à ìÉà-úÄæÀáÌÇç ìÇéäåÈä àÁìÉäÆéêÈ ùÑåÉø åÈùÒÆä, àÂùÑÆø éÄäÀéÆä áåÉ îåÌí--ëÌÉì, ãÌÈáÈø øÈò: ëÌÄé úåÉòÂáÇú éÀäåÈä àÁìÉäÆéêÈ, äåÌà. {ñ}
|
1
No sacrificarás al Señor tu Dios buey y cordero, en el cual haya falta o alguna cosa mala: porque es abominación al Señor tu Dios.
|
á ëÌÄé-éÄîÌÈöÅà áÀ÷ÄøÀáÌÀêÈ áÌÀàÇçÇã ùÑÀòÈøÆéêÈ, àÂùÑÆø-éÀäåÈä àÁìÉäÆéêÈ ðÉúÅï ìÈêÀ: àÄéùÑ àåÉ-àÄùÌÑÈä, àÂùÑÆø éÇòÂùÒÆä àÆú-äÈøÇò áÌÀòÅéðÅé éÀäåÈä-àÁìÉäÆéêÈ--ìÇòÂáÉø áÌÀøÄéúåÉ.
|
2 Cuando se hallare entre ti, en alguna de tus ciudades que Jehová tu Dios te da, hombre, ó mujer, que haya hecho mal en ojos de Jehová tu Dios traspasando su pacto,
|
â åÇéÌÅìÆêÀ, åÇéÌÇòÂáÉã àÁìÉäÄéí àÂçÅøÄéí, åÇéÌÄùÑÀúÌÇçåÌ, ìÈäÆí; åÀìÇùÌÑÆîÆùÑ àåÉ ìÇéÌÈøÅçÇ, àåÉ ìÀëÈì-öÀáÈà äÇùÌÑÈîÇéÄí--àÂùÑÆø ìÉà-öÄåÌÄéúÄé.
|
3 Que hubiere ido y servido á dioses ajenos, y se hubiere inclinado á ellos, ora al sol, ó á la luna, ó á todo el ejército del cielo, lo cual yo no he mandado;
|
ã åÀäËâÌÇã-ìÀêÈ, åÀùÑÈîÈòÀúÌÈ; åÀãÈøÇùÑÀúÌÈ äÅéèÅá--åÀäÄðÌÅä àÁîÆú ðÈëåÉï äÇãÌÈáÈø, ðÆòÆùÒÀúÈä äÇúÌåÉòÅáÈä äÇæÌÉàú áÌÀéÄùÒÀøÈàÅì.
|
4 Y te fuere dado aviso, y, después que oyeres y hubieres indagado bien, la cosa parece de verdad cierta, que tal abominación ha sido hecha en Israel;
|
ä åÀäåÉöÅàúÈ àÆú-äÈàÄéùÑ äÇäåÌà àåÉ àÆú-äÈàÄùÌÑÈä äÇäÄåà àÂùÑÆø òÈùÒåÌ àÆú-äÇãÌÈáÈø äÈøÈò äÇæÌÆä, àÆì-ùÑÀòÈøÆéêÈ--àÆú-äÈàÄéùÑ, àåÉ àÆú-äÈàÄùÌÑÈä; åÌñÀ÷ÇìÀúÌÈí áÌÈàÂáÈðÄéí, åÈîÅúåÌ.
|
5 Entonces sacarás al hombre ó mujer que hubiere hecho esta mala cosa, á tus puertas, hombre ó mujer, y los apedrearás con piedras, y así morirán.
|
å òÇì-ôÌÄé ùÑÀðÇéÄí òÅãÄéí, àåÉ ùÑÀìÉùÑÈä òÅãÄéí--éåÌîÇú äÇîÌÅú: ìÉà éåÌîÇú, òÇì-ôÌÄé òÅã àÆçÈã.
|
6 Por dicho de dos testigos, ó de tres testigos, morirá el que hubiere de morir; no morirá por el dicho de un solo testigo.
|
æ éÇã äÈòÅãÄéí úÌÄäÀéÆä-áÌåÉ áÈøÄàùÑÉðÈä, ìÇäÂîÄéúåÉ, åÀéÇã ëÌÈì-äÈòÈí, áÌÈàÇçÂøÉðÈä; åÌáÄòÇøÀúÌÈ äÈøÈò, îÄ÷ÌÄøÀáÌÆêÈ. {ô}
|
7 La mano de los testigos será primero sobre él para matarlo, y después la mano de todo el pueblo: así quitarás el mal de en medio de ti.
