à åÇéÀãÇáÌÅø éÀäåÈä, àÆì-îÉùÑÆä ìÌÅàîÉø.
|
1 Então disse o Senhor a Moisés:
|
á ãÌÇáÌÅø àÆì-áÌÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì, åÀéÄ÷ÀçåÌ-ìÄé úÌÀøåÌîÈä: îÅàÅú ëÌÈì-àÄéùÑ àÂùÑÆø éÄãÌÀáÆðÌåÌ ìÄáÌåÉ, úÌÄ÷ÀçåÌ àÆú-úÌÀøåÌîÈúÄé.
|
2 Fala aos filhos de Israel que me tragam uma oferta alçada; de todo homem cujo coração se mover voluntariamente, dele tomareis a minha oferta alçada.
|
â åÀæÉàú, äÇúÌÀøåÌîÈä, àÂùÑÆø úÌÄ÷ÀçåÌ, îÅàÄúÌÈí: æÈäÈá åÈëÆñÆó, åÌðÀçÉùÑÆú.
|
3 E esta é a oferta alçada que tomareis deles: ouro, prata, bronze,
|
ã åÌúÀëÅìÆú åÀàÇøÀâÌÈîÈï åÀúåÉìÇòÇú ùÑÈðÄé, åÀùÑÅùÑ åÀòÄæÌÄéí.
|
4 estofo azul, púrpura, carmesim, linho fino, pêlos de cabras,
|
ä åÀòÉøÉú àÅéìÄí îÀàÈãÌÈîÄéí åÀòÉøÉú úÌÀçÈùÑÄéí, åÇòÂöÅé ùÑÄèÌÄéí.
|
5 peles de carneiros tintas de vermelho, peles de golfinhos, madeira de acácia,
|
å ùÑÆîÆï, ìÇîÌÈàÉø; áÌÀùÒÈîÄéí ìÀùÑÆîÆï äÇîÌÄùÑÀçÈä, åÀìÄ÷ÀèÉøÆú äÇñÌÇîÌÄéí.
|
6 azeite para a luz, especiarias para o óleo da unção e para o incenso aromàtico,
|
æ àÇáÀðÅé-ùÑÉäÇí, åÀàÇáÀðÅé îÄìÌËàÄéí, ìÈàÅôÉã, åÀìÇçÉùÑÆï.
|
7 pedras de ônix, e pedras de engaste para o éfode e para o peitoral.
|
ç åÀòÈùÒåÌ ìÄé, îÄ÷ÀãÌÈùÑ; åÀùÑÈëÇðÀúÌÄé, áÌÀúåÉëÈí.
|
8 E me farão um santuário, para que eu habite no meio deles.
|
è ëÌÀëÉì, àÂùÑÆø àÂðÄé îÇøÀàÆä àåÉúÀêÈ, àÅú úÌÇáÀðÄéú äÇîÌÄùÑÀëÌÈï, åÀàÅú úÌÇáÀðÄéú ëÌÈì-ëÌÅìÈéå; åÀëÅï, úÌÇòÂùÒåÌ. {ñ}
|
9 Conforme a tudo o que eu te mostrar para modelo do tabernáculo, e para modelo de todos os seus móveis, assim mesmo o fareis.
|
é åÀòÈùÒåÌ àÂøåÉï, òÂöÅé ùÑÄèÌÄéí: àÇîÌÈúÇéÄí åÈçÅöÄé àÈøÀëÌåÉ, åÀàÇîÌÈä åÈçÅöÄé øÈçÀáÌåÉ, åÀàÇîÌÈä åÈçÅöÄé, ÷ÉîÈúåÉ.
|
10 Também farão uma arca de madeira ,de acácia; o seu comprimento será de dois côvados e meio, e a sua largura de um côvado e meio, e de um côvado e meio a sua altura.
|
éà åÀöÄôÌÄéúÈ àÉúåÉ æÈäÈá èÈäåÉø, îÄáÌÇéÄú åÌîÄçåÌõ úÌÀöÇôÌÆðÌåÌ; åÀòÈùÒÄéúÈ òÈìÈéå æÅø æÈäÈá, ñÈáÄéá.
|
11 E cobri-la-ás de ouro puro, por dentro e por fora a cobrirás; e farás sobre ela uma moldura de ouro ao redor;
|
éá åÀéÈöÇ÷ÀúÌÈ ìÌåÉ, àÇøÀáÌÇò èÇáÌÀòÉú æÈäÈá, åÀðÈúÇúÌÈä, òÇì àÇøÀáÌÇò ôÌÇòÂîÉúÈéå; åÌùÑÀúÌÅé èÇáÌÈòÉú, òÇì-öÇìÀòåÉ äÈàÆçÈú, åÌùÑÀúÌÅé èÇáÌÈòÉú, òÇì-öÇìÀòåÉ äÇùÌÑÅðÄéú.
