à äÅï ìÀöÆãÆ÷, éÄîÀìÈêÀ-îÆìÆêÀ; åÌìÀùÒÈøÄéí, ìÀîÄùÑÀôÌÈè éÈùÒÉøåÌ.
|
1 HE aquí que en justicia reinará un rey, y príncipes presidirán en juicio.
|
á åÀäÈéÈä-àÄéùÑ ëÌÀîÇçÂáÅà-øåÌçÇ, åÀñÅúÆø æÈøÆí, ëÌÀôÇìÀâÅé-îÇéÄí áÌÀöÈéåÉï, ëÌÀöÅì ñÆìÇò-ëÌÈáÅã áÌÀàÆøÆõ òÂéÅôÈä.
|
2 Y será aquel varón como escondedero contra el viento, y como acogida contra el turbión; como arroyos de aguas en tierra de sequedad, como sombra de gran peñasco en tierra calurosa.
|
â åÀìÉà úÄùÑÀòÆéðÈä, òÅéðÅé øÉàÄéí; åÀàÈæÀðÅé ùÑÉîÀòÄéí, úÌÄ÷ÀùÑÇáÀðÈä.
|
3 No se ofuscarán entonces los ojos de los que ven, y los oídos de los oyentes oirán atentos.
|
ã åÌìÀáÇá ðÄîÀäÈøÄéí, éÈáÄéï ìÈãÈòÇú; åÌìÀùÑåÉï òÄìÌÀâÄéí, úÌÀîÇäÅø ìÀãÇáÌÅø öÈçåÉú.
|
4 Y el corazón de los necios entenderá para saber, y la lengua de los tartamudos será desenvuelta para hablar claramente.
|
ä ìÉà-éÄ÷ÌÈøÅà òåÉã ìÀðÈáÈì, ðÈãÄéá; åÌìÀëÄéìÇé, ìÉà éÅàÈîÅø ùÑåÉòÇ.
|
5 El mezquino nunca más será llamado liberal, ni será dicho generoso el avariento.
|
å ëÌÄé ðÈáÈì ðÀáÈìÈä éÀãÇáÌÅø, åÀìÄáÌåÉ éÇòÂùÒÆä-àÈåÆï--ìÇòÂùÒåÉú çÉðÆó, åÌìÀãÇáÌÅø àÆì-éÀäåÈä úÌåÉòÈä, ìÀäÈøÄé÷ ðÆôÆùÑ øÈòÅá, åÌîÇùÑÀ÷Æä öÈîÅà éÇçÀñÄéø.
|
6 Porque el mezquino hablará mezquindades, y su corazón fabricará iniquidad, para hacer la impiedad y para hablar escarnio contra Jehová, dejando vacía el alma hambrienta, y quitando la bebida al sediento.
|
æ åÀëÅìÇé, ëÌÅìÈéå øÈòÄéí; äåÌà, æÄîÌåÉú éÈòÈõ, ìÀçÇáÌÅì òðåéí (òÂðÄéÌÄéí) áÌÀàÄîÀøÅé-ùÑÆ÷Æø, åÌáÀãÇáÌÅø àÆáÀéåÉï îÄùÑÀôÌÈè.
|
7 Cierto los avaros malas medidas tienen: él maquina pensamientos para enredar á los simples con palabras cautelosas, y para hablar en juicio contra el pobre.
|
ç åÀðÈãÄéá, ðÀãÄéáåÉú éÈòÈõ; åÀäåÌà, òÇì-ðÀãÄéáåÉú éÈ÷åÌí. {ñ}
|
8 Mas el liberal pensará liberalidades, y por liberalidades subirá.
|
è ðÈùÑÄéí, ùÑÇàÂðÇðÌåÉú--÷ÉîÀðÈä, ùÑÀîÇòÀðÈä ÷åÉìÄé; áÌÈðåÉú, áÌÉèÀçåÉú--äÇàÀæÅðÌÈä, àÄîÀøÈúÄé.
|
9 Mujeres reposadas, levantaos, oid mi voz; confiadas, escuchad mi razón.
|
é éÈîÄéí, òÇì-ùÑÈðÈä, úÌÄøÀâÌÇæÀðÈä, áÌÉèÀçåÉú: ëÌÄé ëÌÈìÈä áÈöÄéø, àÉñÆó áÌÀìÄé éÈáåÉà.