|
ç ëÌÄé éÄôÌÈìÅà îÄîÌÀêÈ ãÈáÈø ìÇîÌÄùÑÀôÌÈè, áÌÅéï-ãÌÈí ìÀãÈí áÌÅéï-ãÌÄéï ìÀãÄéï åÌáÅéï ðÆâÇò ìÈðÆâÇò--ãÌÄáÀøÅé øÄéáÉú, áÌÄùÑÀòÈøÆéêÈ: åÀ÷ÇîÀúÌÈ åÀòÈìÄéúÈ--àÆì-äÇîÌÈ÷åÉí, àÂùÑÆø éÄáÀçÇø éÀäåÈä àÁìÉäÆéêÈ áÌåÉ.
|
8 Cuando alguna cosa te fuere oculta en juicio entre sangre y sangre, entre causa y causa, y entre llaga y llaga, en negocios de litigio en tus ciudades; entonces te levantarás y recurrirás al lugar que Jehová tu Dios escogiere;
|
è åÌáÈàúÈ, àÆì-äÇëÌÉäÂðÄéí äÇìÀåÄéÌÄí, åÀàÆì-äÇùÌÑÉôÅè, àÂùÑÆø éÄäÀéÆä áÌÇéÌÈîÄéí äÈäÅí; åÀãÈøÇùÑÀúÌÈ åÀäÄâÌÄéãåÌ ìÀêÈ, àÅú ãÌÀáÇø äÇîÌÄùÑÀôÌÈè.
|
9 Y vendrás á los sacerdotes Levitas, y al juez que fuere en aquellos días, y preguntarás; y te enseñarán la sentencia del juicio.
|
é åÀòÈùÒÄéúÈ, òÇì-ôÌÄé äÇãÌÈáÈø àÂùÑÆø éÇâÌÄéãåÌ ìÀêÈ, îÄï-äÇîÌÈ÷åÉí äÇäåÌà, àÂùÑÆø éÄáÀçÇø éÀäåÈä; åÀùÑÈîÇøÀúÌÈ ìÇòÂùÒåÉú, ëÌÀëÉì àÂùÑÆø éåÉøåÌêÈ.
|
10 Y harás según la sentencia que te indicaren los del lugar que Jehová escogiere, y cuidarás de hacer según todo lo que te manifestaren.
|
éà òÇì-ôÌÄé äÇúÌåÉøÈä àÂùÑÆø éåÉøåÌêÈ, åÀòÇì-äÇîÌÄùÑÀôÌÈè àÂùÑÆø-éÉàîÀøåÌ ìÀêÈ--úÌÇòÂùÒÆä: ìÉà úÈñåÌø, îÄï-äÇãÌÈáÈø àÂùÑÆø-éÇâÌÄéãåÌ ìÀêÈ--éÈîÄéï åÌùÒÀîÉàì.
|
11 Según la ley que ellos te enseñaren,
y según el juicio que te dijeren, harás: no te apartarás ni a diestra ni a siniestra de la sentencia que te mostraren.
|
éá åÀäÈàÄéùÑ àÂùÑÆø-éÇòÂùÒÆä áÀæÈãåÉï, ìÀáÄìÀúÌÄé ùÑÀîÉòÇ àÆì-äÇëÌÉäÅï äÈòÉîÅã ìÀùÑÈøÆú ùÑÈí àÆú-éÀäåÈä àÁìÉäÆéêÈ, àåÉ, àÆì-äÇùÌÑÉôÅè--åÌîÅú äÈàÄéùÑ äÇäåÌà, åÌáÄòÇøÀúÌÈ äÈøÈò îÄéÌÄùÒÀøÈàÅì.
|
12 Y el hombre que procediere con soberbia, no obedeciendo al sacerdote que está para ministrar allí delante de Jehová tu Dios, ó al juez, el tal varón morirá: y quitarás el mal de Israel.
|
éâ åÀëÈì-äÈòÈí, éÄùÑÀîÀòåÌ åÀéÄøÈàåÌ; åÀìÉà éÀæÄéãåÌï, òåÉã. {ñ}
|
13 Y todo el pueblo oirá, y temerá, y no se ensoberbecerán más.
|
éã ëÌÄé-úÈáÉà àÆì-äÈàÈøÆõ, àÂùÑÆø éÀäåÈä àÁìÉäÆéêÈ ðÉúÅï ìÈêÀ, åÄéøÄùÑÀúÌÈäÌ, åÀéÈùÑÇáÀúÌÈä áÌÈäÌ; åÀàÈîÇøÀúÌÈ, àÈùÒÄéîÈä òÈìÇé îÆìÆêÀ, ëÌÀëÈì-äÇâÌåÉéÄí, àÂùÑÆø ñÀáÄéáÉúÈé.
