à åÇéÀäÄé ãÀáÇø-éÀäåÈä, àÅìÇé ìÅàîÉø.
|
1 Y FUÉ á mí palabra de Jehová, diciendo:
|
á îÇä-ìÌÈëÆí, àÇúÌÆí îÉùÑÀìÄéí àÆú-äÇîÌÈùÑÈì äÇæÌÆä, òÇì-àÇãÀîÇú éÄùÒÀøÈàÅì, ìÅàîÉø: àÈáåÉú éÉàëÀìåÌ áÉñÆø, åÀùÑÄðÌÅé äÇáÌÈðÄéí úÄ÷ÀäÆéðÈä.
|
2 ¿Qué pensáis vosotros, vosotros que usáis este refrán sobre la tierra de Israel, diciendo: Los padres comieron el agraz, y los dientes de los hijos tienen la dentera?
|
â çÇé-àÈðÄé, ðÀàËí àÂãÉðÈé éÀäåÄä: àÄí-éÄäÀéÆä ìÈëÆí òåÉã, îÀùÑÉì äÇîÌÈùÑÈì äÇæÌÆä--áÌÀéÄùÒÀøÈàÅì.
|
3 Vivo yo, dice el Señor Jehová, que nunca más tendréis por qué usar este refrán en Israel.
|
ã äÅï ëÌÈì-äÇðÌÀôÈùÑåÉú ìÄé äÅðÌÈä, ëÌÀðÆôÆùÑ äÈàÈá åÌëÀðÆôÆùÑ äÇáÌÅï ìÄé-äÅðÌÈä: äÇðÌÆôÆùÑ äÇçÉèÅàú, äÄéà úÈîåÌú.
|
4 He aquí que todas las almas son mías; como el alma del padre, así el alma del hijo es mía; el alma que pecare, esa morirá.
|
ä åÀàÄéùÑ, ëÌÄé-éÄäÀéÆä öÇãÌÄé÷; åÀòÈùÒÈä îÄùÑÀôÌÈè, åÌöÀãÈ÷Èä.
|
5 Y el hombre que fuere justo, é hiciere juicio y justicia;
|
å àÆì-äÆäÈøÄéí, ìÉà àÈëÈì, åÀòÅéðÈéå ìÉà ðÈùÒÈà, àÆì-âÌÄìÌåÌìÅé áÌÅéú éÄùÒÀøÈàÅì; åÀàÆú-àÅùÑÆú øÅòÅäåÌ ìÉà èÄîÌÅà, åÀàÆì-àÄùÌÑÈä ðÄãÌÈä ìÉà éÄ÷ÀøÈá.
|
6 Que no comiere sobre los montes, ni alzare sus ojos á los ídolos de la casa de Israel, ni violare la mujer de su prójimo, ni llegare á la mujer menstruosa,
|
æ åÀàÄéùÑ, ìÉà éåÉðÆä--çÂáÉìÈúåÉ çåÉá éÈùÑÄéá, âÌÀæÅìÈä ìÉà éÄâÀæÉì; ìÇçÀîåÉ ìÀøÈòÅá éÄúÌÅï, åÀòÅéøÉí éÀëÇñÌÆä-áÌÈâÆã.
|
7 Ni oprimiere á ninguno; al deudor tornare su prenda, no cometiere robo, diere de su pan al hambriento, y cubriere al desnudo con vestido,
|
ç áÌÇðÌÆùÑÆêÀ ìÉà-éÄúÌÅï, åÀúÇøÀáÌÄéú ìÉà éÄ÷ÌÈç--îÅòÈåÆì, éÈùÑÄéá éÈãåÉ; îÄùÑÀôÌÇè àÁîÆú éÇòÂùÒÆä, áÌÅéï àÄéùÑ ìÀàÄéùÑ.
|
8 No diere á logro, ni recibiere aumento; de la maldad retrajere su mano, é hiciere juicio de verdad entre hombre y hombre,
|
è áÌÀçË÷ÌåÉúÇé éÀäÇìÌÅêÀ åÌîÄùÑÀôÌÈèÇé ùÑÈîÇø, ìÇòÂùÒåÉú àÁîÆú: öÇãÌÄé÷ äåÌà çÈéÉä éÄçÀéÆä, ðÀàËí àÂãÉðÈé éÀäåÄä.
|
9 En mis ordenanzas caminare, y guardare mis derechos para hacer verdad, éste es justo: éste vivirá, dice el Señor Jehová.
