Indice

2 Crónicas 25

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

à áÌÆï-òÆùÒÀøÄéí åÀçÈîÅùÑ ùÑÈðÈä, îÈìÇêÀ àÂîÇöÀéÈäåÌ, åÀòÆùÒÀøÄéí åÈúÅùÑÇò ùÑÈðÈä, îÈìÇêÀ áÌÄéøåÌùÑÈìÈÄí; åÀùÑÅí àÄîÌåÉ, éÀäåÉòÇãÌÈï îÄéøåÌùÑÈìÈéÄí. 1 DE VEINTICINCO años era Amasías cuando comenzó á reinar, y veintinueve años reinó en Jerusalem:  el nombre de su madre fué Joaddan, de Jerusalem.
á åÇéÌÇòÇùÒ äÇéÌÈùÑÈø, áÌÀòÅéðÅé éÀäåÈä:  øÇ÷, ìÉà áÌÀìÅáÈá ùÑÈìÅí. 2 Hizo él lo recto en los ojos de Jehová aunque no de perfecto corazón.
â åÇéÀäÄé, ëÌÇàÂùÑÆø çÈæÀ÷Èä äÇîÌÇîÀìÈëÈä òÈìÈéå; åÇéÌÇäÂøÉâ, àÆú-òÂáÈãÈéå, äÇîÌÇëÌÄéí, àÆú-äÇîÌÆìÆêÀ àÈáÄéå. 3 Y luego que fué confirmado en el reino, mató á sus siervos que habían muerto al rey su padre;
ã åÀàÆú-áÌÀðÅéäÆí, ìÉà äÅîÄéú:  ëÌÄé ëÇëÌÈúåÌá áÌÇúÌåÉøÈä áÌÀñÅôÆø îÉùÑÆä àÂùÑÆø-öÄåÌÈä éÀäåÈä ìÅàîÉø, ìÉà-éÈîåÌúåÌ àÈáåÉú òÇì-áÌÈðÄéí åÌáÈðÄéí ìÉà-éÈîåÌúåÌ òÇì-àÈáåÉú--ëÌÄé àÄéùÑ áÌÀçÆèÀàåÉ, éÈîåÌúåÌ. 4 Mas no mató á los hijos de ellos, según lo que está escrito en la ley en el libro de Moisés, donde Jehová mandó, diciendo:  No morirán los padres por los hijos, ni los hijos por los padres; mas cada uno morirá por su pecado.
ä åÇéÌÄ÷ÀáÌÉõ àÂîÇöÀéÈäåÌ, àÆú-éÀäåÌãÈä, åÇéÌÇòÂîÄéãÅí ìÀáÅéú-àÈáåÉú ìÀùÒÈøÅé äÈàÂìÈôÄéí åÌìÀùÒÈøÅé äÇîÌÅàåÉú, ìÀëÈì-éÀäåÌãÈä åÌáÄðÀéÈîÄï; åÇéÌÄôÀ÷ÀãÅí, ìÀîÄáÌÆï òÆùÒÀøÄéí ùÑÈðÈä åÈîÇòÀìÈä, åÇéÌÄîÀöÈàÅí ùÑÀìÉùÑ-îÅàåÉú àÆìÆó áÌÈçåÌø éåÉöÅà öÈáÈà, àÉçÅæ øÉîÇç åÀöÄðÌÈä. 5 Juntó luego Amasías á Judá, y con arreglo á las familias púsoles tribunos y centuriones por todo Judá y Benjamín; y tomólos por lista de veinte años arriba, y fueron hallados en ellos trescientos mil escogidos para salir á la guerra, que tenían lanza y escudo.
å åÇéÌÄùÒÀëÌÉø îÄéÌÄùÒÀøÈàÅì, îÅàÈä àÆìÆó âÌÄáÌåÉø çÈéÄì--áÌÀîÅàÈä ëÄëÌÇø-ëÌÈñÆó. 6 Y de Israel tomó á sueldo cien mil hombres valientes, por cien talentos de plata.
