Indice

1 Samuel 25

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

à åÇéÌÈîÈú ùÑÀîåÌàÅì--åÇéÌÄ÷ÌÈáÀöåÌ ëÈì-éÄùÒÀøÈàÅì åÇéÌÄñÀôÌÀãåÌ-ìåÉ, åÇéÌÄ÷ÀáÌÀøËäåÌ áÌÀáÅéúåÉ áÌÈøÈîÈä; åÇéÌÈ÷Èí ãÌÈåÄã, åÇéÌÅøÆã àÆì-îÄãÀáÌÇø ôÌÈàøÈï.  {ô} 1 Y MURIÓ Samuel, y juntóse todo Israel, y lo lloraron, y lo sepultaron en su casa en Rama.  Y levantóse David, y se fué al desierto de Parán.
á åÀàÄéùÑ áÌÀîÈòåÉï åÌîÇòÂùÒÅäåÌ áÇëÌÇøÀîÆì, åÀäÈàÄéùÑ âÌÈãåÉì îÀàÉã, åÀìåÉ öÉàï ùÑÀìÉùÑÆú-àÂìÈôÄéí, åÀàÆìÆó òÄæÌÄéí; åÇéÀäÄé áÌÄâÀæÉæ àÆú-öÉàðåÉ, áÌÇëÌÇøÀîÆì. 2 Y en Maón había un hombre que tenía su hacienda en el Carmelo, el cual era muy rico, que tenía tres mil ovejas y mil cabras.  Y aconteció hallarse esquilando sus ovejas en el Carmelo.
â åÀùÑÅí äÈàÄéùÑ ðÈáÈì, åÀùÑÅí àÄùÑÀúÌåÉ àÂáÄâÈéÄì; åÀäÈàÄùÌÑÈä èåÉáÇú-ùÒÆëÆì åÄéôÇú úÌÉàÇø, åÀäÈàÄéùÑ ÷ÈùÑÆä åÀøÇò îÇòÂìÈìÄéí åÀäåÌà ëìáå (ëÈìÄáÌÄé). 3 El nombre de aquel varón era Nabal, y el nombre de su mujer, Abigail.  Y era aquella mujer de buen entendimiento y de buena gracia; mas el hombre era duro y de malos hechos; y era del linaje de Caleb.
ã åÇéÌÄùÑÀîÇò ãÌÈåÄã, áÌÇîÌÄãÀáÌÈø:  ëÌÄé-âÉæÅæ ðÈáÈì, àÆú-öÉàðåÉ. 4 Y oyó David en el desierto que Nabal esquilaba sus ovejas.
ä åÇéÌÄùÑÀìÇç ãÌÈåÄã, òÂùÒÈøÈä ðÀòÈøÄéí; åÇéÌÉàîÆø ãÌÈåÄã ìÇðÌÀòÈøÄéí, òÂìåÌ ëÇøÀîÆìÈä åÌáÈàúÆí àÆì-ðÈáÈì, åÌùÑÀàÆìÀúÌÆí-ìåÉ áÄùÑÀîÄé, ìÀùÑÈìåÉí. 5 Entonces envió David diez criados, y díjoles:  Subid al Carmelo, é id á Nabal, y saludadle en mi nombre.
å åÇàÂîÇøÀúÌÆí ëÌÉä, ìÆçÈé; åÀàÇúÌÈä ùÑÈìåÉí åÌáÅéúÀêÈ ùÑÈìåÉí, åÀëÉì àÂùÑÆø-ìÀêÈ ùÑÈìåÉí. 6 Y decidle así:  Que vivas y sea paz á ti, y paz á tu familia, y paz á todo cuanto tienes.
æ åÀòÇúÌÈä ùÑÈîÇòÀúÌÄé, ëÌÄé âÉæÀæÄéí ìÈêÀ; òÇúÌÈä, äÈøÉòÄéí àÂùÑÆø-ìÀêÈ äÈéåÌ òÄîÌÈðåÌ--ìÉà äÆëÀìÇîÀðåÌí åÀìÉà-ðÄôÀ÷Çã ìÈäÆí îÀàåÌîÈä, ëÌÈì-éÀîÅé äÁéåÉúÈí áÌÇëÌÇøÀîÆì. 7 Ha poco supe que tienes esquiladores.  Ahora, á los pastores tuyos que han estado con nosotros, nunca les hicimos fuerza, ni les faltó algo en todo el tiempo que han estado en el Carmelo.