|
é åÀäåÉìÄéã áÌÅï-ôÌÈøÄéõ, ùÑÉôÅêÀ ãÌÈí; åÀòÈùÒÈä àÈç, îÅàÇçÇã îÅàÅìÌÆä.
|
10 Mas si engendrare hijo ladrón, derramador de sangre, ó que haga alguna cosa de éstas,
|
éà åÀäåÌà, àÆú-ëÌÈì-àÅìÌÆä ìÉà òÈùÒÈä--ëÌÄé âÇí àÆì-äÆäÈøÄéí àÈëÇì, åÀàÆú-àÅùÑÆú øÅòÅäåÌ èÄîÌÅà.
|
11 Y que no haga las otras; antes comiere sobre los montes, ó violare la mujer de su prójimo,
|
éá òÈðÄé åÀàÆáÀéåÉï, äåÉðÈä--âÌÀæÅìåÉú âÌÈæÈì, çÂáÉì ìÉà éÈùÑÄéá; åÀàÆì-äÇâÌÄìÌåÌìÄéí ðÈùÒÈà òÅéðÈéå, úÌåÉòÅáÈä òÈùÒÈä.
|
12 Al pobre y menesteroso oprimiere, cometiere robos, no tornare la prenda, ó alzare sus ojos á los ídolos, é hiciere abominación,
|
éâ áÌÇðÌÆùÑÆêÀ ðÈúÇï åÀúÇøÀáÌÄéú ìÈ÷Çç, åÈçÈé: ìÉà éÄçÀéÆä, àÅú ëÌÈì-äÇúÌåÉòÅáåÉú äÈàÅìÌÆä òÈùÒÈä--îåÉú éåÌîÈú, ãÌÈîÈéå áÌåÉ éÄäÀéÆä.
|
13 Diere á usura, y recibiere aumento: ¿vivirá éste? No vivirá. Todas estas abominaciones hizo; de cierto morirá; su sangre será sobre él.
|
éã åÀäÄðÌÅä, äåÉìÄéã áÌÅï, åÇéÌÇøÀà, àÆú-ëÌÈì-çÇèÌÉàú àÈáÄéå àÂùÑÆø òÈùÒÈä; åÇéÌÄøÀàÆä, åÀìÉà éÇòÂùÒÆä ëÌÈäÅï.
|
14 Pero si éste engrendrare hijo, el cual viere todos los pecados que su padre hizo, y viéndolos no hiciere según ellos:
|
èå òÇì-äÆäÈøÄéí, ìÉà àÈëÈì, åÀòÅéðÈéå ìÉà ðÈùÒÈà, àÆì-âÌÄìÌåÌìÅé áÌÅéú éÄùÒÀøÈàÅì; àÆú-àÅùÑÆú øÅòÅäåÌ, ìÉà èÄîÌÅà.
|
15 No comiere sobre los montes, ni alzare sus ojos á los ídolos de la casa de Israel; la mujer de su prójimo no violare,
|
èæ åÀàÄéùÑ, ìÉà äåÉðÈä--çÂáÉì ìÉà çÈáÈì, åÌâÀæÅìÈä ìÉà âÈæÈì; ìÇçÀîåÉ ìÀøÈòÅá ðÈúÈï, åÀòÅøåÉí ëÌÄñÌÈä-áÈâÆã.
|
16 Ni oprimiere á nadie; la prenda no empeñare, ni cometiere robos; al hambriento diere de su pan, y cubriere de vestido al desnudo;
|
éæ îÅòÈðÄé äÅùÑÄéá éÈãåÉ, ðÆùÑÆêÀ åÀúÇøÀáÌÄéú ìÉà ìÈ÷Èç--îÄùÑÀôÌÈèÇé òÈùÒÈä, áÌÀçË÷ÌåÉúÇé äÈìÈêÀ: äåÌà, ìÉà éÈîåÌú áÌÇòÂåÉï àÈáÄéå--çÈéÉä éÄçÀéÆä.
|
17 Apartare su mano del pobre, usura ni aumento no recibiere; hiciere mis derechos, y anduviere en mis ordenanzas, éste no morirá por la maldad de su padre; de cierto vivirá.
|
éç àÈáÄéå ëÌÄé-òÈùÑÇ÷ òÉùÑÆ÷, âÌÈæÇì âÌÅæÆì àÈç, åÇàÂùÑÆø ìÉà-èåÉá òÈùÒÈä, áÌÀúåÉêÀ òÇîÌÈéå; åÀäÄðÌÅä-îÅú, áÌÇòÂåÉðåÉ.