æ åÀàÄéùÑ äÈàÁìÉäÄéí, áÌÈà àÅìÈéå ìÅàîÉø, äÇîÌÆìÆêÀ, àÇì-éÈáåÉà òÄîÌÀêÈ öÀáÈà éÄùÒÀøÈàÅì:  ëÌÄé àÅéï éÀäåÈä òÄí-éÄùÒÀøÈàÅì, ëÌÉì áÌÀðÅé àÆôÀøÈéÄí. 7 Mas un varón de Dios vino á él, diciéndole:  Rey, no vaya contigo el ejército de Israel; porque Jehová no es con Israel, ni con todos los hijos de Ephraim.
ç ëÌÄé àÄí-áÌÉà àÇúÌÈä, òÂùÒÅä çÂæÇ÷ ìÇîÌÄìÀçÈîÈä--éÇëÀùÑÄéìÀêÈ äÈàÁìÉäÄéí ìÄôÀðÅé àåÉéÅá, ëÌÄé éÆùÑ-ëÌÉçÇ áÌÅàìÉäÄéí ìÇòÀæåÉø åÌìÀäÇëÀùÑÄéì. 8 Pero si tú vas, si lo haces, y te esfuerzas para pelear, Dios te hará caer delante de los enemigos; porque en Dios está la fortaleza, ó para ayudar, ó para derribar.
è åÇéÌÉàîÆø àÂîÇöÀéÈäåÌ, ìÀàÄéùÑ äÈàÁìÉäÄéí, åÌîÇä-ìÌÇòÂùÒåÉú ìÄîÀàÇú äÇëÌÄëÌÈø, àÂùÑÆø ðÈúÇúÌÄé ìÄâÀãåÌã éÄùÒÀøÈàÅì; åÇéÌÉàîÆø, àÄéùÑ äÈàÁìÉäÄéí, éÅùÑ ìÇéäåÈä, ìÈúÆú ìÀêÈ äÇøÀáÌÅä îÄæÌÆä. 9 Y Amasías dijo al varón de Dios:  ¿Qué pues se hará de cien talentos que he dado al ejército de Israel? Y el varón de Dios respondió:  De Jehová es darte mucho más que esto.
é åÇéÌÇáÀãÌÄéìÅí àÂîÇöÀéÈäåÌ, ìÀäÇâÌÀãåÌã àÂùÑÆø-áÌÈà àÅìÈéå îÅàÆôÀøÇéÄí, ìÈìÆëÆú, ìÄîÀ÷åÉîÈí; åÇéÌÄçÇø àÇôÌÈí îÀàÉã áÌÄéäåÌãÈä, åÇéÌÈùÑåÌáåÌ ìÄîÀ÷åÉîÈí áÌÈçÃøÄé-àÈó.  {ñ} 10 Entonces Amasías apartó el escuadrón de la gente que había venido á él de Ephraim, para que se fuesen á sus casas:  y ellos se enojaron grandemente contra Judá, y volviéronse á sus casas encolerizados.
éà åÇàÂîÇöÀéÈäåÌ, äÄúÀçÇæÌÇ÷, åÇéÌÄðÀäÇâ àÆú-òÇîÌåÉ, åÇéÌÅìÆêÀ âÌÅéà äÇîÌÆìÇç; åÇéÌÇêÀ àÆú-áÌÀðÅé-ùÒÅòÄéø, òÂùÒÆøÆú àÂìÈôÄéí. 11 Esforzándose entonces Amasías, sacó su pueblo, y vino al valle de la Sal:  é hirió de los hijos de Seir diez mil.
éá åÇòÂùÒÆøÆú àÂìÈôÄéí çÇéÌÄéí, ùÑÈáåÌ áÌÀðÅé éÀäåÌãÈä, åÇéÀáÄéàåÌí, ìÀøÉàùÑ äÇñÌÈìÇò; åÇéÌÇùÑÀìÄéëåÌí îÅøÉàùÑ-äÇñÌÆìÇò, åÀëËìÌÈí ðÄáÀ÷ÈòåÌ. 12 Y los hijos de Judá tomaron vivos otros diez mil, los cuales llevaron á la cumbre de un peñasco, y de allí los despeñaron, y todos se hicieron pedazos.
