à äÇãÌÈáÈø àÂùÑÆø äÈéÈä àÆì-éÄøÀîÀéÈäåÌ, îÅàÅú éÀäåÈä ìÅàîÉø.
|
1 PALABRA que fué á Jeremías de Jehová, diciendo:
|
á ëÌÉä-àÈîÇø éÀäåÈä àÁìÉäÅé éÄùÒÀøÈàÅì, ìÅàîÉø: ëÌÀúÈá-ìÀêÈ, àÅú ëÌÈì-äÇãÌÀáÈøÄéí àÂùÑÆø-ãÌÄáÌÇøÀúÌÄé àÅìÆéêÈ--àÆì-ñÅôÆø.
|
2 Así habló Jehová Dios de Israel, diciendo: Escríbete en un libro todas las palabras que te he hablado.
|
â ëÌÄé äÄðÌÅä éÈîÄéí áÌÈàÄéí, ðÀàËí-éÀäåÈä, åÀùÑÇáÀúÌÄé àÆú-ùÑÀáåÌú òÇîÌÄé éÄùÒÀøÈàÅì åÄéäåÌãÈä, àÈîÇø éÀäåÈä; åÇäÂùÑÄáÉúÄéí, àÆì-äÈàÈøÆõ àÂùÑÆø-ðÈúÇúÌÄé ìÇàÂáåÉúÈí--åÄéøÅùÑåÌäÈ. {ô}
|
3 Porque he aquí que vienen días, dice Jehová, en que tornaré la cautividad de mi pueblo Israel y Judá, ha dicho Jehová, y harélos volver á la tierra que dí á sus padres, y la poseerán.
|
ã åÀàÅìÌÆä äÇãÌÀáÈøÄéí, àÂùÑÆø ãÌÄáÌÆø éÀäåÈä àÆì-éÄùÒÀøÈàÅì--åÀàÆì-éÀäåÌãÈä.
|
4 Estas pues son las palabras que habló Jehová acerca de Israel y de Judá.
|
ä ëÌÄé-ëÉä àÈîÇø éÀäåÈä, ÷åÉì çÂøÈãÈä ùÑÈîÈòÀðåÌ--ôÌÇçÇã, åÀàÅéï ùÑÈìåÉí.
|
5 Porque así ha dicho Jehová: Hemos oído voz de temblor: espanto, y no paz.
|
å ùÑÇàÂìåÌ-ðÈà åÌøÀàåÌ, àÄí-éÉìÅã æÈëÈø: îÇãÌåÌòÇ øÈàÄéúÄé ëÈì-âÌÆáÆø éÈãÈéå òÇì-çÂìÈöÈéå, ëÌÇéÌåÉìÅãÈä, åÀðÆäÆôÀëåÌ ëÈì-ôÌÈðÄéí, ìÀéÅøÈ÷åÉï.
|
6 Preguntad ahora, y mirad si pare el varón: porque he visto que todo hombre tenía las manos sobre sus lomos, como mujer de parto, y hanse tornado pálidos todos los rostros.
|
æ äåÉé, ëÌÄé âÈãåÉì äÇéÌåÉí äÇäåÌà--îÅàÇéÄï ëÌÈîÉäåÌ; åÀòÅú-öÈøÈä äÄéà ìÀéÇòÂ÷Éá, åÌîÄîÌÆðÌÈä éÄåÌÈùÑÅòÇ.
|
7 ¡Ah, cuán grande es aquel día! tanto, que no hay otro semejante á él: tiempo de angustia para Jacob; mas de ella será librado.
|
ç åÀäÈéÈä áÇéÌåÉí äÇäåÌà ðÀàËí éÀäåÈä öÀáÈàåÉú, àÆùÑÀáÌÉø òËìÌåÉ îÅòÇì öÇåÌÈàøÆêÈ, åÌîåÉñÀøåÉúÆéêÈ, àÂðÇúÌÅ÷; åÀìÉà-éÇòÇáÀãåÌ-áåÉ òåÉã, æÈøÄéí.
|
8 Y será en aquel día, dice Jehová de los ejércitos, que yo quebraré su yugo de tu cuello, y romperé tus coyundas, y extraños no lo volverán más á poner en servidumbre,
|
è åÀòÈáÀãåÌ, àÅú éÀäåÈä àÁìÉäÅéäÆí, åÀàÅú ãÌÈåÄã îÇìÀëÌÈí, àÂùÑÆø àÈ÷Äéí ìÈäÆí. {ñ}
|
9 Sino que servirán á Jehová su Dios, y á David su rey, el cual les levantaré.
|
é åÀàÇúÌÈä àÇì-úÌÄéøÈà òÇáÀãÌÄé éÇòÂ÷Éá ðÀàËí-éÀäåÈä, åÀàÇì-úÌÅçÇú éÄùÒÀøÈàÅì--ëÌÄé äÄðÀðÄé îåÉùÑÄéòÂêÈ îÅøÈçåÉ÷, åÀàÆú-æÇøÀòÂêÈ îÅàÆøÆõ ùÑÄáÀéÈí; åÀùÑÈá éÇòÂ÷Éá åÀùÑÈ÷Çè åÀùÑÇàÂðÇï, åÀàÅéï îÇçÂøÄéã.
