à åÇéÀäÄé, ëÌÇàÂùÑÆø ùÑÈá ùÑÈàåÌì, îÅàÇçÂøÅé, ôÌÀìÄùÑÀúÌÄéí; åÇéÌÇâÌÄãåÌ ìåÉ, ìÅàîÉø, äÄðÌÅä ãÈåÄã, áÌÀîÄãÀáÌÇø òÅéï âÌÆãÄé. {ñ}
|
1 (24-2) Y como Saúl volvió de los Filisteos, diéronle aviso diciendo: He aquí que David está en el desierto de Engaddi.
|
á åÇéÌÄ÷ÌÇç ùÑÈàåÌì, ùÑÀìÉùÑÆú àÂìÈôÄéí àÄéùÑ áÌÈçåÌø--îÄëÌÈì-éÄùÒÀøÈàÅì; åÇéÌÅìÆêÀ, ìÀáÇ÷ÌÅùÑ àÆú-ãÌÈåÄã åÇàÂðÈùÑÈéå, òÇì-ôÌÀðÅé, öåÌøÅé äÇéÌÀòÅìÄéí.
|
2 (24-3) Y tomando Saúl tres mil hombres escogidos de todo Israel, fué en busca de David y de los suyos, por las cumbres de los peñascos de las cabras monteses.
|
â åÇéÌÈáÉà àÆì-âÌÄãÀøåÉú äÇöÌÉàï òÇì-äÇãÌÆøÆêÀ, åÀùÑÈí îÀòÈøÈä, åÇéÌÈáÉà ùÑÈàåÌì, ìÀäÈñÅêÀ àÆú-øÇâÀìÈéå; åÀãÈåÄã, åÇàÂðÈùÑÈéå, áÌÀéÇøÀëÌÀúÅé äÇîÌÀòÈøÈä, éÉùÑÀáÄéí.
|
3 (24-4) Y como llegó á una majada de ovejas en el camino, donde había una cueva, entró Saúl en ella á cubrir sus pies: y David y los suyos estaban á los lados de la cueva.
|
ã åÇéÌÉàîÀøåÌ àÇðÀùÑÅé ãÈåÄã àÅìÈéå, äÄðÌÅä äÇéÌåÉí àÂùÑÆø-àÈîÇø éÀäåÈä àÅìÆéêÈ äÄðÌÅä àÈðÉëÄé ðÉúÅï àÆú-àéáéê (àÉéÄáÀêÈ) áÌÀéÈãÆêÈ, åÀòÈùÒÄéúÈ ìÌåÉ, ëÌÇàÂùÑÆø éÄèÇá áÌÀòÅéðÆéêÈ; åÇéÌÈ÷Èí ãÌÈåÄã, åÇéÌÄëÀøÉú àÆú-ëÌÀðÇó-äÇîÌÀòÄéì àÂùÑÆø-ìÀùÑÈàåÌì--áÌÇìÌÈè.
|
4 (24-5) Entonces los de David le dijeron: He aquí el día que te ha dicho Jehová: He aquí que entregó tu enemigo en tus manos, y harás con él como te pareciere. Y levantóse David, y calladamente cortó la orilla del manto de Saúl.
|
ä åÇéÀäÄé, àÇçÂøÅé-ëÅï, åÇéÌÇêÀ ìÅá-ãÌÈåÄã, àÉúåÉ--òÇì àÂùÑÆø ëÌÈøÇú, àÆú-ëÌÈðÈó àÂùÑÆø ìÀùÑÈàåÌì.
|
5 (24-6) Después de lo cual el corazón de David le golpeaba, porque había cortado la orilla del manto de Saúl.
|
å åÇéÌÉàîÆø ìÇàÂðÈùÑÈéå çÈìÄéìÈä ìÌÄé îÅéÀäåÈä, àÄí-àÆòÁùÒÆä àÆú-äÇãÌÈáÈø äÇæÌÆä ìÇàãÉðÄé ìÄîÀùÑÄéçÇ éÀäåÈä--ìÄùÑÀìÉçÇ éÈãÄé, áÌåÉ: ëÌÄé-îÀùÑÄéçÇ éÀäåÈä, äåÌà.
|
6 (24-7) Y dijo á los suyos: Jehová me guarde de hacer tal cosa contra mi señor, el ungido de Jehová, que yo extienda mi mano contra él; porque es el ungido de Jehová.
|
æ åÇéÀùÑÇñÌÇò ãÌÈåÄã àÆú-àÂðÈùÑÈéå áÌÇãÌÀáÈøÄéí, åÀìÉà ðÀúÈðÈí ìÈ÷åÌí àÆì-ùÑÈàåÌì; åÀùÑÈàåÌì ÷Èí îÅäÇîÌÀòÈøÈä, åÇéÌÅìÆêÀ áÌÇãÌÈøÆêÀ. {ñ}
|
7 (24-8) Así quebrantó David á los suyos con palabras, y no les permitió que se levantasen contra Saúl. Y Saúl, saliendo de la cueva, fuése su camino.
