Indice

Proverbios 10

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

א                  מִשְׁלֵי, שְׁלֹמֹה:
בֵּן חָכָם, יְשַׂמַּח-אָב;    וּבֵן כְּסִיל, תּוּגַת אִמּוֹ.
1 [Las sentencias de Salomón.]  EL hijo sabio alegra al padre; Y el hijo necio es tristeza de su madre.
ב  לֹא-יוֹעִילוּ, אוֹצְרוֹת רֶשַׁע;    וּצְדָקָה, תַּצִּיל מִמָּוֶת. 2 Los tesoros de maldad no serán de provecho:  Mas la justicia libra de muerte.
ג  לֹא-יַרְעִיב יְהוָה, נֶפֶשׁ צַדִּיק;    וְהַוַּת רְשָׁעִים יֶהְדֹּף. 3 Jehová no dejará hambrear el alma del justo:  Mas la iniquidad lanzará á los impíos.
ד  רָאשׁ--עֹשֶׂה כַף-רְמִיָּה;    וְיַד חָרוּצִים תַּעֲשִׁיר. 4 La mano negligente hace pobre:  Mas la mano de los diligentes enriquece.
ה  אֹגֵר בַּקַּיִץ, בֵּן מַשְׂכִּיל;    נִרְדָּם בַּקָּצִיר, בֵּן מֵבִישׁ. 5 El que recoge en el estío es hombre entendido:  El que duerme en el tiempo de la siega es hombre afrentoso.
ו  בְּרָכוֹת, לְרֹאשׁ צַדִּיק;    וּפִי רְשָׁעִים, יְכַסֶּה חָמָס. 6 Bendiciones sobre la cabeza del justo:  Mas violencia cubrirá la boca de los impíos.
ז  זֵכֶר צַדִּיק, לִבְרָכָה;    וְשֵׁם רְשָׁעִים יִרְקָב. 7 La memoria del justo será bendita:  Mas el nombre de los impíos se pudrirá.
ח  חֲכַם-לֵב, יִקַּח מִצְו‍ֹת;    וֶאֱוִיל שְׂפָתַיִם, יִלָּבֵט. 8 El sabio de corazón recibirá los mandamientos:  Mas el loco de labios caerá.
ט  הוֹלֵךְ בַּתֹּם, יֵלֶךְ בֶּטַח;    וּמְעַקֵּשׁ דְּרָכָיו, יִוָּדֵעַ. 9 El que camina en integridad, anda confiado:  Mas el que pervierte sus caminos, será quebrantado.
י  קֹרֵץ עַיִן, יִתֵּן עַצָּבֶת;    וֶאֱוִיל שְׂפָתַיִם, יִלָּבֵט. 10 El que guiña del ojo acarrea tristeza; Y el loco de labios será castigado.
יא  מְקוֹר חַיִּים, פִּי צַדִּיק;    וּפִי רְשָׁעִים, יְכַסֶּה חָמָס. 11 Vena de vida es la boca del justo:  Mas violencia cubrirá la boca de los impíos.
יב  שִׂנְאָה, תְּעֹרֵר מְדָנִים;    וְעַל כָּל-פְּשָׁעִים, תְּכַסֶּה אַהֲבָה. 12 El odio despierta rencillas:  Mas la caridad cubrirá todas las faltas.
יג  בְּשִׂפְתֵי נָבוֹן, תִּמָּצֵא חָכְמָה;    וְשֵׁבֶט, לְגֵו חֲסַר-לֵב. 13 En los labios del prudente se halla sabiduría:  Y vara á las espaldas del falto de cordura.
יד  חֲכָמִים יִצְפְּנוּ-דָעַת;    וּפִי-אֱוִיל, מְחִתָּה קְרֹבָה. 14 Los sabios guardan la sabiduría:  Mas la boca del loco es calamidad cercana.
טו  הוֹן עָשִׁיר, קִרְיַת עֻזּוֹ;    מְחִתַּת דַּלִּים רֵישָׁם. 15 Las riquezas del rico son su ciudad fuerte; Y el desmayo de los pobres es su pobreza.
טז  פְּעֻלַּת צַדִּיק לְחַיִּים;    תְּבוּאַת רָשָׁע לְחַטָּאת. 16 La obra del justo es para vida; Mas el fruto del impío es para pecado.
