à åÇéÌÄâÌÀùÑåÌ, ëÌÈì-ùÒÈøÅé äÇçÂéÈìÄéí, åÀéåÉçÈðÈï áÌÆï-÷ÈøÅçÇ, åÄéæÇðÀéÈä áÌÆï-äåÉùÑÇòÀéÈä--åÀëÈì-äÈòÈí, îÄ÷ÌÈèÉï åÀòÇã-âÌÈãåÉì.
|
1 Y LLEGÁRONSE todos los oficiales de la gente de guerra, y Johanán hijo de Carea, y Jezanías hijo de Osaía, y todo el pueblo desde el menor hasta el mayor,
|
á åÇéÌÉàîÀøåÌ àÆì-éÄøÀîÀéÈäåÌ äÇðÌÈáÄéà, úÌÄôÌÈì-ðÈà úÀçÄðÌÈúÅðåÌ ìÀôÈðÆéêÈ, åÀäÄúÀôÌÇìÌÅì áÌÇòÂãÅðåÌ àÆì-éÀäåÈä àÁìÉäÆéêÈ, áÌÀòÇã ëÌÈì-äÇùÌÑÀàÅøÄéú äÇæÌÉàú: ëÌÄé-ðÄùÑÀàÇøÀðåÌ îÀòÇè îÅäÇøÀáÌÅä, ëÌÇàÂùÑÆø òÅéðÆéêÈ øÉàåÉú àÉúÈðåÌ.
|
2 Y dijeron á Jeremías profeta: Caiga ahora nuestro ruego delante de ti, y ruega por nosotros á Jehová tu Dios, por todo este resto, (pues hemos quedado unos pocos de muchos, como nos ven tus ojos,)
|
â åÀéÇâÌÆã-ìÈðåÌ éÀäåÈä àÁìÉäÆéêÈ, àÆú-äÇãÌÆøÆêÀ àÂùÑÆø ðÅìÆêÀ-áÌÈäÌ, åÀàÆú-äÇãÌÈáÈø, àÂùÑÆø ðÇòÂùÒÆä.
|
3 Para que Jehová tu Dios nos enseñe camino por donde vayamos, y lo que hemos de hacer.
|
ã åÇéÌÉàîÆø àÂìÅéäÆí éÄøÀîÀéÈäåÌ äÇðÌÈáÄéà, ùÑÈîÇòÀúÌÄé--äÄðÀðÄé îÄúÀôÌÇìÌÅì àÆì-éÀäåÈä àÁìÉäÅéëÆí, ëÌÀãÄáÀøÅéëÆí; åÀäÈéÈä ëÌÈì-äÇãÌÈáÈø àÂùÑÆø-éÇòÂðÆä éÀäåÈä àÆúÀëÆí, àÇâÌÄéã ìÈëÆí--ìÉà-àÆîÀðÇò îÄëÌÆí, ãÌÈáÈø.
|
4 Y Jeremías profeta les dijo: Ya he oído. He aquí que voy á orar á Jehová vuestro Dios, como habéis dicho; y será que todo lo que Jehová os respondiere, os enseñaré: no os reservaré palabra.
|
ä åÀäÅîÌÈä, àÈîÀøåÌ àÆì-éÄøÀîÀéÈäåÌ, éÀäÄé éÀäåÈä áÌÈðåÌ, ìÀòÅã àÁîÆú åÀðÆàÁîÈï: àÄí-ìÉà ëÌÀëÈì-äÇãÌÈáÈø àÂùÑÆø éÄùÑÀìÈçÂêÈ éÀäåÈä àÁìÉäÆéêÈ, àÅìÅéðåÌ--ëÌÅï ðÇòÂùÒÆä.
|
5 Y ellos dijeron á Jeremías: Jehová sea entre nosotros testigo de la verdad y de la lealtad, si no hiciéremos conforme á todo aquello para lo cual Jehová tu Dios te enviare á nosotros.