|
12 e fundirás para ela quatro argolas de ouro, que porás nos quatro cantos dela; duas argolas de um lado e duas do outro.
|
éâ åÀòÈùÒÄéúÈ áÇãÌÅé, òÂöÅé ùÑÄèÌÄéí; åÀöÄôÌÄéúÈ àÉúÈí, æÈäÈá.
|
13 Também farás varais de madeira de acácia, que cobrirás de ouro.
|
éã åÀäÅáÅàúÈ àÆú-äÇáÌÇãÌÄéí áÌÇèÌÇáÌÈòÉú, òÇì öÇìÀòÉú äÈàÈøÉï, ìÈùÒÅàú àÆú-äÈàÈøÉï, áÌÈäÆí.
|
14 Meterás os varais nas argolas, aos lados da arca, para se levar por eles a arca.
|
èå áÌÀèÇáÌÀòÉú, äÈàÈøÉï, éÄäÀéåÌ, äÇáÌÇãÌÄéí: ìÉà éÈñËøåÌ, îÄîÌÆðÌåÌ.
|
15 Os varais permanecerão nas argolas da arca; não serão tirados dela.
|
èæ åÀðÈúÇúÌÈ, àÆì-äÈàÈøÉï--àÅú, äÈòÅãËú, àÂùÑÆø àÆúÌÅï, àÅìÆéêÈ.
|
16 E porás na arca o testemunho,
que eu te darei.
|
éæ åÀòÈùÒÄéúÈ ëÇôÌÉøÆú, æÈäÈá èÈäåÉø: àÇîÌÈúÇéÄí åÈçÅöÄé àÈøÀëÌÈäÌ, åÀàÇîÌÈä åÈçÅöÄé øÈçÀáÌÈäÌ.
|
17 Igualmente farás um propiciatório, de ouro puro; o seu comprimento será de dois covados e meio, e a sua largura de um côvado e meio.
|
éç åÀòÈùÒÄéúÈ ùÑÀðÇéÄí ëÌÀøËáÄéí, æÈäÈá; îÄ÷ÀùÑÈä úÌÇòÂùÒÆä àÉúÈí, îÄùÌÑÀðÅé ÷ÀöåÉú äÇëÌÇôÌÉøÆú.
|
18 Farás também dois querubins de ouro; de ouro batido os farás, nas duas extremidades do propiciatório.
|
éè åÇòÂùÒÅä ëÌÀøåÌá àÆçÈã îÄ÷ÌÈöÈä, îÄæÌÆä, åÌëÀøåÌá-àÆçÈã îÄ÷ÌÈöÈä, îÄæÌÆä; îÄï-äÇëÌÇôÌÉøÆú úÌÇòÂùÒåÌ àÆú-äÇëÌÀøËáÄéí, òÇì-ùÑÀðÅé ÷ÀöåÉúÈéå.
|
19 Farás um querubim numa extremidade e o outro querubim na outra extremidade; de uma só peça com o propiciatório fareis os querubins nas duas extremidades dele.
|
ë åÀäÈéåÌ äÇëÌÀøËáÄéí ôÌÉøÀùÒÅé ëÀðÈôÇéÄí ìÀîÇòÀìÈä, ñÉëÀëÄéí áÌÀëÇðÀôÅéäÆí òÇì-äÇëÌÇôÌÉøÆú, åÌôÀðÅéäÆí, àÄéùÑ àÆì-àÈçÄéå; àÆì-äÇëÌÇôÌÉøÆú--éÄäÀéåÌ, ôÌÀðÅé äÇëÌÀøËáÄéí.
|
20 Os querubins estenderão as suas asas por cima do propiciatório, cobrindo-o com as asas, tendo as faces voltadas um para o outro; as faces dos querubins estarão voltadas para o propiciatório.
|
ëà åÀðÈúÇúÌÈ àÆú-äÇëÌÇôÌÉøÆú òÇì-äÈàÈøÉï, îÄìÀîÈòÀìÈä; åÀàÆì-äÈàÈøÉï--úÌÄúÌÅï àÆú-äÈòÅãËú, àÂùÑÆø àÆúÌÅï àÅìÆéêÈ.
|
21 E porás o propiciatório em cima da arca; e dentro da arca porás o testemunho que eu te darei.
|
ëá åÀðåÉòÇãÀúÌÄé ìÀêÈ, ùÑÈí, åÀãÄáÌÇøÀúÌÄé àÄúÌÀêÈ îÅòÇì äÇëÌÇôÌÉøÆú îÄáÌÅéï ùÑÀðÅé äÇëÌÀøËáÄéí, àÂùÑÆø òÇì-àÂøåÉï äÈòÅãËú--àÅú ëÌÈì-àÂùÑÆø àÂöÇåÌÆä àåÉúÀêÈ, àÆì-áÌÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì. {ô}
|
22 E ali virei a ti, e de cima do propiciatório, do meio dos dois querubins que estão sobre a arca do testemunho, falarei contigo a respeito de tudo o que eu te ordenar no tocante aos filhos de Israel.