ç ùÑÀàÇì àÆú-ðÀòÈøÆéêÈ åÀéÇâÌÄéãåÌ ìÈêÀ, åÀéÄîÀöÀàåÌ äÇðÌÀòÈøÄéí çÅï áÌÀòÅéðÆéêÈ--ëÌÄé-òÇì-éåÉí èåÉá, áÌÈðåÌ; úÌÀðÈä-ðÌÈà, àÅú àÂùÑÆø úÌÄîÀöÈà éÈãÀêÈ ìÇòÂáÈãÆéêÈ, åÌìÀáÄðÀêÈ, ìÀãÈåÄã. 8 Pregunta á tus criados, que ellos te lo dirán.  Hallen por tanto estos criados gracia en tus ojos, pues que venimos en buen día:  ruégote que des lo que tuvieres á mano á tus siervos, y á tu hijo David.
è åÇéÌÈáÉàåÌ ðÇòÂøÅé ãÈåÄã, åÇéÀãÇáÌÀøåÌ àÆì-ðÈáÈì ëÌÀëÈì-äÇãÌÀáÈøÄéí äÈàÅìÌÆä áÌÀùÑÅí ãÌÈåÄã; åÇéÌÈðåÌçåÌ. 9 Y como llegaron los criados de David, dijeron á Nabal todas estas palabras en nombre de David, y callaron.
é åÇéÌÇòÇï ðÈáÈì àÆú-òÇáÀãÅé ãÈåÄã, åÇéÌÉàîÆø, îÄé ãÈåÄã, åÌîÄé áÆï-éÄùÑÈé; äÇéÌåÉí, øÇáÌåÌ òÂáÈãÄéí, äÇîÌÄúÀôÌÈøÀöÄéí, àÄéùÑ îÄôÌÀðÅé àÂãÉðÈéå. 10 Y Nabal respondió á los criados de David, y dijo:  ¿Quién es David? ¿y quién es el hijo de Isaí? Muchos siervos hay hoy que se huyen de sus señores.
éà åÀìÈ÷ÇçÀúÌÄé àÆú-ìÇçÀîÄé, åÀàÆú-îÅéîÇé, åÀàÅú èÄáÀçÈúÄé, àÂùÑÆø èÈáÇçÀúÌÄé ìÀâÉæÀæÈé; åÀðÈúÇúÌÄé, ìÇàÂðÈùÑÄéí, àÂùÑÆø ìÉà éÈãÇòÀúÌÄé, àÅé îÄæÌÆä äÅîÌÈä. 11 ¿He de tomar yo ahora mi pan, mi agua, y mi víctima que he preparado para mis esquiladores, y la daré á hombres que no sé de dónde son?
éá åÇéÌÇäÇôÀëåÌ ðÇòÂøÅé-ãÈåÄã, ìÀãÇøÀëÌÈí; åÇéÌÈùÑËáåÌ, åÇéÌÈáÉàåÌ, åÇéÌÇâÌÄãåÌ ìåÉ, ëÌÀëÉì äÇãÌÀáÈøÄéí äÈàÅìÌÆä. 12 Y tornándose los criados de David, volviéronse por su camino, y vinieron y dijeron á David todas estas palabras.
éâ åÇéÌÉàîÆø ãÌÈåÄã ìÇàÂðÈùÑÈéå çÄâÀøåÌ àÄéùÑ àÆú-çÇøÀáÌåÉ, åÇéÌÇçÀâÌÀøåÌ àÄéùÑ àÆú-çÇøÀáÌåÉ, åÇéÌÇçÀâÌÉø âÌÇí-ãÌÈåÄã, àÆú-çÇøÀáÌåÉ; åÇéÌÇòÂìåÌ àÇçÂøÅé ãÈåÄã, ëÌÀàÇøÀáÌÇò îÅàåÉú àÄéùÑ, åÌîÈàúÇéÄí, éÈùÑÀáåÌ òÇì-äÇëÌÅìÄéí. 13 Entonces David dijo á sus hombres:  Cíñase cada uno su espada.  Y ciñóse cada uno su espada:  también David ciñó su espada; y subieron tras David como cuatrocientos hombres, y dejaron doscientos con el bagaje.