|
ç åÇéÌÈ÷Èí ãÌÈåÄã àÇçÂøÅé-ëÅï, åÇéÌÅöÅà îï äîòøä (îÅäÇîÌÀòÈøÈä), åÇéÌÄ÷ÀøÈà àÇçÂøÅé-ùÑÈàåÌì ìÅàîÉø, àÂãÉðÄé äÇîÌÆìÆêÀ; åÇéÌÇáÌÅè ùÑÈàåÌì àÇçÂøÈéå, åÇéÌÄ÷ÌÉã ãÌÈåÄã àÇôÌÇéÄí àÇøÀöÈä åÇéÌÄùÑÀúÌÈçåÌ. {ñ}
|
8 (24-9) También David se levantó después, y saliendo de la cueva dió voces á las espaldas de Saúl, diciendo: ¡Mi señor el rey! Y como Saúl miró atrás, David inclinó su rotro á tierra, é hizo reverencia.
|
è åÇéÌÉàîÆø ãÌÈåÄã ìÀùÑÈàåÌì, ìÈîÌÈä úÄùÑÀîÇò àÆú-ãÌÄáÀøÅé àÈãÈí ìÅàîÉø: äÄðÌÅä ãÈåÄã, îÀáÇ÷ÌÅùÑ øÈòÈúÆêÈ.
|
9 (24-10) Y dijo David á Saúl: ¿Por qué oyes las palabras de los que dicen: Mira que David procura tu mal?
|
é äÄðÌÅä äÇéÌåÉí äÇæÌÆä øÈàåÌ òÅéðÆéêÈ, àÅú àÂùÑÆø-ðÀúÈðÀêÈ éÀäåÈä äÇéÌåÉí áÌÀéÈãÄé áÌÇîÌÀòÈøÈä, åÀàÈîÇø ìÇäÂøÈâÀêÈ, åÇúÌÈçÈñ òÈìÆéêÈ; åÈàÉîÇø, ìÉà-àÆùÑÀìÇç éÈãÄé áÌÇàãÉðÄé--ëÌÄé-îÀùÑÄéçÇ éÀäåÈä, äåÌà.
|
10 (24-11) He aquí han visto hoy tus ojos como Jehová te ha puesto hoy en mis manos en la cueva: y dijeron que te matase, mas te perdoné, porque dije: No extenderé mi mano contra mi señor, porque ungido es de Jehová.
|
éà åÀàÈáÄé øÀàÅä--âÌÇí øÀàÅä àÆú-ëÌÀðÇó îÀòÄéìÀêÈ, áÌÀéÈãÄé: ëÌÄé áÌÀëÈøÀúÄé àÆú-ëÌÀðÇó îÀòÄéìÀêÈ åÀìÉà äÂøÇâÀúÌÄéêÈ, ãÌÇò åÌøÀàÅä ëÌÄé àÅéï áÌÀéÈãÄé øÈòÈä åÈôÆùÑÇò åÀìÉà-çÈèÈàúÄé ìÈêÀ--åÀàÇúÌÈä öÉãÆä àÆú-ðÇôÀùÑÄé, ìÀ÷ÇçÀúÌÈäÌ.
|
11 (24-12) Y mira, padre mío, mira aún la orilla de tu manto en mi mano: porque yo corté la orilla de tu manto, y no te maté. Conoce pues y ve que no hay mal ni traición en mi mano, ni he pecado contra ti; con todo, tú andas á caza de mi vida para quitármela.
|
éá éÄùÑÀôÌÉè éÀäåÈä áÌÅéðÄé åÌáÅéðÆêÈ, åÌðÀ÷ÈîÇðÄé éÀäåÈä îÄîÌÆêÌÈ; åÀéÈãÄé, ìÉà úÄäÀéÆä-áÌÈêÀ.
|
12 (24-13) Juzgue Jehová entre mí y ti, y véngueme de ti Jehová: empero mi mano no será contra ti.
|
éâ ëÌÇàÂùÑÆø éÉàîÇø, îÀùÑÇì äÇ÷ÌÇãÀîÉðÄé, îÅøÀùÑÈòÄéí, éÅöÅà øÆùÑÇò; åÀéÈãÄé, ìÉà úÄäÀéÆä-áÌÈêÀ.
|
13 (24-14) Como dice el proverbio de los antiguos: De los impíos saldrá la impiedad: así que mi mano no será contra ti.
|
éã àÇçÂøÅé îÄé éÈöÈà îÆìÆêÀ éÄùÒÀøÈàÅì, àÇçÂøÅé îÄé àÇúÌÈä øÉãÅó: àÇçÂøÅé ëÌÆìÆá îÅú, àÇçÂøÅé ôÌÇøÀòÉùÑ àÆçÈã.