יז  אֹרַח לְחַיִּים, שׁוֹמֵר מוּסָר;    וְעֹזֵב תּוֹכַחַת מַתְעֶה. 17 Camino á la vida es guardar la corrección:  Mas el que deja la reprensión, yerra.
יח  מְכַסֶּה שִׂנְאָה, שִׂפְתֵי-שָׁקֶר;    וּמוֹצִא דִבָּה, הוּא כְסִיל. 18 El que encubre el odio es de labios mentirosos; Y el que echa mala fama es necio.
יט  בְּרֹב דְּבָרִים, לֹא יֶחְדַּל-פָּשַׁע;    וְחוֹשֵׂךְ שְׂפָתָיו מַשְׂכִּיל. 19 En las muchas palabras no falta pecado:  Mas el que refrena sus labios es prudente.
כ  כֶּסֶף נִבְחָר, לְשׁוֹן צַדִּיק;    לֵב רְשָׁעִים כִּמְעָט. 20 Plata escogida es la lengua del justo:  Mas el entendimiento de los impíos es como nada.
כא  שִׂפְתֵי צַדִּיק, יִרְעוּ רַבִּים;    וֶאֱוִילִים, בַּחֲסַר-לֵב יָמוּתוּ. 21 Los labios del justo apacientan á muchos:  Mas los necios por falta de entendimiento mueren.
כב  בִּרְכַּת יְהוָה, הִיא תַעֲשִׁיר;    וְלֹא-יוֹסִף עֶצֶב עִמָּהּ. 22 La bendición de Jehová es la que enriquece, Y no añade tristeza con ella.
כג  כִּשְׂחוֹק לִכְסִיל, עֲשׂוֹת זִמָּה;    וְחָכְמָה, לְאִישׁ תְּבוּנָה. 23 Hacer abominación es como risa al insensato:  Mas el hombre entendido sabe.
כד  מְגוֹרַת רָשָׁע, הִיא תְבוֹאֶנּוּ;    וְתַאֲוַת צַדִּיקִים יִתֵּן. 24 Lo que el impío teme, eso le vendrá:  Mas á los justos les será dado lo que desean.
כה  כַּעֲבוֹר סוּפָה, וְאֵין רָשָׁע;    וְצַדִּיק, יְסוֹד עוֹלָם. 25 Como pasa el torbellino, así el malo no permanece:  Mas el justo, fundado para siempre.
כו  כַּחֹמֶץ, לַשִּׁנַּיִם--וְכֶעָשָׁן לָעֵינָיִם:    כֵּן הֶעָצֵל, לְשֹׁלְחָיו. 26 Como el vinagre á los dientes, y como el humo á los ojos, Así es el perezoso á los que lo envían.
כז  יִרְאַת יְהוָה, תּוֹסִיף יָמִים;    וּשְׁנוֹת רְשָׁעִים תִּקְצֹרְנָה. 27 El temor de Jehová aumentará los días:  Mas los años de los impíos serán acortados.
כח  תּוֹחֶלֶת צַדִּיקִים שִׂמְחָה;    וְתִקְוַת רְשָׁעִים תֹּאבֵד. 28 La esperanza de los justos es alegría; Mas la esperanza de los impíos perecerá.
כט  מָעוֹז לַתֹּם, דֶּרֶךְ יְהוָה;    וּמְחִתָּה, לְפֹעֲלֵי אָוֶן. 29 Fortaleza es al perfecto el camino de Jehová:  Mas espanto es á los que obran maldad.
ל  צַדִּיק, לְעוֹלָם בַּל-יִמּוֹט;    וּרְשָׁעִים, לֹא יִשְׁכְּנוּ-אָרֶץ. 30 El justo eternalmente no será removido:  Mas los impíos no habitarán la tierra.
לא  פִּי-צַדִּיק, יָנוּב חָכְמָה;    וּלְשׁוֹן תַּהְפֻּכוֹת, תִּכָּרֵת. 31 La boca del justo producirá sabiduría:  Mas la lengua perversa será cortada.
לב  שִׂפְתֵי צַדִּיק, יֵדְעוּן רָצוֹן;    וּפִי רְשָׁעִים, תַּהְפֻּכוֹת. 32 Los labios del justo conocerán lo que agrada:  Mas la boca de los impíos habla perversidades.

 

Indice

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31