éã åÀìÇàÂáÄéâÇéÄì àÅùÑÆú ðÈáÈì, äÄâÌÄéã ðÇòÇø-àÆçÈã îÅäÇðÌÀòÈøÄéí ìÅàîÉø:  äÄðÌÅä ùÑÈìÇç ãÌÈåÄã îÇìÀàÈëÄéí îÅäÇîÌÄãÀáÌÈø ìÀáÈøÅêÀ àÆú-àÂãÉðÅéðåÌ, åÇéÌÈòÇè áÌÈäÆí. 14 Y uno de los criados dió aviso á Abigail mujer de Nabal, diciendo:  He aquí David envió mensajeros del desierto que saludasen á nuestro amo, y él los ha zaherido.
èå åÀäÈàÂðÈùÑÄéí, èÉáÄéí ìÈðåÌ îÀàÉã; åÀìÉà äÈëÀìÇîÀðåÌ, åÀìÉà-ôÈ÷ÇãÀðåÌ îÀàåÌîÈä, ëÌÈì-éÀîÅé äÄúÀäÇìÌÇëÀðåÌ àÄúÌÈí, áÌÄäÀéåÉúÅðåÌ áÌÇùÌÒÈãÆä. 15 Mas aquellos hombres nos han sido muy buenos, y nunca nos han hecho fuerza, ni ninguna cosa nos ha faltado en todo el tiempo que hemos conversado con ellos, mientras hemos estado en el campo.
èæ çåÉîÈä äÈéåÌ òÈìÅéðåÌ, âÌÇí-ìÇéÀìÈä âÌÇí-éåÉîÈí, ëÌÈì-éÀîÅé äÁéåÉúÅðåÌ òÄîÌÈí, øÉòÄéí äÇöÌÉàï. 16 Hannos sido por muro de día y de noche, todos los días que hemos estado con ellos apacentando las ovejas.
éæ åÀòÇúÌÈä, ãÌÀòÄé åÌøÀàÄé îÇä-úÌÇòÂùÒÄé--ëÌÄé-ëÈìÀúÈä äÈøÈòÈä àÆì-àÂãÉðÅéðåÌ, åÀòÇì ëÌÈì-áÌÅéúåÉ; åÀäåÌà, áÌÆï-áÌÀìÄéÌÇòÇì, îÄãÌÇáÌÅø, àÅìÈéå. 17 Ahora pues, entiende y mira lo que has de hacer, porque el mal está del todo resuelto contra nuestro amo y contra toda su casa:  pues él es un hombre tan malo, que no hay quien pueda hablarle.
éç åÇúÌÀîÇäÅø àáåâéì (àÂáÄéâÇéÄì) åÇúÌÄ÷ÌÇç îÈàúÇéÄí ìÆçÆí åÌùÑÀðÇéÄí ðÄáÀìÅé-éÇéÄï, åÀçÈîÅùÑ öÉàï òùååú (òÂùÒåÌéåÉú) åÀçÈîÅùÑ ñÀàÄéí ÷ÈìÄé, åÌîÅàÈä öÄîÌË÷Äéí, åÌîÈàúÇéÄí ãÌÀáÅìÄéí; åÇúÌÈùÒÆí, òÇì-äÇçÂîÉøÄéí. 18 Entonces Abigail tomó luego doscientos panes, y dos cueros de vino, y cinco ovejas guisadas, y cinco medidas de grano tostado, y cien hilos de uvas pasas, y doscientos panes de higos secos, y cargólo en asnos;
éè åÇúÌÉàîÆø ìÄðÀòÈøÆéäÈ òÄáÀøåÌ ìÀôÈðÇé, äÄðÀðÄé àÇçÂøÅéëÆí áÌÈàÈä; åÌìÀàÄéùÑÈäÌ ðÈáÈì, ìÉà äÄâÌÄéãÈä. 19 Y dijo á sus criados:  Id delante de mí, que yo os seguiré luego.  Y nada declaró á su marido Nabal.
