Indice

Proverbios 30

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

à  ãÌÄáÀøÅé, àÈâåÌø áÌÄï-éÈ÷Æä--äÇîÌÇùÌÒÈà:    ðÀàËí äÇâÌÆáÆø, ìÀàÄéúÄéàÅì; ìÀàÄéúÄéàÅì åÀàËëÈì. 1 PALABRAS de Agur, hijo de Jachê:  La profecía que dijo el varón á Ithiel, á Ithiel y á Ucal.
á  ëÌÄé áÇòÇø àÈðÉëÄé îÅàÄéùÑ;    åÀìÉà-áÄéðÇú àÈãÈí ìÄé. 2 Ciertamente más rudo soy yo que ninguno, Ni tengo entendimiento de hombre.
â  åÀìÉà-ìÈîÇãÀúÌÄé çÈëÀîÈä;    åÀãÇòÇú ÷ÀãÉùÑÄéí àÅãÈò. 3 Yo ni aprendí sabiduría, Ni conozco la ciencia del Santo.
ã  îÄé òÈìÈä-ùÑÈîÇéÄí    åÇéÌÅøÇã,
îÄé àÈñÇó-øåÌçÇ áÌÀçÈôÀðÈéå    îÄé öÈøÇø-îÇéÄí áÌÇùÌÒÄîÀìÈä--
îÄé,    äÅ÷Äéí ëÌÈì-àÇôÀñÅé-àÈøÆõ:
îÇä-ùÌÑÀîåÉ åÌîÇä-ùÌÑÆí-áÌÀðåÉ,    ëÌÄé úÅãÈò.
4 ¿Quién subió al cielo, y descendió? ¿Quién encerró los vientos en sus puños? ¿Quién ató las aguas en un paño? ¿Quién afirmó todos los términos de la tierra? ¿Cuál es su nombre, y el nombre de su hijo, si sabes?
ä  ëÌÈì-àÄîÀøÇú àÁìåÉäÌÇ öÀøåÌôÈä;    îÈâÅï äåÌà, ìÇçÉñÄéí áÌåÉ. 5 Toda palabra de Dios es limpia:  Es escudo á los que en él esperan.
å  àÇì-úÌåÉñÀóÌÀ òÇì-ãÌÀáÈøÈéå:    ôÌÆï-éåÉëÄéçÇ áÌÀêÈ åÀðÄëÀæÈáÀúÌÈ. 6 No añadas á sus palabras, porque no te reprenda, Y seas hallado mentiroso.
æ  ùÑÀúÌÇéÄí, ùÑÈàÇìÀúÌÄé îÅàÄúÌÈêÀ;    àÇì-úÌÄîÀðÇò îÄîÌÆðÌÄé, áÌÀèÆøÆí àÈîåÌú. 7 Dos cosas te he demandado; No me las niegues antes que muera.
ç  ùÑÈåÀà åÌãÀáÇø-ëÌÈæÈá, äÇøÀçÅ÷ îÄîÌÆðÌÄé--    øÅàùÑ åÈòÉùÑÆø, àÇì-úÌÄúÌÆï-ìÄé;
äÇèÀøÄéôÅðÄé,    ìÆçÆí çË÷ÌÄé.
8 Vanidad y palabra mentirosa aparta de mí.  No me des pobreza ni riquezas; Manténme del pan que he menester;
è  ôÌÆï àÆùÒÀáÌÇò, åÀëÄçÇùÑÀúÌÄé--    åÀàÈîÇøÀúÌÄé, îÄé éÀäåÈä:
åÌôÆï-àÄåÌÈøÅùÑ åÀâÈðÇáÀúÌÄé;    åÀúÈôÇùÒÀúÌÄé, ùÑÅí àÁìÉäÈé.
9 No sea que me harte, y te niegue, y diga, ¿Quién es Jehová? O no sea que siendo pobre, hurte, Y blasfeme el nombre de mi Dios.
é  àÇì-úÌÇìÀùÑÅï òÆáÆã, àÆì-àÂãÉðÈå:    ôÌÆï-éÀ÷ÇìÌÆìÀêÈ åÀàÈùÑÈîÀúÌÈ. 10 No acuses al siervo ante su señor, Porque no te maldiga, y peques.