|
18 Su padre, por cuanto hizo agravio, despojó violentamente al hermano, é hizo en medio de su pueblo lo que no es bueno, he aquí que él morirá por su maldad.
|
éè åÇàÂîÇøÀúÌÆí, îÇãÌËòÇ ìÉà-ðÈùÒÈà äÇáÌÅï áÌÇòÂåÉï äÈàÈá; åÀäÇáÌÅï îÄùÑÀôÌÈè åÌöÀãÈ÷Èä òÈùÒÈä, àÅú ëÌÈì-çË÷ÌåÉúÇé ùÑÈîÇø åÇéÌÇòÂùÒÆä àÉúÈí--çÈéÉä éÄçÀéÆä.
|
19 Y si dijereis: ¿Por qué el hijo no llevará por el pecado de su padre? Porque el hijo hizo juicio y justicia, guardó todas mis ordenanzas, y las hizo, de cierto vivirá.
|
ë äÇðÌÆôÆùÑ äÇçÉèÅàú, äÄéà úÈîåÌú: áÌÅï ìÉà-éÄùÌÒÈà áÌÇòÂåÉï äÈàÈá, åÀàÈá ìÉà éÄùÌÒÈà áÌÇòÂåÉï äÇáÌÅï--öÄãÀ÷Çú äÇöÌÇãÌÄé÷ òÈìÈéå úÌÄäÀéÆä, åÀøÄùÑÀòÇú øùò (äÈøÈùÑÈò) òÈìÈéå úÌÄäÀéÆä. {ñ}
|
20 El alma que pecare, esa morirá: el hijo no llevará por el pecado del padre, ni el padre llevará por el pecado del hijo: la justicia del justo será sobre él, y la impiedad el impío será sobre él.
|
ëà åÀäÈøÈùÑÈò, ëÌÄé éÈùÑåÌá îÄëÌÈì-çÇèÌÉàúÈå àÂùÑÆø òÈùÒÈä, åÀùÑÈîÇø àÆú-ëÌÈì-çË÷åÉúÇé, åÀòÈùÒÈä îÄùÑÀôÌÈè åÌöÀãÈ÷Èä--çÈéÉä éÄçÀéÆä, ìÉà éÈîåÌú.
|
21 Mas el impío, si se apartare de todos sus pecados que hizo, y guardare todas mis ordenanzas, é hiciere juicio y justicia, de cierto vivirá; no morirá.
|
ëá ëÌÈì-ôÌÀùÑÈòÈéå àÂùÑÆø òÈùÒÈä, ìÉà éÄæÌÈëÀøåÌ ìåÉ: áÌÀöÄãÀ÷ÈúåÉ àÂùÑÆø-òÈùÒÈä, éÄçÀéÆä.
|
22 Todas sus rebeliones que cometió, no le serán recordadas: en su justicia que hizo vivirá.
|
ëâ äÆçÈôÉõ àÆçÀôÌÉõ îåÉú øÈùÑÈò, ðÀàËí àÂãÉðÈé éÀäåÄä: äÂìåÉà áÌÀùÑåÌáåÉ îÄãÌÀøÈëÈéå, åÀçÈéÈä. {ñ}
|
23 ¿Quiero yo la muerte del impío? dice el Señor Jehová. ¿No vivirá, si se apartare de sus caminos?
|
ëã åÌáÀùÑåÌá öÇãÌÄé÷ îÄöÌÄãÀ÷ÈúåÉ, åÀòÈùÒÈä òÈåÆì, ëÌÀëÉì äÇúÌåÉòÅáåÉú àÂùÑÆø-òÈùÒÈä äÈøÈùÑÈò éÇòÂùÒÆä, åÈçÈé--ëÌÈì-öÄãÀ÷ÉúÈå àÂùÑÆø-òÈùÒÈä ìÉà úÄæÌÈëÇøÀðÈä, áÌÀîÇòÂìåÉ àÂùÑÆø-îÈòÇì åÌáÀçÇèÌÈàúåÉ àÂùÑÆø-çÈèÈà áÌÈí éÈîåÌú.
|
24 Mas si el justo se apartare de su justicia, y cometiere maldad, é hiciere conforme á todas las abominaciones que el impío hizo; ¿vivirá él? Todas las justicias que hizo no vendrán en memoria; por su rebelión con que prevaricó, y por su pecado que cometió, por ello morirá.