éâ åÌáÀðÅé äÇâÌÀãåÌã, àÂùÑÆø äÅùÑÄéá àÂîÇöÀéÈäåÌ îÄìÌÆëÆú òÄîÌåÉ ìÇîÌÄìÀçÈîÈä, åÇéÌÄôÀùÑÀèåÌ áÌÀòÈøÅé éÀäåÌãÈä, îÄùÌÑÉîÀøåÉï åÀòÇã-áÌÅéú çåÉøåÉï; åÇéÌÇëÌåÌ îÅäÆí ùÑÀìÉùÑÆú àÂìÈôÄéí, åÇéÌÈáÉæÌåÌ áÌÄæÌÈä øÇáÌÈä.  {ô} 13 Empero los del escuadrón que Amasías había despedido, porque no fuesen con él á la guerra, derramáronse sobre las ciudades de Judá, desde Samaria hasta Beth-oron, é hirieron de ellos tres mil, y tomaron un grande despojo.
éã åÇéÀäÄé, àÇçÂøÅé áåÉà àÂîÇöÀéÈäåÌ îÅäÇëÌåÉú àÆú-àÂãåÉîÄéí, åÇéÌÈáÅà àÆú-àÁìÉäÅé áÌÀðÅé ùÒÅòÄéø, åÇéÌÇòÂîÄéãÅí ìåÉ ìÅàìÉäÄéí; åÀìÄôÀðÅéäÆí éÄùÑÀúÌÇçÂåÆä, åÀìÈäÆí éÀ÷ÇèÌÅø. 14 Regresando luego Amasías de la matanza de los Idumeos, trajo también consigo los dioses de los hijos de Seir, y púsoselos para sí por dioses, y encorvóse delante de ellos, y quemóles perfumes.
èå åÇéÌÄçÇø-àÇó éÀäåÈä, áÌÇàÂîÇöÀéÈäåÌ; åÇéÌÄùÑÀìÇç àÅìÈéå, ðÈáÄéà, åÇéÌÉàîÆø ìåÉ ìÈîÌÈä ãÈøÇùÑÀúÌÈ àÆú-àÁìÉäÅé äÈòÈí, àÂùÑÆø ìÉà-äÄöÌÄéìåÌ àÆú-òÇîÌÈí îÄéÌÈãÆêÈ. 15 Encendióse por tanto el furor de Jehová contra Amasías, y envió á él un profeta, que le dijo:  ¿Por qué has buscado los dioses de gente, que no libraron á su pueblo de tus manos?
èæ åÇéÀäÄé áÌÀãÇáÌÀøåÉ àÅìÈéå, åÇéÌÉàîÆø ìåÉ äÇìÀéåÉòÅõ ìÇîÌÆìÆêÀ ðÀúÇðÌåÌêÈ--çÂãÇì-ìÀêÈ, ìÈîÌÈä éÇëÌåÌêÈ; åÇéÌÆçÀãÌÇì äÇðÌÈáÄéà, åÇéÌÉàîÆø éÈãÇòÀúÌÄé ëÌÄé-éÈòÇõ àÁìÉäÄéí ìÀäÇùÑÀçÄéúÆêÈ--ëÌÄé-òÈùÒÄéúÈ æÌÉàú, åÀìÉà ùÑÈîÇòÀúÌÈ ìÇòÂöÈúÄé.  {ô} 16 Y hablándole el profeta estas cosas, él le respondió:  ¿Hante puesto á ti por consejero del rey? Déjate de eso:  ¿por qué quieres que te maten? Y al cesar, el profeta dijo luego:  Yo sé que Dios ha acordado destruirte, porque has hecho esto, y no obedeciste á mi consejo.
éæ åÇéÌÄåÌÈòÇõ, àÂîÇöÀéÈäåÌ îÆìÆêÀ éÀäåÌãÈä, åÇéÌÄùÑÀìÇç àÆì-éåÉàÈùÑ áÌÆï-éÀäåÉàÈçÈæ áÌÆï-éÅäåÌà îÆìÆêÀ éÄùÒÀøÈàÅì, ìÅàîÉø:  ìÀêÈ, ðÄúÀøÈàÆä ôÈðÄéí. 17 Y Amasías rey de Judá, habido su consejo, envió á decir á Joas, hijo de Joachâz hijo de Jehú, rey de Israel:  Ven, y veámonos cara á cara.
