à åÇéÀäÄé äÇéÌåÉí--åÇéÌÈáÉàåÌ áÌÀðÅé äÈàÁìÉäÄéí, ìÀäÄúÀéÇöÌÅá òÇì éÀäåÈä; åÇéÌÈáåÉà âÇí äÇùÌÒÈèÈï áÌÀúÉëÈí, ìÀäÄúÀéÇöÌÅá òÇì éÀäåÈä.
|
1 Chegou outra vez o dia em que os filhos de Deus vieram apresentar-se perante o Senhor; e veio também Satanás entre eles apresentar-se perante o Senhor.
|
á åÇéÌÉàîÆø éÀäåÈä àÆì äÇùÌÒÈèÈï, àÅé îÄæÌÆä úÌÈáÉà; åÇéÌÇòÇï äÇùÌÒÈèÈï àÆú éÀäåÈä, åÇéÌÉàîÇø, îÄùÌÑËè áÌÈàÈøÆõ, åÌîÅäÄúÀäÇìÌÅêÀ áÌÈäÌ.
|
2 Então o Senhor perguntou a Satanás: Donde vens? Respondeu Satanás ao Senhor, dizendo: De rodear a terra, e de passear por ela.
|
â åÇéÌÉàîÆø éÀäåÈä àÆì äÇùÌÒÈèÈï, äÂùÒÇîÀúÌÈ ìÄáÌÀêÈ àÆì òÇáÀãÌÄé àÄéÌåÉá--ëÌÄé àÅéï ëÌÈîÉäåÌ áÌÈàÈøÆõ àÄéùÑ úÌÈí åÀéÈùÑÈø éÀøÅà àÁìÉäÄéí, åÀñÈø îÅøÈò; åÀòÉãÆðÌåÌ îÇçÂæÄé÷ áÌÀúËîÌÈúåÉ, åÇúÌÀñÄéúÅðÄé áåÉ ìÀáÇìÌÀòåÉ çÄðÌÈí.
|
3 Disse o Senhor a Satanás: Notaste porventura o meu servo Jó, que ninguém há na terra semelhante a ele, homem íntegro e reto, que teme a Deus e se desvia do mal? Ele ainda retém a sua integridade, embora me incitasses contra ele, para o consumir sem causa.
|
ã åÇéÌÇòÇï äÇùÌÒÈèÈï àÆú éÀäåÈä, åÇéÌÉàîÇø: òåÉø áÌÀòÇã òåÉø, åÀëÉì àÂùÑÆø ìÈàÄéùÑ--éÄúÌÅï, áÌÀòÇã ðÇôÀùÑåÉ.
|
4 Então Satanás respondeu ao Senhor: Pele por pele! Tudo quanto o homem tem dará pela sua vida.
|
ä àåÌìÈí ùÑÀìÇç ðÈà éÈãÀêÈ, åÀâÇò àÆì òÇöÀîåÉ åÀàÆì áÌÀùÒÈøåÉ--àÄí ìÉà àÆì ôÌÈðÆéêÈ, éÀáÈøÀëÆêÌÈ.
|
5 Estende agora a mão, e toca-lhe nos ossos e na carne, e ele blasfemará de ti na tua face!
|
å åÇéÌÉàîÆø éÀäåÈä àÆì äÇùÌÒÈèÈï, äÄðÌåÉ áÀéÈãÆêÈ: àÇêÀ, àÆú ðÇôÀùÑåÉ ùÑÀîÉø.
|
6 Disse, pois, o Senhor a Satanás: Eis que ele está no teu poder; somente poupa-lhe a vida.
|
æ åÇéÌÅöÅà, äÇùÌÒÈèÈï, îÅàÅú, ôÌÀðÅé éÀäåÈä; åÇéÌÇêÀ àÆú àÄéÌåÉá áÌÄùÑÀçÄéï øÈò, îÄëÌÇó øÇâÀìåÉ òã (åÀòÇã) ÷ÈãÀ÷ÃãåÉ.