|
å àÄí-èåÉá åÀàÄí-øÈò--áÌÀ÷åÉì éÀäåÈä àÁìÉäÅéðåÌ àÂùÑÆø àðå (àÂðÇçÀðåÌ) ùÑÉìÀçÄéí àÉúÀêÈ àÅìÈéå, ðÄùÑÀîÈò: ìÀîÇòÇï, àÂùÑÆø éÄéèÇá-ìÈðåÌ, ëÌÄé ðÄùÑÀîÇò, áÌÀ÷åÉì éÀäåÈä àÁìÉäÅéðåÌ. {ô}
|
6 Ora sea bueno, ora malo, á la voz de Jehová nuestro Dios, al cual te enviamos, obedeceremos; para que, obedeciendo á la voz de Jehová nuestro Dios, tengamos bien.
|
æ åÇéÀäÄé, îÄ÷ÌÅõ òÂùÒÆøÆú éÈîÄéí; åÇéÀäÄé ãÀáÇø-éÀäåÈä, àÆì-éÄøÀîÀéÈäåÌ.
|
7 Y aconteció que al cabo de diez días fué palabra de Jehová á Jeremías.
|
ç åÇéÌÄ÷ÀøÈà, àÆì-éåÉçÈðÈï áÌÆï-÷ÈøÅçÇ, åÀàÆì ëÌÈì-ùÒÈøÅé äÇçÂéÈìÄéí, àÂùÑÆø àÄúÌåÉ; åÌìÀëÈì-äÈòÈí--ìÀîÄ÷ÌÈèÉï, åÀòÇã-âÌÈãåÉì.
|
8 Y llamó á Johanán hijo de Carea, y á todos los oficiales de la gente de guerra que con él estaban, y á todo el pueblo desde el menor hasta el mayor;
|
è åÇéÌÉàîÆø àÂìÅéäÆí, ëÌÉä-àÈîÇø éÀäåÈä àÁìÉäÅé éÄùÒÀøÈàÅì, àÂùÑÆø ùÑÀìÇçÀúÌÆí àÉúÄé àÅìÈéå, ìÀäÇôÌÄéì úÌÀçÄðÌÇúÀëÆí ìÀôÈðÈéå.
|
9 Y díjoles: Así ha dicho Jehová Dios de Israel, al cual me enviasteis para que hiciese caer vuestros ruegos en su presencia:
|
é àÄí-ùÑåÉá úÌÅùÑÀáåÌ, áÌÈàÈøÆõ äÇæÌÉàú--åÌáÈðÄéúÄé àÆúÀëÆí åÀìÉà àÆäÁøÉñ, åÀðÈèÇòÀúÌÄé àÆúÀëÆí åÀìÉà àÆúÌåÉùÑ: ëÌÄé ðÄçÇîÀúÌÄé àÆì-äÈøÈòÈä, àÂùÑÆø òÈùÒÄéúÄé ìÈëÆí.
|
10 Si os quedareis quietos en esta tierra, os edificaré, y no os destruiré; os plantaré, y no os arrancaré: porque arrepentido estoy del mal que os he hecho.
|
éà àÇì-úÌÄéøÀàåÌ, îÄôÌÀðÅé îÆìÆêÀ áÌÈáÆì, àÂùÑÆø-àÇúÌÆí éÀøÅàÄéí, îÄôÌÈðÈéå; àÇì-úÌÄéøÀàåÌ îÄîÌÆðÌåÌ, ðÀàËí-éÀäåÈä--ëÌÄé-àÄúÌÀëÆí àÈðÄé, ìÀäåÉùÑÄéòÇ àÆúÀëÆí åÌìÀäÇöÌÄéì àÆúÀëÆí îÄéÌÈãåÉ.
|
11 No temáis de la presencia del rey de Babilonia, del cual tenéis temor; no temáis de su presencia, ha dicho Jehová, porque con vosotros estoy yo para salvaros y libraros de su mano:
|
éá åÀàÆúÌÅï ìÈëÆí øÇçÂîÄéí, åÀøÄçÇí àÆúÀëÆí; åÀäÅùÑÄéá àÆúÀëÆí, àÆì-àÇãÀîÇúÀëÆí.