|
ëâ åÀòÈùÒÄéúÈ ùÑËìÀçÈï, òÂöÅé ùÑÄèÌÄéí: àÇîÌÈúÇéÄí àÈøÀëÌåÉ åÀàÇîÌÈä øÈçÀáÌåÉ, åÀàÇîÌÈä åÈçÅöÄé ÷ÉîÈúåÉ.
|
23 Também farás uma mesa de madeira de acácia; o seu comprimento será de dois côvados, a sua largura de um côvado e a sua altura de um côvado e meio;
|
ëã åÀöÄôÌÄéúÈ àÉúåÉ, æÈäÈá èÈäåÉø; åÀòÈùÒÄéúÈ ìÌåÉ æÅø æÈäÈá, ñÈáÄéá.
|
24 cobri-la-ás de ouro puro, e lhe farás uma moldura de ouro ao redor.
|
ëä åÀòÈùÒÄéúÈ ìÌåÉ îÄñÀâÌÆøÆú èÉôÇç, ñÈáÄéá; åÀòÈùÒÄéúÈ æÅø-æÈäÈá ìÀîÄñÀâÌÇøÀúÌåÉ, ñÈáÄéá.
|
25 Também lhe farás ao redor uma guarnição de quatro dedos de largura, e ao redor na guarnição farás uma moldura de ouro.
|
ëå åÀòÈùÒÄéúÈ ìÌåÉ, àÇøÀáÌÇò èÇáÌÀòÉú æÈäÈá; åÀðÈúÇúÌÈ, àÆú-äÇèÌÇáÌÈòÉú, òÇì àÇøÀáÌÇò äÇôÌÅàÉú, àÂùÑÆø ìÀàÇøÀáÌÇò øÇâÀìÈéå.
|
26 Também lhe farás quatro argolas de ouro, e porás as argolas nos quatro cantos, que estarão sobre os quatro pés.
|
ëæ ìÀòËîÌÇú, äÇîÌÄñÀâÌÆøÆú, úÌÄäÀéÆéïÈ, äÇèÌÇáÌÈòÉú--ìÀáÈúÌÄéí ìÀáÇãÌÄéí, ìÈùÒÅàú àÆú-äÇùÌÑËìÀçÈï.
|
27 Junto da guarnição estarão as argolas, como lugares para os varais, para se levar a mesa.
|
ëç åÀòÈùÒÄéúÈ àÆú-äÇáÌÇãÌÄéí òÂöÅé ùÑÄèÌÄéí, åÀöÄôÌÄéúÈ àÉúÈí æÈäÈá; åÀðÄùÌÒÈà-áÈí, àÆú-äÇùÌÑËìÀçÈï.
|
28 Farás, pois, estes varais de madeira de acácia, e os cobrirás de ouro; e levar-se-á por eles a mesa.
|
ëè åÀòÈùÒÄéúÈ ÷ÌÀòÈøÉúÈéå åÀëÇôÌÉúÈéå, åÌ÷ÀùÒåÉúÈéå åÌîÀðÇ÷ÌÄéÌÉúÈéå, àÂùÑÆø éËñÌÇêÀ, áÌÈäÅï; æÈäÈá èÈäåÉø, úÌÇòÂùÒÆä àÉúÈí.
|
29 Também farás os seus pratos, as suas colheres, os seus cântaros e as suas tigelas com que serão oferecidas as libações; de ouro puro os farás.
|
ì åÀðÈúÇúÌÈ òÇì-äÇùÌÑËìÀçÈï ìÆçÆí ôÌÈðÄéí, ìÀôÈðÇé úÌÈîÄéã. {ô}
|
30 E sobre a mesa porás os pães da o proposição perante mim para sempre.
|
ìà åÀòÈùÒÄéúÈ îÀðÉøÇú, æÈäÈá èÈäåÉø; îÄ÷ÀùÑÈä úÌÅòÈùÒÆä äÇîÌÀðåÉøÈä, éÀøÅëÈäÌ åÀ÷ÈðÈäÌ, âÌÀáÄéòÆéäÈ ëÌÇôÀúÌÉøÆéäÈ åÌôÀøÈçÆéäÈ, îÄîÌÆðÌÈä éÄäÀéåÌ.
|
31 Também farás um candelabro de ouro puro; de ouro batido se fará o candelabro, tanto o seu pedestal como a sua haste; os seus copos, os seus cálices e as suas corolas formarão com ele uma só peça.