ë åÀäÈéÈä äÄéà øÉëÆáÆú òÇì-äÇçÂîåÉø, åÀéÉøÆãÆú áÌÀñÅúÆø äÈäÈø, åÀäÄðÌÅä ãÈåÄã åÇàÂðÈùÑÈéå, éÉøÀãÄéí ìÄ÷ÀøÈàúÈäÌ; åÇúÌÄôÀâÉùÑ, àÉúÈí. 20 Y sentándose sobre un asno descendió por una parte secreta del monte, y he aquí David y los suyos que venían frente á ella, y ella les fué al encuentro.
ëà åÀãÈåÄã àÈîÇø, àÇêÀ ìÇùÌÑÆ÷Æø ùÑÈîÇøÀúÌÄé àÆú-ëÌÈì-àÂùÑÆø ìÈæÆä áÌÇîÌÄãÀáÌÈø, åÀìÉà-ðÄôÀ÷Çã îÄëÌÈì-àÂùÑÆø-ìåÉ, îÀàåÌîÈä; åÇéÌÈùÑÆá-ìÄé øÈòÈä, úÌÇçÇú èåÉáÈä. 21 Y David había dicho:  Ciertamente en vano he guardado todo lo que éste tiene en el desierto, sin que nada le haya faltado de todo cuanto es suyo; y él me ha vuelto mal por bien.
ëá ëÌÉä-éÇòÂùÒÆä àÁìÉäÄéí ìÀàÉéÀáÅé ãÈåÄã, åÀëÉä éÉñÄéó:  àÄí-àÇùÑÀàÄéø îÄëÌÈì-àÂùÑÆø-ìåÉ òÇã-äÇáÌÉ÷Æø, îÇùÑÀúÌÄéï áÌÀ÷Äéø. 22 Así haga Dios, y así añada á los enemigos de David, que de aquí á mañana no tengo de dejar de todo lo que fuere suyo ni aun meante á la pared.
ëâ åÇúÌÅøÆà àÂáÄéâÇéÄì, àÆú-ãÌÈåÄã, åÇúÌÀîÇäÅø, åÇúÌÅøÆã îÅòÇì äÇçÂîåÉø; åÇúÌÄôÌÉì ìÀàÇôÌÅé ãÈåÄã, òÇì-ôÌÈðÆéäÈ, åÇúÌÄùÑÀúÌÇçåÌ, àÈøÆõ. 23 Y como Abigail vió á David, apeóse prestamente del asno, y postrándose delante de David sobre su rostro, inclinóse á tierra;
ëã åÇúÌÄôÌÉì, òÇì-øÇâÀìÈéå, åÇúÌÉàîÆø, áÌÄé-àÂðÄé àÂãÉðÄé äÆòÈå‍Éï; åÌúÀãÇáÌÆø-ðÈà àÂîÈúÀêÈ, áÌÀàÈæÀðÆéêÈ, åÌùÑÀîÇò, àÅú ãÌÄáÀøÅé àÂîÈúÆêÈ. 24 Y echóse á sus pies, y dijo:  Señor mío, sobre mí sea el pecado; mas ruégote hable tu sierva en tus oídos, y oye las palabras de tu sierva.
ëä àÇì-ðÈà éÈùÒÄéí àÂãÉðÄé àÆú-ìÄáÌåÉ àÆì-àÄéùÑ äÇáÌÀìÄéÌÇòÇì äÇæÌÆä òÇì-ðÈáÈì, ëÌÄé ëÄùÑÀîåÉ ëÌÆï-äåÌà--ðÈáÈì ùÑÀîåÉ, åÌðÀáÈìÈä òÄîÌåÉ; åÇàÂðÄé, àÂîÈúÀêÈ--ìÉà øÈàÄéúÄé àÆú-ðÇòÂøÅé àÂãÉðÄé, àÂùÑÆø ùÑÈìÈçÀúÌÈ. 25 No ponga ahora mi señor su corazón á aquel hombre brusco, á Nabal; porque conforme á su nombre, así es.  El se llama Nabal, y la locura está con él:  mas yo tu sierva no vi los criados de mi señor, los cuales tú enviaste.