|
ëä åÇàÂîÇøÀúÌÆí, ìÉà éÄúÌÈëÅï ãÌÆøÆêÀ àÂãÉðÈé: ùÑÄîÀòåÌ-ðÈà, áÌÅéú éÄùÒÀøÈàÅì, äÂãÇøÀëÌÄé ìÉà éÄúÌÈëÅï, äÂìÉà ãÇøÀëÅéëÆí ìÉà éÄúÌÈëÅðåÌ.
|
25 Y si dijereis: No es derecho el camino del Señor: oid ahora, casa de Israel: ¿No es derecho mi camino? ¿no son vuestros caminos torcidos?
|
ëå áÌÀùÑåÌá-öÇãÌÄé÷ îÄöÌÄãÀ÷ÈúåÉ åÀòÈùÒÈä òÈåÆì, åÌîÅú òÂìÅéäÆí: áÌÀòÇåÀìåÉ àÂùÑÆø-òÈùÒÈä, éÈîåÌú. {ñ}
|
26 Apartándose el justo de su justicia, y haciendo iniquidad, él morirá por ello: por su iniquidad que hizo, morirá.
|
ëæ åÌáÀùÑåÌá øÈùÑÈò, îÅøÄùÑÀòÈúåÉ àÂùÑÆø òÈùÒÈä, åÇéÌÇòÇùÒ îÄùÑÀôÌÈè, åÌöÀãÈ÷Èä--äåÌà, àÆú-ðÇôÀùÑåÉ éÀçÇéÌÆä.
|
27 Y apartándose el impío de su impiedad que hizo, y haciendo juicio y justicia, hará vivir su alma.
|
ëç åÇéÌÄøÀàÆä åéùåá (åÇéÌÈùÑÈá), îÄëÌÈì-ôÌÀùÑÈòÈéå àÂùÑÆø òÈùÒÈä--çÈéåÉ éÄçÀéÆä, ìÉà éÈîåÌú.
|
28 Porque miró, y apartóse de todas sus prevaricaciones que hizo, de cierto vivirá, no morirá.
|
ëè åÀàÈîÀøåÌ áÌÅéú éÄùÒÀøÈàÅì, ìÉà éÄúÌÈëÅï ãÌÆøÆêÀ àÂãÉðÈé: äÇãÌÀøÈëÇé ìÉà éÄúÌÈëÀðåÌ, áÌÅéú éÄùÒÀøÈàÅì--äÂìÉà ãÇøÀëÅéëÆí, ìÉà éÄúÌÈëÅï.
|
29 Si aun dijere la casa de Israel: No es derecho el camino del Señor: ¿No son derechos mis caminos, casa de Israel? Cierto, vuestros caminos no son derechos.
|
ì ìÈëÅï àÄéùÑ ëÌÄãÀøÈëÈéå àÆùÑÀôÌÉè àÆúÀëÆí, áÌÅéú éÄùÒÀøÈàÅì--ðÀàËí, àÂãÉðÈé éÀäåÄä: ùÑåÌáåÌ åÀäÈùÑÄéáåÌ îÄëÌÈì-ôÌÄùÑÀòÅéëÆí, åÀìÉà-éÄäÀéÆä ìÈëÆí ìÀîÄëÀùÑåÉì òÈåÉï.
|
30 Por tanto, yo os juzgaré á cada uno según sus caminos, oh casa de Israel, dice el Señor Jehová. Convertíos, y volveos de todas vuestras iniquidades; y no os será la iniquidad causa de ruina.
|
ìà äÇùÑÀìÄéëåÌ îÅòÂìÅéëÆí, àÆú-ëÌÈì-ôÌÄùÑÀòÅéëÆí àÂùÑÆø ôÌÀùÑÇòÀúÌÆí áÌÈí, åÇòÂùÒåÌ ìÈëÆí ìÅá çÈãÈùÑ, åÀøåÌçÇ çÂãÈùÑÈä; åÀìÈîÌÈä úÈîËúåÌ, áÌÅéú éÄùÒÀøÈàÅì.
|
31 Echad de vosotros todas vuestras iniquidades con que habéis prevaricado, y haceos corazón nuevo y espíritu nuevo. ¿Y por qué moriréis, casa de Israel?
|
ìá ëÌÄé ìÉà àÆçÀôÌÉõ áÌÀîåÉú äÇîÌÅú, ðÀàËí àÂãÉðÈé éÀäåÄä: åÀäÈùÑÄéáåÌ, åÄçÀéåÌ. {ô}
|
32 Que no quiero la muerte del que muere, dice el Señor Jehová, convertíos pues, y viviréis.
|
|
|
|