæÀëÇøÀúÌÆí-ùÑÈí, àÆú-ãÌÇøÀëÅéëÆí åÀàÅú ëÌÈì-òÂìÄéìåÉúÅéëÆí, àÂùÑÆø ðÄèÀîÅàúÆí, áÌÈí; åÌðÀ÷ÉèÉúÆí, áÌÄôÀðÅéëÆí, áÌÀëÈì-øÈòåÉúÅéëÆí, àÂùÑÆø òÂùÒÄéúÆí. 43 Ali vos lembrareis de vossos caminhos, e de todos os vossos atos com que vos tendes contaminado; e tereis nojo de vós mesmos, por causa de todas as vossas maldades que tendes cometido.
îã åÄéãÇòÀúÌÆí ëÌÄé-àÂðÄé éÀäåÈä, áÌÇòÂùÒåÉúÄé àÄúÌÀëÆí ìÀîÇòÇï ùÑÀîÄé:  ìÉà ëÀãÇøÀëÅéëÆí äÈøÈòÄéí åÀëÇòÂìÄéìåÉúÅéëÆí äÇðÌÄùÑÀçÈúåÉú, áÌÅéú éÄùÒÀøÈàÅì--ðÀàËí, àÂãÉðÈé éÀäåÄä.  {ô} 44 E sabereis que eu sou o Senhor, quando eu proceder para convosco por amor do meu nome, não conforme os vossos maus caminhos, nem conforme os vossos atos corruptos, ó casa de Israel, diz o senhor Deus.
45 E veio a mim a palavra do Senhor, dizendo:
46 Filho do homem, dirige o teu rosto para o caminho do sul, e derrama as tuas palavras contra o sul, e profetiza contra o bosque do campo do sul.
47 E dize ao bosque do sul:  Ouve a palavra do Senhor:  Assim diz o Senhor Deus:  Eis que acenderei em ti um fogo que em ti consumirá toda árvore verde e toda árvore seca; não se apagará a chama flamejante, antes com ela se queimarão todos os rostos, desde o sul até o norte.
48 E verá toda a carne que eu, o Senhor, o acendi; não se apagará.
49 Então disse eu:  Ah Senhor Deus! eles dizem de mim:  Não é este um fazedor de alegorias?

 

Índice

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48