éà  ãÌåÉø, àÈáÄéå éÀ÷ÇìÌÅì;    åÀàÆú-àÄîÌåÉ, ìÉà éÀáÈøÅêÀ. 11 Hay generación que maldice á su padre, Y á su madre no bendice.
éá  ãÌåÉø, èÈäåÉø áÌÀòÅéðÈéå;    åÌîÄöÌÉàÈúåÉ, ìÉà øËçÈõ. 12 Hay generación limpia en su opinión, Si bien no se ha limpiado su inmundicia.
éâ  ãÌåÉø, îÈä-øÈîåÌ òÅéðÈéå;    åÀòÇôÀòÇôÌÈéå, éÄðÌÈùÒÅàåÌ. 13 Hay generación cuyos ojos son altivos, Y cuyos párpados son alzados.
éã  ãÌåÉø, çÂøÈáåÉú ùÑÄðÌÈéå--    åÌîÇàÂëÈìåÉú îÀúÇìÌÀòÉúÈéå:
ìÆàÁëÉì òÂðÄéÌÄéí îÅàÆøÆõ;    åÀàÆáÀéåÉðÄéí, îÅàÈãÈí.
14 Hay generación cuyos dientes son espadas, y sus muelas cuchillos, Para devorar á los pobres de la tierra, y de entre los hombres á los menesterosos.
èå  ìÇòÂìåÌ÷Èä, ùÑÀúÌÅé áÈðåÉú--    äÇá äÇá:
ùÑÈìåÉùÑ äÅðÌÈä, ìÉà úÄùÒÀáÌÇòÀðÈä;    àÇøÀáÌÇò, ìÉà-àÈîÀøåÌ äåÉï.
15 La sanguijuela tiene dos hijas que se llaman, Trae, trae.  Tres cosas hay que nunca se hartan; Aun la cuarta nunca dice, Basta:
èæ  ùÑÀàåÉì, åÀòÉöÆø-øÈçÇí:    àÆøÆõ, ìÉà-ùÒÈáÀòÈä îÌÇéÄí; åÀàÅùÑ, ìÉà-àÈîÀøÈä äåÉï. 16 El sepulcro, y la matriz estéril, La tierra no harta de aguas, Y el fuego que jamás dice, Basta.
éæ  òÇéÄï, úÌÄìÀòÇâ ìÀàÈá--    åÀúÈáËæ ìÄé÷ÌÀäÇú-àÅí:
éÄ÷ÌÀøåÌäÈ, òÉøÀáÅé-ðÇçÇì;    åÀéÉàëÀìåÌäÈ áÀðÅé-ðÈùÑÆø.
17 El ojo que escarnece á su padre, Y menosprecia la enseñanza de la madre, Los cuervos lo saquen de la arroyada, Y tráguenlo los hijos del águila.
éç  ùÑÀìÉùÑÈä äÅîÌÈä, ðÄôÀìÀàåÌ îÄîÌÆðÌÄé;    åàøáò (åÀàÇøÀáÌÈòÈä), ìÉà éÀãÇòÀúÌÄéí. 18 Tres cosas me son ocultas; Aun tampoco sé la cuarta:
éè  ãÌÆøÆêÀ äÇðÌÆùÑÆø, áÌÇùÌÑÈîÇéÄí--    ãÌÆøÆêÀ ðÈçÈùÑ, òÂìÅé-öåÌø;
ãÌÆøÆêÀ-àÃðÄéÌÈä áÀìÆá-éÈí--    åÀãÆøÆêÀ âÌÆáÆø áÌÀòÇìÀîÈä.
19 El rastro del águila en el aire; El rastro de la culebra sobre la peña; El rastro de la nave en medio de la mar; Y el rastro del hombre en la moza.
ë  ëÌÅï, ãÌÆøÆêÀ àÄùÌÑÈä--    îÀðÈàÈôÆú:
àÈëÀìÈä, åÌîÈçÂúÈä ôÄéäÈ;    åÀàÈîÀøÈä, ìÉà-ôÈòÇìÀúÌÄé àÈåÆï.
20 Tal es el rastro de la mujer adúltera:  Come, y limpia su boca, Y dice:  No he hecho maldad.