|
7 Saiu, pois, Satanás da presença do Senhor, e feriu Jó de úlceras malignas, desde a planta do pé até o alto da cabeça.
|
ç åÇéÌÄ÷ÌÇç ìåÉ çÆøÆùÒ, ìÀäÄúÀâÌÈøÅã áÌåÉ; åÀäåÌà, éÉùÑÅá áÌÀúåÉêÀ äÈàÅôÆø.
|
8 E Jó, tomando um caco para com ele se raspar, sentou-se no meio da cinza.
|
è åÇúÌÉàîÆø ìåÉ àÄùÑÀúÌåÉ, òÉãÀêÈ îÇçÂæÄé÷ áÌÀúËîÌÈúÆêÈ; áÌÈøÅêÀ àÁìÉäÄéí, åÈîËú.
|
9 Então sua mulher lhe disse: Ainda reténs a tua integridade? Blasfema de Deus, e morre.
|
é åÇéÌÉàîÆø àÅìÆéäÈ, ëÌÀãÇáÌÅø àÇçÇú äÇðÌÀáÈìåÉú úÌÀãÇáÌÅøÄé--âÌÇí àÆú äÇèÌåÉá ðÀ÷ÇáÌÅì îÅàÅú äÈàÁìÉäÄéí, åÀàÆú äÈøÈò ìÉà ðÀ÷ÇáÌÅì; áÌÀëÈì æÉàú ìÉà çÈèÈà àÄéÌåÉá, áÌÄùÒÀôÈúÈéå. {ô}
|
10 Mas ele lhe disse: Como fala qualquer doida, assim falas tu; receberemos de Deus o bem, e não receberemos o mal? Em tudo isso não pecou Jó com os seus lábios.
|
éà åÇéÌÄùÑÀîÀòåÌ ùÑÀìÉùÑÆú øÅòÅé àÄéÌåÉá, àÅú ëÌÈì äÈøÈòÈä äÇæÌÉàú äÇáÌÈàÈä òÈìÈéå, åÇéÌÈáÉàåÌ àÄéùÑ îÄîÌÀ÷ÉîåÉ, àÁìÄéôÇæ äÇúÌÅéîÈðÄé åÌáÄìÀãÌÇã äÇùÌÑåÌçÄé åÀöåÉôÇø äÇðÌÇòÂîÈúÄé; åÇéÌÄåÌÈòÂãåÌ éÇçÀãÌÈå, ìÈáåÉà ìÈðåÌã ìåÉ åÌìÀðÇçÂîåÉ.
|
11 Ouvindo, pois, três amigos de Jó todo esse mal que lhe havia sucedido, vieram, cada um do seu lugar: Elifaz o temanita, Bildade o suíta e Zofar o naamatita; pois tinham combinado para virem condoer- se dele e consolá-lo.
|
éá åÇéÌÄùÒÀàåÌ àÆú òÅéðÅéäÆí îÅøÈçåÉ÷ åÀìÉà äÄëÌÄéøËäåÌ, åÇéÌÄùÒÀàåÌ ÷åÉìÈí åÇéÌÄáÀëÌåÌ; åÇéÌÄ÷ÀøÀòåÌ àÄéùÑ îÀòÄìåÉ, åÇéÌÄæÀøÀ÷åÌ òÈôÈø òÇì øÈàùÑÅéäÆí äÇùÌÑÈîÈéÀîÈä.
|
12 E, levantando de longe os olhos e não o reconhecendo, choraram em alta voz; e, rasgando cada um o seu manto, lançaram pó para o ar sobre as suas cabeças.
|
éâ åÇéÌÅùÑÀáåÌ àÄúÌåÉ ìÈàÈøÆõ, ùÑÄáÀòÇú éÈîÄéí åÀùÑÄáÀòÇú ìÅéìåÉú; åÀàÅéï ãÌÉáÅø àÅìÈéå, ãÌÈáÈø--ëÌÄé øÈàåÌ, ëÌÄé âÈãÇì äÇëÌÀàÅá îÀàÉã.
|
13 E ficaram sentados com ele na terra sete dias e sete noites; e nenhum deles lhe dizia palavra alguma, pois viam que a dor era muito grande.
|
|
|
|