éç åÇéÌÄùÑÀìÇç éåÉàÈùÑ îÆìÆêÀ-éÄùÒÀøÈàÅì, àÆì-àÂîÇöÀéÈäåÌ îÆìÆêÀ-éÀäåÌãÈä ìÅàîÉø, äÇçåÉçÇ àÂùÑÆø áÌÇìÌÀáÈðåÉï ùÑÈìÇç àÆì-äÈàÆøÆæ àÂùÑÆø áÌÇìÌÀáÈðåÉï ìÅàîÉø, úÌÀðÈä-àÆú-áÌÄúÌÀêÈ ìÄáÀðÄé ìÀàÄùÌÑÈä; åÇúÌÇòÂáÉø çÇéÌÇú äÇùÌÒÈãÆä, àÂùÑÆø áÌÇìÌÀáÈðåÉï, åÇúÌÄøÀîÉñ, àÆú-äÇçåÉçÇ. 18 Entonces Joas rey de Israel envió á decir á Amasías rey de Judá:  El cardo que estaba en el Líbano, envió al cedro que estaba en el Líbano, diciendo:  Da tu hija á mi hijo por mujer.  Y he aquí que las bestias fieras que estaban en el Líbano, pasaron, y hollaron el cardo.
éè àÈîÇøÀúÌÈ, äÄðÌÅä äÄëÌÄéúÈ àÆú-àÁãåÉí, åÌðÀùÒÈàÂêÈ ìÄáÌÀêÈ, ìÀäÇëÀáÌÄéã; òÇúÌÈä, ùÑÀáÈä áÌÀáÅéúÆêÈ--ìÈîÌÈä úÄúÀâÌÈøÆä áÌÀøÈòÈä, åÀðÈôÇìÀúÌÈ àÇúÌÈä åÄéäåÌãÈä òÄîÌÈêÀ. 19 Tú dices:  He aquí he herido á Edom; y tu corazón se enaltece para gloriarte:  ahora estáte en tu casa; ¿para qué te entrometes en mal, para caer tú y Judá contigo?
ë åÀìÉà-ùÑÈîÇò àÂîÇöÀéÈäåÌ--ëÌÄé îÅäÈàÁìÉäÄéí äÄéà, ìÀîÇòÇï úÌÄúÌÈí áÌÀéÈã:  ëÌÄé ãÈøÀùÑåÌ, àÅú àÁìÉäÅé àÁãåÉí. 20 Mas Amasías no quiso oir; porque estaba de Dios, que los quería entregar en manos de sus enemigos, por cuanto habían buscado los dioses de Edom.
ëà åÇéÌÇòÇì éåÉàÈùÑ îÆìÆêÀ-éÄùÒÀøÈàÅì åÇéÌÄúÀøÈàåÌ ôÈðÄéí, äåÌà åÇàÂîÇöÀéÈäåÌ îÆìÆêÀ-éÀäåÌãÈä, áÌÀáÅéú ùÑÆîÆùÑ, àÂùÑÆø ìÄéäåÌãÈä. 21 Subió pues Joas rey de Israel, y viéronse cara á cara él y Amasías rey de Judá, en Beth-semes, la cual es de Judá.
ëá åÇéÌÄðÌÈâÆó éÀäåÌãÈä, ìÄôÀðÅé éÄùÒÀøÈàÅì; åÇéÌÈðËñåÌ, àÄéùÑ ìÀàÉäÈìÈéå. 22 Pero cayó Judá delante de Israel, y huyó cada uno á su estancia.