|
12 Y os daré misericordias, y tendrá misericordia de vosotros, y os hará tornar á vuestra tierra.
|
éâ åÀàÄí-àÉîÀøÄéí àÇúÌÆí, ìÉà ðÅùÑÅá áÌÈàÈøÆõ äÇæÌÉàú, ìÀáÄìÀúÌÄé ùÑÀîÉòÇ, áÌÀ÷åÉì éÀäåÈä àÁìÉäÅéëÆí.
|
13 Mas si dijereis: No moraremos en esta tierra, no obedeciendo así á la voz de Jehová vuestro Dios,
|
éã ìÅàîÉø, ìÉà ëÌÄé àÆøÆõ îÄöÀøÇéÄí ðÈáåÉà, àÂùÑÆø ìÉà-ðÄøÀàÆä îÄìÀçÈîÈä, åÀ÷åÉì ùÑåÉôÈø ìÉà ðÄùÑÀîÈò; åÀìÇìÌÆçÆí ìÉà-ðÄøÀòÈá, åÀùÑÈí ðÅùÑÅá.
|
14 Y diciendo: No, antes nos entraremos en tierra de Egipto, en la cual no veremos guerra, ni oiremos sonido de trompeta, ni tendremos hambre de pan, y allá moraremos:
|
èå åÀòÇúÌÈä--ìÈëÅï ùÑÄîÀòåÌ ãÀáÇø-éÀäåÈä, ùÑÀàÅøÄéú éÀäåÌãÈä: ëÌÉä-àÈîÇø éÀäåÈä öÀáÈàåÉú àÁìÉäÅé éÄùÒÀøÈàÅì, àÄí-àÇúÌÆí ùÒåÉí úÌÀùÒÄîåÌï ôÌÀðÅéëÆí ìÈáÉà îÄöÀøÇéÄí, åÌáÈàúÆí, ìÈâåÌø ùÑÈí.
|
15 Ahora por eso, oid la palabra de Jehová, reliquias de Judá: Así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: Si vosotros volviereis vuestros rostros para entrar en Egipto, y entrareis para peregrinar allá,
|
èæ åÀäÈéÀúÈä äÇçÆøÆá, àÂùÑÆø àÇúÌÆí éÀøÅàÄéí îÄîÌÆðÌÈä, ùÑÈí úÌÇùÌÒÄéâ àÆúÀëÆí, áÌÀàÆøÆõ îÄöÀøÈéÄí; åÀäÈøÈòÈá àÂùÑÆø-àÇúÌÆí ãÌÉàÂâÄéí îÄîÌÆðÌåÌ, ùÑÈí éÄãÀáÌÇ÷ àÇçÂøÅéëÆí îÄöÀøÇéÄí--åÀùÑÈí úÌÈîËúåÌ.
|
16 Será que el cuchillo que teméis, os alcanzará allí en tierra de Egipto, y el hambre de que tenéis temor, allá en Egipto se os pegará; y allí moriréis.
|
éæ åÀéÄäÀéåÌ ëÈì-äÈàÂðÈùÑÄéí, àÂùÑÆø-ùÒÈîåÌ àÆú-ôÌÀðÅéäÆí ìÈáåÉà îÄöÀøÇéÄí ìÈâåÌø ùÑÈí--éÈîåÌúåÌ, áÌÇçÆøÆá áÌÈøÈòÈá åÌáÇãÌÈáÆø: åÀìÉà-éÄäÀéÆä ìÈäÆí, ùÒÈøÄéã åÌôÈìÄéè, îÄôÌÀðÅé äÈøÈòÈä, àÂùÑÆø àÂðÄé îÅáÄéà òÂìÅéäÆí.
|
17 Será pues, que todos los hombres que tornaren sus rostros para entrarse en Egipto, para peregrinar allí, morirán á cuchillo, de hambre, y de pestilencia: no habrá de ellos quien quede vivo, ni quien escape delante del mal que traeré yo sobre ellos.