ëå åÀòÇúÌÈä àÂãÉðÄé, çÇé-éÀäåÈä åÀçÅé-ðÇôÀùÑÀêÈ àÂùÑÆø îÀðÈòÂêÈ éÀäåÈä îÄáÌåÉà áÀãÈîÄéí, åÀäåÉùÑÅòÇ éÈãÀêÈ, ìÈêÀ; åÀòÇúÌÈä, éÄäÀéåÌ ëÀðÈáÈì àÉéÀáÆéêÈ, åÀäÇîÀáÇ÷ÀùÑÄéí àÆì-àÂãÉðÄé, øÈòÈä. 26 Ahora pues, señor mío, vive Jehová y vive tu alma, que Jehová te ha estorbado que vinieses á derramar sangre, y vengarte por tu propia mano.  Sean pues como Nabal tus enemigos, y todos los que procuran mal contra mi señor.
ëæ åÀòÇúÌÈä äÇáÌÀøÈëÈä äÇæÌÉàú, àÂùÑÆø-äÅáÄéà ùÑÄôÀçÈúÀêÈ ìÇàãÉðÄé; åÀðÄúÌÀðÈä, ìÇðÌÀòÈøÄéí, äÇîÌÄúÀäÇìÌÀëÄéí, áÌÀøÇâÀìÅé àÂãÉðÄé. 27 Y ahora esta bendición que tu sierva ha traído á mi señor, dése á los criados que siguen á mi señor.
ëç ùÒÈà ðÈà, ìÀôÆùÑÇò àÂîÈúÆêÈ:  ëÌÄé òÈùÒÉä-éÇòÂùÒÆä éÀäåÈä ìÇàãÉðÄé áÌÇéÄú ðÆàÁîÈï, ëÌÄé-îÄìÀçÂîåÉú éÀäåÈä àÂãÉðÄé ðÄìÀçÈí, åÀøÈòÈä ìÉà-úÄîÌÈöÅà áÀêÈ, îÄéÌÈîÆéêÈ. 28 Y yo te ruego que perdones á tu sierva esta ofensa; pues Jehová de cierto hará casa firme á mi señor, por cuanto mi señor hace las guerras de Jehová, y mal no se ha hallado en ti en tus días.
ëè åÇéÌÈ÷Èí àÈãÈí ìÄøÀãÈôÀêÈ, åÌìÀáÇ÷ÌÅùÑ àÆú-ðÇôÀùÑÆêÈ; åÀäÈéÀúÈä ðÆôÆùÑ àÂãÉðÄé öÀøåÌøÈä áÌÄöÀøåÉø äÇçÇéÌÄéí, àÅú éÀäåÈä àÁìÉäÆéêÈ, åÀàÅú ðÆôÆùÑ àÉéÀáÆéêÈ éÀ÷ÇìÌÀòÆðÌÈä, áÌÀúåÉêÀ ëÌÇó äÇ÷ÌÈìÇò. 29 Bien que alguien se haya levantado á perseguirte y atentar á tu vida, con todo, el alma de mi señor será ligada en el haz de los que viven con Jehová Dios tuyo, y él arrojará el alma de tus enemigos como de en medio de la palma de una honda.
ì åÀäÈéÈä, ëÌÄé-éÇòÂùÒÆä éÀäåÈä ìÇàãÉðÄé, ëÌÀëÉì àÂùÑÆø-ãÌÄáÌÆø àÆú-äÇèÌåÉáÈä, òÈìÆéêÈ--åÀöÄåÌÀêÈ ìÀðÈâÄéã, òÇì-éÄùÒÀøÈàÅì. 30 Y acontecerá que cuando Jehová hiciere con mi señor conforme á todo el bien que ha hablado de ti, y te mandare que seas caudillo sobre Israel,
ìà åÀìÉà úÄäÀéÆä æÉàú ìÀêÈ ìÀôåÌ÷Èä åÌìÀîÄëÀùÑåÉì ìÅá ìÇàãÉðÄé, åÀìÄùÑÀôÌÈêÀ-ãÌÈí çÄðÌÈí, åÌìÀäåÉùÑÄéòÇ àÂãÉðÄé, ìåÉ; åÀäÅéèÄá éÀäåÈä ìÇàãÉðÄé, åÀæÈëÇøÀúÌÈ àÆú-àÂîÈúÆêÈ.  {ñ} 31 Entonces, señor mío, no te será esto en tropiezo y turbación de corazón, el que hayas derramado sangre sin causa, ó que mi señor se haya vengado por sí mismo.  Guárdese pues mi señor, y cuando Jehová hiciere bien á mi señor, acuérdate de tu sierva.