|
14 (24-15) ¿Tras quién ha salido el rey de Israel? ¿á quién persigues? ¿á un perro muerto? ¿á una pulga?
|
èå åÀäÈéÈä éÀäåÈä ìÀãÇéÌÈï, åÀùÑÈôÇè áÌÅéðÄé åÌáÅéðÆêÈ; åÀéÅøÆà åÀéÈøÅá àÆú-øÄéáÄé, åÀéÄùÑÀôÌÀèÅðÄé îÄéÌÈãÆêÈ. {ô}
|
15 (24-16) Jehová pues será juez, y él juzgará entre mí y ti. El vea, y sustente mi causa, y me defienda de tu mano.
|
èæ åÇéÀäÄé ëÌÀëÇìÌåÉú ãÌÈåÄã, ìÀãÇáÌÅø àÆú-äÇãÌÀáÈøÄéí äÈàÅìÌÆä àÆì-ùÑÈàåÌì, åÇéÌÉàîÆø ùÑÈàåÌì, äÂ÷ÉìÀêÈ æÆä áÌÀðÄé ãÈåÄã; åÇéÌÄùÌÒÈà ùÑÈàåÌì ÷ÉìåÉ, åÇéÌÅáÀêÌÀ.
|
16 (24-17) Y aconteció que, como David acabó de decir estas palabras á Saúl, Saúl dijo: ¿No es esta la voz tuya, hijo mío David? Y alzando Saúl su voz lloró.
|
éæ åÇéÌÉàîÆø, àÆì-ãÌÈåÄã, öÇãÌÄé÷ àÇúÌÈä, îÄîÌÆðÌÄé: ëÌÄé àÇúÌÈä âÌÀîÇìÀúÌÇðÄé äÇèÌåÉáÈä, åÇàÂðÄé âÌÀîÇìÀúÌÄéêÈ äÈøÈòÈä.
|
17 (24-18) Y dijo á David: Más justo eres tú que yo, que me has pagado con bien, habiéndote yo pagado con mal.
|
éç åàú (åÀàÇúÌÈä) äÄâÌÇãÀúÌÈ äÇéÌåÉí, àÅú àÂùÑÆø-òÈùÒÄéúÈä àÄúÌÄé èåÉáÈä--àÅú àÂùÑÆø ñÄâÌÀøÇðÄé éÀäåÈä áÌÀéÈãÀêÈ, åÀìÉà äÂøÇâÀúÌÈðÄé.
|
18 (24-19) Tú has mostrado hoy que has hecho conmigo bien; pues no me has muerto, habiéndome Jehová puesto en tus manos.
|
éè åÀëÄé-éÄîÀöÈà àÄéùÑ àÆú-àÉéÀáåÉ, åÀùÑÄìÌÀçåÉ áÌÀãÆøÆêÀ èåÉáÈä; åÇéäåÈä, éÀùÑÇìÌÆîÀêÈ èåÉáÈä, úÌÇçÇú äÇéÌåÉí äÇæÌÆä, àÂùÑÆø òÈùÒÄéúÈä ìÄé.
|
19 (24-20) Porque ¿quién hallará á su enemigo, y lo dejará ir sano y salvo? Jehová te pague con bien por lo que en este día has hecho conmigo.
|
ë åÀòÇúÌÈä äÄðÌÅä éÈãÇòÀúÌÄé, ëÌÄé îÈìÉêÀ úÌÄîÀìåÉêÀ; åÀ÷ÈîÈä, áÌÀéÈãÀêÈ, îÇîÀìÆëÆú, éÄùÒÀøÈàÅì.
|
20 (24-21) Y ahora, como yo entiendo que tú has de reinar, y que el reino de Israel ha de ser en tu mano firme y estable,
|
ëà åÀòÇúÌÈä, äÄùÌÑÈáÀòÈä ìÌÄé áÌÇéäåÈä, àÄí-úÌÇëÀøÄéú àÆú-æÇøÀòÄé, àÇçÂøÈé; åÀàÄí-úÌÇùÑÀîÄéã àÆú-ùÑÀîÄé, îÄáÌÅéú àÈáÄé.
|
21 (24-22) Júrame pues ahora por Jehová, que no cortarás mi simiente después de mí, ni raerás mi nombre de la casa de mi padre.
|
ëá åÇéÌÄùÌÑÈáÇò ãÌÈåÄã, ìÀùÑÈàåÌì; åÇéÌÅìÆêÀ ùÑÈàåÌì, àÆì-áÌÅéúåÉ, åÀãÈåÄã åÇàÂðÈùÑÈéå, òÈìåÌ òÇì-äÇîÌÀöåÌãÈä. {ñ}
|
22 (24-23) Entonces David juró á Saúl. Y fuése Saúl á su casa, y David y los suyos se subieron al sitio fuerte.
|
|
|
|