|
10 Tú pues, siervo mío Jacob, no temas, dice Jehová, ni te atemorices, Israel: porque he aquí que yo soy el que te salvo de lejos, y á tu simiente de la tierra de su cautividad; y Jacob tornará, y descansará y sosegará, y no habrá quien le espante.
|
éà ëÌÄé-àÄúÌÀêÈ àÂðÄé ðÀàËí-éÀäåÈä, ìÀäåÉùÑÄéòÆêÈ: ëÌÄé àÆòÁùÒÆä ëÈìÈä áÌÀëÈì-äÇâÌåÉéÄí àÂùÑÆø äÂôÄöåÉúÄéêÈ ùÌÑÈí, àÇêÀ àÉúÀêÈ ìÉà-àÆòÁùÒÆä ëÈìÈä, åÀéÄñÌÇøÀúÌÄéêÈ ìÇîÌÄùÑÀôÌÈè, åÀðÇ÷ÌÅä ìÉà àÂðÇ÷ÌÆêÌÈ. {ô}
|
11 Porque yo soy contigo, dice Jehová, para salvarte: y haré consumación en todas las gentes entre la cuales te esparcí; en ti empero no haré consumación, sino que te castigaré con juicio, y no te talaré del todo.
|
éá ëÌÄé ëÉä àÈîÇø éÀäåÈä, àÈðåÌùÑ ìÀùÑÄáÀøÅêÀ--ðÇçÀìÈä, îÇëÌÈúÅêÀ.
|
12 Porque así ha dicho Jehová: Desahuciado es tu quebrantamiento, y dificultosa tu llaga.
|
éâ àÅéï-ãÌÈï ãÌÄéðÅêÀ, ìÀîÈæåÉø; øÀôËàåÉú úÌÀòÈìÈä, àÅéï ìÈêÀ.
|
13 No hay quien juzgue tu causa para salud: no hay para ti eficaces medicamentos.
|
éã ëÌÈì-îÀàÇäÂáÇéÄêÀ ùÑÀëÅçåÌêÀ, àåÉúÈêÀ ìÉà éÄãÀøÉùÑåÌ: ëÌÄé îÇëÌÇú àåÉéÅá äÄëÌÄéúÄéêÀ, îåÌñÇø àÇëÀæÈøÄé--òÇì øÉá òÂåÉðÅêÀ, òÈöÀîåÌ çÇèÌÉàúÈéÄêÀ.
|
14 Todos tus enamorados te olvidaron; no te buscan; porque de herida de enemigo te herí, con azote de cruel, á causa de la muchedumbre de tu maldad, y de la multitud de tus pecados.
|
èå îÇä-úÌÄæÀòÇ÷ òÇì-ùÑÄáÀøÅêÀ, àÈðåÌùÑ îÇëÀàÉáÅêÀ: òÇì øÉá òÂåÉðÅêÀ, òÈöÀîåÌ çÇèÌÉàúÇéÄêÀ--òÈùÒÄéúÄé àÅìÌÆä, ìÈêÀ.
|
15 ¿Por qué gritas á causa de tu quebrantamiento? Desahuciado es tu dolor: porque por la grandeza de tu iniquidad, y por tus muchos pecados te he hecho esto.
|
èæ ìÈëÅï ëÌÈì-àÉëÀìÇéÄêÀ, éÅàÈëÅìåÌ, åÀëÈì-öÈøÇéÄêÀ ëÌËìÌÈí, áÌÇùÌÑÀáÄé éÅìÅëåÌ; åÀäÈéåÌ ùÑÉàñÇéÄêÀ ìÄîÀùÑÄñÌÈä, åÀëÈì-áÌÉæÀæÇéÄêÀ àÆúÌÅï ìÈáÇæ.
|
16 Empero serán consumidos todos los que te consumen; y todos tus afligidores, todos irán en cautiverio; y hollados serán los que te hollaron, y á todos los que hicieron presa de ti daré en presa.