|
ìá åÀùÑÄùÌÑÈä ÷ÈðÄéí, éÉöÀàÄéí îÄöÌÄãÌÆéäÈ: ùÑÀìÉùÑÈä ÷ÀðÅé îÀðÉøÈä, îÄöÌÄãÌÈäÌ äÈàÆçÈã, åÌùÑÀìÉùÑÈä ÷ÀðÅé îÀðÉøÈä, îÄöÌÄãÌÈäÌ äÇùÌÑÅðÄé.
|
32 E de seus lados sairão seis braços: três de um lado, e três do outro.
|
ìâ ùÑÀìÉùÑÈä âÀáÄòÄéí îÀùÑË÷ÌÈãÄéí áÌÇ÷ÌÈðÆä äÈàÆçÈã, ëÌÇôÀúÌÉø åÈôÆøÇç, åÌùÑÀìÉùÑÈä âÀáÄòÄéí îÀùÑË÷ÌÈãÄéí áÌÇ÷ÌÈðÆä äÈàÆçÈã, ëÌÇôÀúÌÉø åÈôÈøÇç; ëÌÅï ìÀùÑÅùÑÆú äÇ÷ÌÈðÄéí, äÇéÌÉöÀàÄéí îÄï-äÇîÌÀðÉøÈä.
|
33 Em um braço haverá três copos a modo de flores de amêndoa, com cálice e corola; também no outro braço três copos a modo de flores de amêndoa, com cálice e corola; assim se farão os seis braços que saem do candelabro.
|
ìã åÌáÇîÌÀðÉøÈä, àÇøÀáÌÈòÈä âÀáÄòÄéí: îÀùÑË÷ÌÈãÄéí--ëÌÇôÀúÌÉøÆéäÈ, åÌôÀøÈçÆéäÈ.
|
34 Mas na haste central haverá quatro copos a modo de flores de amêndoa, com os seus cálices e as suas corolas,
|
ìä åÀëÇôÀúÌÉø úÌÇçÇú ùÑÀðÅé äÇ÷ÌÈðÄéí îÄîÌÆðÌÈä, åÀëÇôÀúÌÉø úÌÇçÇú ùÑÀðÅé äÇ÷ÌÈðÄéí îÄîÌÆðÌÈä, åÀëÇôÀúÌÉø, úÌÇçÇú-ùÑÀðÅé äÇ÷ÌÈðÄéí îÄîÌÆðÌÈä--ìÀùÑÅùÑÆú, äÇ÷ÌÈðÄéí, äÇéÌÉöÀàÄéí, îÄï-äÇîÌÀðÉøÈä.
|
35 e um cálice debaixo de dois braços, formando com a haste uma só peça; outro cálice debaixo de dois outros braços, de uma só peça com a haste; e ainda outro cálice debaixo de dois outros braços, de uma só peça com a haste; assim será para os seis braços que saem do candelabro.
|
ìå ëÌÇôÀúÌÉøÅéäÆí åÌ÷ÀðÉúÈí, îÄîÌÆðÌÈä éÄäÀéåÌ; ëÌËìÌÈäÌ îÄ÷ÀùÑÈä àÇçÇú, æÈäÈá èÈäåÉø.
|
36 Os seus cálices e os seus braços formarão uma só peça com a haste; o todo será de obra batida de ouro puro.
|
ìæ åÀòÈùÒÄéúÈ àÆú-ðÅøÉúÆéäÈ, ùÑÄáÀòÈä; åÀäÆòÁìÈä, àÆú-ðÅøÉúÆéäÈ, åÀäÅàÄéø, òÇì-òÅáÆø ôÌÈðÆéäÈ.
|
37 Também lhe farás sete lâmpadas, as quais se acenderão para alumiar defronte dele.
|
ìç åÌîÇìÀ÷ÈçÆéäÈ åÌîÇçÀúÌÉúÆéäÈ, æÈäÈá èÈäåÉø.
|
38 Os seus espevitadores e os seus cinzeiros serão de ouro puro.
|
ìè ëÌÄëÌÈø æÈäÈá èÈäåÉø, éÇòÂùÒÆä àÉúÈäÌ--àÅú ëÌÈì-äÇëÌÅìÄéí, äÈàÅìÌÆä.
|
39 De um talento de ouro puro se fará o candelabro, com todos estes utensílios.
|
î åÌøÀàÅä, åÇòÂùÒÅä: áÌÀúÇáÀðÄéúÈí--àÂùÑÆø-àÇúÌÈä îÈøÀàÆä, áÌÈäÈø. {ñ}
|
40 Atenta, pois, que os faças conforme o seu modelo, que te foi mostrado no monte.
|
|
|
|