ëà  úÌÇçÇú ùÑÈìåÉùÑ, øÈâÀæÈä àÆøÆõ;    åÀúÇçÇú àÇøÀáÌÇò, ìÉà-úåÌëÇì ùÒÀàÅú. 21 Por tres cosas se alborota la tierra, Y la cuarta no puede sufrir:
ëá  úÌÇçÇú-òÆáÆã, ëÌÄé éÄîÀìåÉêÀ;    åÀðÈáÈì, ëÌÄé éÄùÒÀáÌÇò-ìÈçÆí. 22 Por el siervo cuando reinare; Y por el necio cuando se hartare de pan;
ëâ  úÌÇçÇú ùÒÀðåÌàÈä, ëÌÄé úÄáÌÈòÅì;    åÀùÑÄôÀçÈä, ëÌÄé úÄéøÇùÑ âÌÀáÄøÀúÌÈäÌ. 23 Por la aborrecida cuando se casare; Y por la sierva cuando heredare á su señora.
ëã  àÇøÀáÌÈòÈä äÅí, ÷ÀèÇðÌÅé-àÈøÆõ;    åÀäÅîÌÈä, çÂëÈîÄéí îÀçËëÌÈîÄéí. 24 Cuatro cosas son de las más pequeñas de la tierra, Y las mismas son más sabias que los sabios:
ëä  äÇðÌÀîÈìÄéí, òÇí ìÉà-òÈæ;    åÇéÌÈëÄéðåÌ áÇ÷ÌÇéÄõ ìÇçÀîÈí. 25 Las hormigas, pueblo no fuerte, Y en el verano preparan su comida;
ëå  ùÑÀôÇðÌÄéí, òÇí ìÉà-òÈöåÌí;    åÇéÌÈùÒÄéîåÌ áÇñÌÆìÇò áÌÅéúÈí. 26 Los conejos, pueblo nada esforzado, Y ponen su casa en la piedra;
ëæ  îÆìÆêÀ, àÅéï ìÈàÇøÀáÌÆä;    åÇéÌÅöÅà çÉöÅõ ëÌËìÌåÉ. 27 Las langostas, no tienen rey, Y salen todas acuadrilladas;
ëç  ùÒÀîÈîÄéú, áÌÀéÈãÇéÄí úÌÀúÇôÌÅùÒ;    åÀäÄéà, áÌÀäÅéëÀìÅé îÆìÆêÀ. 28 La araña, ase con las manos, Y está en palacios de rey.
ëè  ùÑÀìÉùÑÈä äÅîÌÈä, îÅéèÄéáÅé öÈòÇã;    åÀàÇøÀáÌÈòÈä, îÅéèÄáÅé ìÈëÆú. 29 Tres cosas hay de hermoso andar, Y la cuarta pasea muy bien:
ì  ìÇéÄùÑ, âÌÄáÌåÉø áÌÇáÌÀäÅîÈä;    åÀìÉà-éÈùÑåÌá, îÄôÌÀðÅé-ëÉì. 30 El león, fuerte entre todos los animales, Que no torna atrás por nadie;
ìà  æÇøÀæÄéø îÈúÀðÇéÄí àåÉ-úÈéÄùÑ;    åÌîÆìÆêÀ, àÇìÀ÷åÌí òÄîÌåÉ. 31 El lebrel ceñido de lomos; asimismo el macho cabrío; Y un rey contra el cual ninguno se levanta.
ìá  àÄí-ðÈáÇìÀúÌÈ áÀäÄúÀðÇùÌÒÅà;    åÀàÄí-æÇîÌåÉúÈ, éÈã ìÀôÆä. 32 Si caiste, fué porque te enalteciste; Y si mal pensaste, Pon el dedo sobre la boca.
ìâ  ëÌÄé îÄéõ çÈìÈá, éåÉöÄéà çÆîÀàÈä--    åÌîÄéõ-àÇó, éåÉöÄéà ãÈí;
åÌîÄéõ àÇôÌÇéÄí,    éåÉöÄéà øÄéá.
33 Ciertamente el que exprime la leche, sacará manteca; Y el que recio se suena las narices, sacará sangre:  Y el que provoca la ira, causará contienda.

 

Indice

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31