|
éæ ëÌÄé àÇòÂìÆä àÂøËëÈä ìÈêÀ åÌîÄîÌÇëÌåÉúÇéÄêÀ àÆøÀôÌÈàÅêÀ, ðÀàËí-éÀäåÈä: ëÌÄé ðÄãÌÈçÈä, ÷ÈøÀàåÌ ìÈêÀ--öÄéÌåÉï äÄéà, ãÌÉøÅùÑ àÅéï ìÈäÌ. {ñ}
|
17 Mas yo haré venir sanidad para ti, y te sanaré de tus heridas, dice Jehová; porque Arrojada te llamaron, diciendo: Esta es Sión, á la que nadie busca.
|
éç ëÌÉä àÈîÇø éÀäåÈä, äÄðÀðÄé-ùÑÈá ùÑÀáåÌú àÈäÃìÅé éÇòÂ÷åÉá, åÌîÄùÑÀëÌÀðÉúÈéå, àÂøÇçÅí; åÀðÄáÀðÀúÈä òÄéø òÇì-úÌÄìÌÈäÌ, åÀàÇøÀîåÉï òÇì-îÄùÑÀôÌÈèåÉ éÅùÑÅá.
|
18 Así ha dicho Jehová: He aquí yo hago tornar la cautividad de las tiendas de Jacob, y de sus tiendas tendré misericordia; y la ciudad será edificada sobre su collado, y el templo será asentado según su forma.
|
éè åÀéÈöÈà îÅäÆí úÌåÉãÈä, åÀ÷åÉì îÀùÒÇçÂ÷Äéí; åÀäÄøÀáÌÄúÄéí åÀìÉà éÄîÀòÈèåÌ, åÀäÄëÀáÌÇãÀúÌÄéí åÀìÉà éÄöÀòÈøåÌ.
|
19 Y saldrá de ellos alabanza, y voz de gente que está en regocijo: y los multiplicaré, y no serán disminuídos; multiplicarélos, y no serán menoscabados.
|
ë åÀäÈéåÌ áÈðÈéå ëÌÀ÷ÆãÆí, åÇòÂãÈúåÉ ìÀôÈðÇé úÌÄëÌåÉï; åÌôÈ÷ÇãÀúÌÄé, òÇì ëÌÈì-ìÉçÂöÈéå.
|
20 Y serán sus hijos como de primero y su congregación delante de mí será confirmada; y visitaré á todos sus opresores.
|
ëà åÀäÈéÈä àÇãÌÄéøåÉ îÄîÌÆðÌåÌ, åÌîÉùÑÀìåÉ îÄ÷ÌÄøÀáÌåÉ éÅöÅà, åÀäÄ÷ÀøÇáÀúÌÄéå, åÀðÄâÌÇùÑ àÅìÈé: ëÌÄé îÄé äåÌà-æÆä òÈøÇá àÆú-ìÄáÌåÉ, ìÈâÆùÑÆú àÅìÇé--ðÀàËí-éÀäåÈä.
|
21 Y de él será su fuerte, y de en medio de él saldrá su enseñoreador; y haréle llegar cerca, y acercaráse á mí: porque ¿quién es aquel que ablandó su corazón para llegarse á mí? dice Jehová.
|
ëá åÄäÀéÄéúÆí ìÄé, ìÀòÈí; åÀàÈðÉëÄé, àÆäÀéÆä ìÈëÆí ìÅàìÉäÄéí. {ñ}
|
22 Y me seréis por pueblo, y yo seré vuestro Dios.
|
ëâ äÄðÌÅä ñÇòÂøÇú éÀäåÈä, çÅîÈä éÈöÀàÈä--ñÇòÇø, îÄúÀâÌåÉøÅø: òÇì øÉàùÑ øÀùÑÈòÄéí, éÈçåÌì.
|
23 He aquí, la tempestad de Jehová sale con furor, la tempestad que se apareja; sobre la cabeza de los impíos reposará.
|
ëã ìÉà éÈùÑåÌá, çÂøåÉï àÇó-éÀäåÈä, òÇã-òÂùÒÉúåÉ åÀòÇã-äÂ÷ÄéîåÉ, îÀæÄîÌåÉú ìÄáÌåÉ; áÌÀàÇçÂøÄéú äÇéÌÈîÄéí, úÌÄúÀáÌåÉðÀðåÌ áÈäÌ.
|
24 No se volverá la ira del enojo de Jehová, hasta que haya hecho y cumplido los pensamientos de su corazón: en el fin de los días entenderéis esto.
|
ëä áÌÈòÅú äÇäÄéà, ðÀàËí-éÀäåÈä, àÆäÀéÆä ìÅàìÉäÄéí, ìÀëÉì îÄùÑÀôÌÀçåÉú éÄùÒÀøÈàÅì; åÀäÅîÌÈä, éÄäÀéåÌ-ìÄé ìÀòÈí. {ñ}
|
|
|