ìá åÇéÌÉàîÆø ãÌÈåÄã, ìÇàÂáÄéâÇì:  áÌÈøåÌêÀ éÀäåÈä àÁìÉäÅé éÄùÒÀøÈàÅì, àÂùÑÆø ùÑÀìÈçÅêÀ äÇéÌåÉí äÇæÌÆä ìÄ÷ÀøÈàúÄé. 32 Y dijo David á Abigail:  Bendito sea Jehová Dios de Israel, que te envió para que hoy me encontrases;
ìâ åÌáÈøåÌêÀ èÇòÀîÅêÀ, åÌáÀøåÌëÈä àÈúÌÀ:  àÂùÑÆø ëÌÀìÄúÄðÄé äÇéÌåÉí äÇæÌÆä, îÄáÌåÉà áÀãÈîÄéí, åÀäÉùÑÅòÇ éÈãÄé, ìÄé. 33 Y bendito sea tu razonamiento, y bendita tú, que me has estorbado hoy el ir á derramar sangre, y á vengarme por mi propia mano:
ìã åÀàåÌìÈí, çÇé-éÀäåÈä àÁìÉäÅé éÄùÒÀøÈàÅì, àÂùÑÆø îÀðÈòÇðÄé, îÅäÈøÇò àÉúÈêÀ:  ëÌÄé ìåÌìÅé îÄäÇøÀúÌÀ, åúáàúé (åÇúÌÈáÉàú) ìÄ÷ÀøÈàúÄé--ëÌÄé àÄí-ðåÉúÇø ìÀðÈáÈì òÇã-àåÉø äÇáÌÉ÷Æø, îÇùÑÀúÌÄéï áÌÀ÷Äéø. 34 Porque, vive Jehová Dios de Israel que me ha defendido de hacerte mal, que si no te hubieras dado priesa en venirme al encuentro, de aquí á mañana no le quedara á Nabal meante á la pared.
ìä åÇéÌÄ÷ÌÇç ãÌÈåÄã îÄéÌÈãÈäÌ, àÅú àÂùÑÆø-äÅáÄéàÈä ìåÉ; åÀìÈäÌ àÈîÇø, òÂìÄé ìÀùÑÈìåÉí ìÀáÅéúÅêÀ--øÀàÄé ùÑÈîÇòÀúÌÄé áÀ÷åÉìÅêÀ, åÈàÆùÌÒÈà ôÌÈðÈéÄêÀ. 35 Y recibió David de su mano lo que le había traído, y díjole:  Sube en paz á tu casa, y mira que he oído tu voz, y tenídote respeto.
ìå åÇúÌÈáÉà àÂáÄéâÇéÄì àÆì-ðÈáÈì åÀäÄðÌÅä-ìåÉ îÄùÑÀúÌÆä áÌÀáÅéúåÉ ëÌÀîÄùÑÀúÌÅä äÇîÌÆìÆêÀ, åÀìÅá ðÈáÈì èåÉá òÈìÈéå, åÀäåÌà ùÑÄëÌÉø, òÇã-îÀàÉã; åÀìÉà-äÄâÌÄéãÈä ìÌåÉ, ãÌÈáÈø ÷ÈèÉï åÀâÈãåÉì--òÇã-àåÉø äÇáÌÉ÷Æø. 36 Y Abigail se vino á Nabal, y he aquí que él tenía banquete en su casa como banquete de rey:  y el corazón de Nabal estaba alegre en él, y estaba muy borracho; por lo que ella no le declaró poco ni mucho, hasta que vino el día siguiente.
ìæ åÇéÀäÄé áÇáÌÉ÷Æø, áÌÀöÅàú äÇéÌÇéÄï îÄðÌÈáÈì, åÇúÌÇâÌÆã-ìåÉ àÄùÑÀúÌåÉ, àÆú-äÇãÌÀáÈøÄéí äÈàÅìÌÆä; åÇéÌÈîÈú ìÄáÌåÉ áÌÀ÷ÄøÀáÌåÉ, åÀäåÌà äÈéÈä ìÀàÈáÆï. 37 Pero á la mañana, cuando el vino había salido de Nabal, refirióle su mujer aquestas cosas; y se le amorteció el corazón, y quedóse como piedra.