|
14 Cuando hubieres entrado en la tierra que Jehová tu Dios te da, y la poseyeres, y habitares en ella, y dijeres: Pondré rey sobre mí, como todas las gentes que están en mis alrededores;
|
èå ùÒåÉí úÌÈùÒÄéí òÈìÆéêÈ îÆìÆêÀ, àÂùÑÆø éÄáÀçÇø éÀäåÈä àÁìÉäÆéêÈ áÌåÉ: îÄ÷ÌÆøÆá àÇçÆéêÈ, úÌÈùÒÄéí òÈìÆéêÈ îÆìÆêÀ--ìÉà úåÌëÇì ìÈúÅú òÈìÆéêÈ àÄéùÑ ðÈëÀøÄé, àÂùÑÆø ìÉà-àÈçÄéêÈ äåÌà.
|
15
Sin duda pondrás por rey sobre tí al que el Señor tu Dios escogiere: de entre tus hermanos pondrás rey sobre ti: no podrás poner sobre tí hombre extranjero, que no sea tu hermano.
|
èæ øÇ÷, ìÉà-éÇøÀáÌÆä-ìÌåÉ ñåÌñÄéí, åÀìÉà-éÈùÑÄéá àÆú-äÈòÈí îÄöÀøÇéÀîÈä, ìÀîÇòÇï äÇøÀáÌåÉú ñåÌñ; åÇéäåÈä, àÈîÇø ìÈëÆí, ìÉà úÉñÄôåÌï ìÈùÑåÌá áÌÇãÌÆøÆêÀ äÇæÌÆä, òåÉã.
|
16
Empero que no se aumente caballos, ni haga volver el pueblo a Egipto para acrecentar caballos: porque el Señor os ha dicho:
No procuraréis volver más por este camino.
|
éæ åÀìÉà éÇøÀáÌÆä-ìÌåÉ ðÈùÑÄéí, åÀìÉà éÈñåÌø ìÀáÈáåÉ; åÀëÆñÆó åÀæÈäÈá, ìÉà éÇøÀáÌÆä-ìÌåÉ îÀàÉã.
|
17
Ni aumentará para sí mujeres, porque su corazón no se desvíe: ni plata ni oro acrecentará para sí en gran copia.
|
éç åÀäÈéÈä ëÀùÑÄáÀúÌåÉ, òÇì ëÌÄñÌÅà îÇîÀìÇëÀúÌåÉ--åÀëÈúÇá ìåÉ àÆú-îÄùÑÀðÅä äÇúÌåÉøÈä äÇæÌÉàú, òÇì-ñÅôÆø, îÄìÌÄôÀðÅé, äÇëÌÉäÂðÄéí äÇìÀåÄéÌÄí.
|
18 Y será, cuando se asentare en el trono de su reino, que
ha de escribir para sí en un libro una copia de esta ley, del ejemplar de los sacerdotes Levitas;
|
éè åÀäÈéÀúÈä òÄîÌåÉ, åÀ÷ÈøÈà áåÉ ëÌÈì-éÀîÅé çÇéÌÈéå--ìÀîÇòÇï éÄìÀîÇã, ìÀéÄøÀàÈä àÆú-éÀäåÈä àÁìÉäÈéå, ìÄùÑÀîÉø àÆú-ëÌÈì-ãÌÄáÀøÅé äÇúÌåÉøÈä äÇæÌÉàú åÀàÆú-äÇçË÷ÌÄéí äÈàÅìÌÆä, ìÇòÂùÒÉúÈí.
|
19 Y lo tendrá consigo, y leerá en él todos los días de su vida, para que aprenda á temer á Jehová su Dios, para guardar todas las palabras de aquesta ley y estos estatutos, para ponerlos por obra:
|
ë ìÀáÄìÀúÌÄé øåÌí-ìÀáÈáåÉ îÅàÆçÈéå, åÌìÀáÄìÀúÌÄé ñåÌø îÄï-äÇîÌÄöÀåÈä éÈîÄéï åÌùÒÀîÉàåì--ìÀîÇòÇï éÇàÂøÄéêÀ éÈîÄéí òÇì-îÇîÀìÇëÀúÌåÉ äåÌà åÌáÈðÈéå, áÌÀ÷ÆøÆá éÄùÒÀøÈàÅì. {ñ}
|
20 Para que no se eleve su corazón sobre sus hermanos, ni se aparte del mandamiento á diestra ni á siniestra: á fin que prolongue sus días en su reino, él y sus hijos, en medio de Israel.
|
|
|
|