ëâ åÀàÅú àÂîÇöÀéÈäåÌ îÆìÆêÀ-éÀäåÌãÈä áÌÆï-éåÉàÈùÑ áÌÆï-éÀäåÉàÈçÈæ, úÌÈôÇùÒ éåÉàÈùÑ îÆìÆêÀ-éÄùÒÀøÈàÅì--áÌÀáÅéú ùÑÈîÆùÑ; åÇéÀáÄéàÅäåÌ, éÀøåÌùÑÈìÇÄí, åÇéÌÄôÀøÉõ áÌÀçåÉîÇú éÀøåÌùÑÈìÇÄí îÄùÌÑÇòÇø àÆôÀøÇéÄí òÇã-ùÑÇòÇø äÇôÌåÉðÆä, àÇøÀáÌÇò îÅàåÉú àÇîÌÈä. 23 Y Joas rey de Israel prendió en Beth-semes á Amasías rey de Judá, hijo de Joas hijo de Joachâz, y llevólo á Jerusalem:  y derribó el muro de Jerusalem desde la puerta de Ephraim hasta la puerta del ángulo, cuatrocientos codos.
ëã åÀëÈì-äÇæÌÈäÈá åÀäÇëÌÆñÆó åÀàÅú ëÌÈì-äÇëÌÅìÄéí äÇðÌÄîÀöÀàÄéí áÌÀáÅéú-äÈàÁìÉäÄéí òÄí-òÉáÅã àÁãåÉí, åÀàÆú-àåÉöÀøåÉú áÌÅéú äÇîÌÆìÆêÀ, åÀàÅú, áÌÀðÅé äÇúÌÇòÂøËáåÉú; åÇéÌÈùÑÈá, ùÑÉîÀøåÉï.  {ô} 24 Asimismo tomó todo el oro y plata, y todos los vasos que se hallaron en la casa de Dios en casa de Obed-edom, y los tesoros de la casa del rey, y los hijos de los príncipes, y volvióse á Samaria.
ëä åÇéÀçÄé àÂîÇöÀéÈäåÌ áÆï-éåÉàÈùÑ, îÆìÆêÀ éÀäåÌãÈä, àÇçÂøÅé îåÉú, éåÉàÈùÑ áÌÆï-éÀäåÉàÈçÈæ îÆìÆêÀ éÄùÒÀøÈàÅì--çÂîÅùÑ òÆùÒÀøÅä, ùÑÈðÈä. 25 Y vivió Amasías hijo de Joas, rey de Judá, quince años después de la muerte de Joas hijo de Joachâz rey de Israel.
ëå åÀéÆúÆø ãÌÄáÀøÅé àÂîÇöÀéÈäåÌ, äÈøÄàùÑÉðÄéí åÀäÈàÇçÂøåÉðÄéí--äÂìÉà äÄðÌÈí ëÌÀúåÌáÄéí, òÇì-ñÅôÆø îÇìÀëÅé-éÀäåÌãÈä åÀéÄùÒÀøÈàÅì. 26 Lo demás de los hechos de Amasías, primeros y postreros, ¿no está escrito en el libro de los reyes de Judá y de Israel?
ëæ åÌîÅòÅú, àÂùÑÆø-ñÈø àÂîÇöÀéÈäåÌ îÅàÇçÂøÅé éÀäåÈä, åÇéÌÄ÷ÀùÑÀøåÌ òÈìÈéå ÷ÆùÑÆø áÌÄéøåÌùÑÈìÇÄí, åÇéÌÈðÈñ ìÈëÄéùÑÈä; åÇéÌÄùÑÀìÀçåÌ àÇçÂøÈéå ìÈëÄéùÑÈä, åÇéÀîÄéúËäåÌ ùÑÈí. 27 Desde aquel tiempo que Amasías se apartó de Jehová, maquinaron contra él conjuración en Jerusalem; y habiendo él huído á Lachîs, enviaron tras él á Lachîs, y allá lo mataron;
ëç åÇéÌÄùÌÒÈàËäåÌ, òÇì-äÇñÌåÌñÄéí; åÇéÌÄ÷ÀáÌÀøåÌ àÉúåÉ òÄí-àÂáÉúÈéå, áÌÀòÄéø éÀäåÌãÈä. 28 Y trajéronlo en caballos, y sepultáronlo con sus padres en la ciudad de Judá.

 

Indice

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36