|
éç ëÌÄé ëÉä àÈîÇø éÀäåÈä öÀáÈàåÉú, àÁìÉäÅé éÄùÒÀøÈàÅì, ëÌÇàÂùÑÆø ðÄúÌÇêÀ àÇôÌÄé åÇçÂîÈúÄé òÇì-éÉùÑÀáÅé éÀøåÌùÑÈìÇÄí, ëÌÅï úÌÄúÌÇêÀ çÂîÈúÄé òÂìÅéëÆí áÌÀáÉàÂëÆí îÄöÀøÈéÄí; åÄäÀéÄéúÆí ìÀàÈìÈä åÌìÀùÑÇîÌÈä, åÀìÄ÷ÀìÈìÈä åÌìÀçÆøÀôÌÈä, åÀìÉà-úÄøÀàåÌ òåÉã, àÆú-äÇîÌÈ÷åÉí äÇæÌÆä.
|
18 Porque así ha dicho Jehová de los ejércitos, Dios de Israel: Como se derramó mi enojo y mi ira sobre los moradores de Jerusalem, así se derramará mi ira sobre vosotros, cuando entrareis en Egipto; y seréis por juramento y por espanto, y por maldición y por afrenta; y no veréis más este lugar.
|
éè ãÌÄáÌÆø éÀäåÈä òÂìÅéëÆí ùÑÀàÅøÄéú éÀäåÌãÈä, àÇì-úÌÈáÉàåÌ îÄöÀøÈéÄí; éÈãÉòÇ, úÌÅãÀòåÌ, ëÌÄé-äÇòÄéãÉúÄé áÈëÆí, äÇéÌåÉí.
|
19 Jehová habló sobre vosotros, oh reliquias de Judá: No entréis en Egipto: sabed por cierto que os aviso hoy.
|
ë ëÌÄé äúòúéí (äÄúÀòÅéúÆí), áÌÀðÇôÀùÑåÉúÅéëÆí--ëÌÄé-àÇúÌÆí ùÑÀìÇçÀúÌÆí àÉúÄé àÆì-éÀäåÈä àÁìÉäÅéëÆí ìÅàîÉø, äÄúÀôÌÇìÌÅì áÌÇòÂãÅðåÌ àÆì-éÀäåÈä àÁìÉäÅéðåÌ; åÌëÀëÉì àÂùÑÆø éÉàîÇø éÀäåÈä àÁìÉäÅéðåÌ, ëÌÅï äÇâÌÆã-ìÈðåÌ--åÀòÈùÒÄéðåÌ.
|
20 ¿Por qué hicisteis errar vuestras almas? porque vosotros me enviasteis á Jehová vuestro Dios, diciendo: Ora por nosotros á Jehová nuestro Dios; y conforme á todas las cosas que Jehová nuestro Dios dijere, háznoslo saber así, y lo pondremos por obra.
|
ëà åÈàÇâÌÄã ìÈëÆí, äÇéÌåÉí; åÀìÉà ùÑÀîÇòÀúÌÆí, áÌÀ÷åÉì éÀäåÈä àÁìÉäÅéëÆí, åÌìÀëÉì, àÂùÑÆø-ùÑÀìÈçÇðÄé àÂìÅéëÆí.
|
21 Y os lo he denunciado hoy, y no habéis obedecido á la voz de Jehová vuestro Dios, ni á todas las cosas por las cuales me envió á vosotros.
|
ëá åÀòÇúÌÈä, éÈãÉòÇ úÌÅãÀòåÌ, ëÌÄé áÌÇçÆøÆá áÌÈøÈòÈá åÌáÇãÌÆáÆø, úÌÈîåÌúåÌ--áÌÇîÌÈ÷åÉí àÂùÑÆø çÂôÇöÀúÌÆí, ìÈáåÉà ìÈâåÌø ùÑÈí. {ñ}
|
22 Ahora pues sabed de cierto que á cuchillo, y de hambre y pestilencia, moriréis en el lugar donde deseasteis entrar para peregrinar allí.
|
|
|
|