ìç åÇéÀäÄé, ëÌÇòÂùÒÆøÆú äÇéÌÈîÄéí; åÇéÌÄâÌÉó éÀäåÈä àÆú-ðÈáÈì, åÇéÌÈîÉú. 38 Y pasados diez días Jehová hirió á Nabal, y murió.
ìè åÇéÌÄùÑÀîÇò ãÌÈåÄã, ëÌÄé îÅú ðÈáÈì, åÇéÌÉàîÆø áÌÈøåÌêÀ éÀäåÈä àÂùÑÆø øÈá àÆú-øÄéá çÆøÀôÌÈúÄé îÄéÌÇã ðÈáÈì åÀàÆú-òÇáÀãÌåÉ çÈùÒÇêÀ îÅøÈòÈä, åÀàÅú øÈòÇú ðÈáÈì äÅùÑÄéá éÀäåÈä áÌÀøÉàùÑåÉ; åÇéÌÄùÑÀìÇç ãÌÈåÄã åÇéÀãÇáÌÅø áÌÇàÂáÄéâÇéÄì, ìÀ÷ÇçÀúÌÈäÌ ìåÉ ìÀàÄùÌÑÈä. 39 Y luego que David oyó que Nabal era muerto, dijo:  Bendito sea Jehová que juzgó la causa de mi afrenta recibida de la mano de Nabal, y ha preservado del mal á su siervo; y Jehová ha tornado la malicia de Nabal sobre su propia cabeza.  Después envió David á hablar á Abigail, para tomarla por su mujer.
î åÇéÌÈáÉàåÌ òÇáÀãÅé ãÈåÄã, àÆì-àÂáÄéâÇéÄì--äÇëÌÇøÀîÆìÈä; åÇéÀãÇáÌÀøåÌ àÅìÆéäÈ, ìÅàîÉø, ãÌÈåÄã ùÑÀìÈçÈðåÌ àÅìÇéÄêÀ, ìÀ÷ÇçÀúÌÅêÀ ìåÉ ìÀàÄùÌÑÈä. 40 Y los criados de David vinieron á Abigail en el Carmelo, y hablaron con ella, diciendo:  David nos ha enviado á ti, para tomarte por su mujer.
îà åÇúÌÈ÷Èí, åÇúÌÄùÑÀúÌÇçåÌ àÇôÌÇéÄí àÈøÀöÈä; åÇúÌÉàîÆø, äÄðÌÅä àÂîÈúÀêÈ ìÀùÑÄôÀçÈä, ìÄøÀçÉõ, øÇâÀìÅé òÇáÀãÅé àÂãÉðÄé. 41 Y ella se levantó, é inclinó su rostro á tierra, diciendo:  He aquí tu sierva, para que sea sierva que lave los pies de los siervos de mi señor.
îá åÇúÌÀîÇäÅø åÇúÌÈ÷Èí àÂáÄéâÇéÄì, åÇúÌÄøÀëÌÇá òÇì-äÇçÂîåÉø, åÀçÈîÅùÑ ðÇòÂøÉúÆéäÈ, äÇäÉìÀëåÉú ìÀøÇâÀìÈäÌ; åÇúÌÅìÆêÀ, àÇçÂøÅé îÇìÀàÂëÅé ãÈåÄã, åÇúÌÀäÄé-ìåÉ, ìÀàÄùÌÑÈä. 42 Y levantándose luego Abigail con cinco mozas que la seguían, montóse en un asno, y siguió los mensajeros de David, y fué su mujer.
îâ åÀàÆú-àÂçÄéðÉòÇí ìÈ÷Çç ãÌÈåÄã, îÄéÌÄæÀøÀòÆàì; åÇúÌÄäÀéÆéïÈ âÌÇí-ùÑÀúÌÅéäÆï ìåÉ, ìÀðÈùÑÄéí.  {ñ} 43 También tomó David á Ahinoam de Jezreel, y ambas á dos fueron sus mujeres.
îã åÀùÑÈàåÌì, ðÈúÇï àÆú-îÄéëÇì áÌÄúÌåÉ--àÅùÑÆú ãÌÈåÄã:  ìÀôÇìÀèÄé áÆï-ìÇéÄùÑ, àÂùÑÆø îÄâÌÇìÌÄéí. 44 Porque Saúl había dado su hija Michâl mujer de David, á Palti hijo de Lais, que era de Gallim.

 

Indice

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31