|
10 Días y años tendréis espanto, oh confiadas; porque la vendimia faltará, y la cosecha no acudirá.
|
éà çÄøÀãåÌ, ùÑÇàÂðÇðÌåÉú, øÀâÈæÈä, áÌÉèÀçåÉú; ôÌÀùÑÉèÈä åÀòÉøÈä, åÇçÂâåÉøÈä òÇì-çÂìÈöÈéÄí.
|
11 Temblad, oh reposadas; turbaos, oh confiadas: despojaos, desnudaos, ceñid los lomos con saco.
|
éá òÇì-ùÑÈãÇéÄí, ñÉôÀãÄéí; òÇì-ùÒÀãÅé-çÆîÆã, òÇì-âÌÆôÆï ôÌÉøÄéÌÈä.
|
12 Sobre los pechos lamentarán por los campos deleitosos, por la vid fértil.
|
éâ òÇì àÇãÀîÇú òÇîÌÄé, ÷åÉõ ùÑÈîÄéø úÌÇòÂìÆä: ëÌÄé òÇì-ëÌÈì-áÌÈúÌÅé îÈùÒåÉùÒ, ÷ÄøÀéÈä òÇìÌÄéæÈä.
|
13 Sobre la tierra de mi pueblo subirán espinas y cardos; y aun sobre todas las casas de placer en la ciudad de alegría.
|
éã ëÌÄé-àÇøÀîåÉï ðËèÌÈùÑ, äÂîåÉï òÄéø òËæÌÈá; òÉôÆì åÈáÇçÇï äÈéÈä áÀòÇã îÀòÈøåÉú, òÇã-òåÉìÈí--îÀùÒåÉùÒ ôÌÀøÈàÄéí, îÄøÀòÅä òÂãÈøÄéí.
|
14 Porque los palacios serán desiertos, la multitud de la ciudad cesará: las torres y fortalezas se tornarán cuevas para siempre, donde huelguen asnos monteses, y ganados hagan majada:
|
èå òÇã-éÅòÈøÆä òÈìÅéðåÌ øåÌçÇ, îÄîÌÈøåÉí; åÀäÈéÈä îÄãÀáÌÈø ìÇëÌÇøÀîÆì, åëøîì (åÀäÇëÌÇøÀîÆì) ìÇéÌÇòÇø éÅçÈùÑÅá.
|
15 Hasta que sobre nosotros sea derramado espíritu de lo alto, y el desierto se torne en campo labrado, y el campo labrado sea estimado por bosque.
|
èæ åÀùÑÈëÇï áÌÇîÌÄãÀáÌÈø, îÄùÑÀôÌÈè; åÌöÀãÈ÷Èä, áÌÇëÌÇøÀîÆì úÌÅùÑÅá.
|
16 Y habitará el juicio en el desierto, y en el campo labrado asentará la justicia.
|
éæ åÀäÈéÈä îÇòÂùÒÅä äÇöÌÀãÈ÷Èä, ùÑÈìåÉí; åÇòÂáÉãÇú, äÇöÌÀãÈ÷Èä--äÇùÑÀ÷Åè åÈáÆèÇç, òÇã-òåÉìÈí.
|
17 Y el efecto de la justicia será paz; y la labor de justicia, reposo y seguridad para siempre.
|
éç åÀéÈùÑÇá òÇîÌÄé, áÌÄðÀåÅä ùÑÈìåÉí; åÌáÀîÄùÑÀëÌÀðåÉú, îÄáÀèÇçÄéí, åÌáÄîÀðåÌçÉú, ùÑÇàÂðÇðÌåÉú.
|
18 Y mi pueblo habitará en morada de paz, y en habitaciones seguras, y en recreos de reposo.
|
éè åÌáÈøÇã, áÌÀøÆãÆú äÇéÌÈòÇø; åÌáÇùÌÑÄôÀìÈä, úÌÄùÑÀôÌÇì äÈòÄéø.
|
19 Y el granizo, cuando descendiere será en los montes; y la ciudad será del todo abatida.
|
ë àÇùÑÀøÅéëÆí, æÉøÀòÅé òÇì-ëÌÈì-îÈéÄí; îÀùÑÇìÌÀçÅé øÆâÆì-äÇùÌÑåÉø, åÀäÇçÂîåÉø. {ñ}
|
20 Dichosos vosotros los que sembráis sobre todas aguas, y metéis en ellas el pie de buey y de asno.
|
|
|
|