Indice

Salmos 88

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150

à  ùÑÄéø îÄæÀîåÉø, ìÄáÀðÅé-÷ÉøÇç:
ìÇîÀðÇöÌÅçÇ òÇì-îÈçÂìÇú ìÀòÇðÌåÉú;    îÇùÒÀëÌÄéì, ìÀäÅéîÈï äÈàÆæÀøÈçÄé.
1 OH Jehová, Dios de mi salud, Día y noche clamo delante de ti.
á  éÀäåÈä, àÁìÉäÅé éÀùÑåÌòÈúÄé--    éåÉí-öÈòÇ÷ÀúÌÄé áÇìÌÇéÀìÈä ðÆâÀãÌÆêÈ. 2 Entre mi oración en tu presencia:  Inclina tu oído á mi clamor.
â  úÌÈáåÉà ìÀôÈðÆéêÈ, úÌÀôÄìÌÈúÄé;    äÇèÌÅä àÈæÀðÀêÈ, ìÀøÄðÌÈúÄé. 3 Porque mi alma está harta de males, Y mi vida cercana al sepulcro.
ã  ëÌÄé-ùÒÈáÀòÈä áÀøÈòåÉú ðÇôÀùÑÄé;    åÀçÇéÌÇé, ìÄùÑÀàåÉì äÄâÌÄéòåÌ. 4 Soy contado con los que descienden al hoyo, Soy como hombre sin fuerza:
ä  ðÆçÀùÑÇáÀúÌÄé, òÄí-éåÉøÀãÅé áåÉø;    äÈéÄéúÄé, ëÌÀâÆáÆø àÅéï-àÁéÈì. 5 Libre entre los muertos, Como los matados que yacen en el sepulcro, Que no te acuerdas más de ellos, Y que son cortados de tu mano.
å  áÌÇîÌÅúÄéí,    çÈôÀùÑÄé:
ëÌÀîåÉ çÂìÈìÄéí, ùÑÉëÀáÅé ÷ÆáÆø--    àÂùÑÆø ìÉà æÀëÇøÀúÌÈí òåÉã;
åÀäÅîÌÈä,    îÄéÌÈãÀêÈ ðÄâÀæÈøåÌ.
6 Hasme puesto en el hoyo profundo, En tinieblas, en honduras.
æ  ùÑÇúÌÇðÄé, áÌÀáåÉø úÌÇçÀúÌÄéÌåÉú;    áÌÀîÇçÂùÑÇëÌÄéí, áÌÄîÀöÉìåÉú. 7 Sobre mí se ha acostado tu ira, Y me has afligido con todas tus ondas.  (Selah.)
ç  òÈìÇé, ñÈîÀëÈä çÂîÈúÆêÈ;    åÀëÈì-îÄùÑÀáÌÈøÆéêÈ, òÄðÌÄéúÈ ñÌÆìÈä. 8 Has alejado de mí mis conocidos:  Hasme puesto por abominación á ellos:  Encerrado estoy, y no puedo salir.
è  äÄøÀçÇ÷ÀúÌÈ îÀéËãÌÈòÇé, îÄîÌÆðÌÄé:    ùÑÇúÌÇðÄé úåÉòÅáåÉú ìÈîåÉ; ëÌÈìËà, åÀìÉà àÅöÅà. 9 Mis ojos enfermaron á causa de mi aflicción:  Hete llamado, oh Jehová, cada día; He extendido á ti mis manos.
é  òÅéðÄé ãÈàÂáÈä,    îÄðÌÄé-òÉðÄé:
÷ÀøÈàúÄéêÈ éÀäåÈä áÌÀëÈì-éåÉí;    ùÑÄèÌÇçÀúÌÄé àÅìÆéêÈ ëÇôÌÈé.
10 ¿Harás tú milagro á los muertos? ¿Levantaránse los muertos para alabarte? (Selah.)
éà  äÂìÇîÌÅúÄéí úÌÇòÂùÒÆä-ôÌÆìÆà:    àÄí-øÀôÈàÄéí, éÈ÷åÌîåÌ éåÉãåÌêÈ ñÌÆìÈä. 11 ¿Será contada en el sepulcro tu misericordia, O tu verdad en la perdición?
éá  äÇéÀñËôÌÇø áÌÇ÷ÌÆáÆø çÇñÀãÌÆêÈ;    àÁîåÌðÈúÀêÈ, áÌÈàÂáÇãÌåÉï. 12 ¿Será conocida en las tinieblas tu maravilla, Ni tu justicia en la tierra del olvido?
éâ  äÂéÄåÌÈãÇò áÌÇçÉùÑÆêÀ ôÌÄìÀàÆêÈ;    åÀöÄãÀ÷ÈúÀêÈ, áÌÀàÆøÆõ ðÀùÑÄéÌÈä. 13 Mas yo á ti he clamado, oh Jehová; Y de mañana mi oración te previno.
éã  åÇàÂðÄé, àÅìÆéêÈ éÀäåÈä ùÑÄåÌÇòÀúÌÄé;    åÌáÇáÌÉ÷Æø, úÌÀôÄìÌÈúÄé úÀ÷ÇãÌÀîÆêÌÈ. 14 ¿Por qué, oh Jehová, desechas mi alma? ¿Por qué escondes de mí tu rostro?
èå  ìÈîÈä éÀäåÈä, úÌÄæÀðÇç ðÇôÀùÑÄé;    úÌÇñÀúÌÄéø ôÌÈðÆéêÈ îÄîÌÆðÌÄé. 15 Yo soy afligido y menesteroso:  Desde la mocedad he llevado tus terrores, he estado medroso.
èæ  òÈðÄé àÂðÄé åÀâÉåÅòÇ îÄðÌÉòÇø;    ðÈùÒÈàúÄé àÅîÆéêÈ àÈôåÌðÈä. 16 Sobre mí han pasado tus iras; Tus espantos me han cortado.
éæ  òÈìÇé, òÈáÀøåÌ çÂøåÉðÆéêÈ;    áÌÄòåÌúÆéêÈ, öÄîÌÀúåÌúËðÄé. 17 Hanme rodeado como aguas de continuo; Hanme cercado á una.
éç  ñÇáÌåÌðÄé ëÇîÌÇéÄí, ëÌÈì-äÇéÌåÉí;    äÄ÷ÌÄéôåÌ òÈìÇé éÈçÇã. 18 Has alejado de mí el enemigo y el compañero; Y mis conocidos se esconden en la tiniebla.
éè  äÄøÀçÇ÷ÀúÌÈ îÄîÌÆðÌÄé, àÉäÅá åÈøÅòÇ;    îÀéËãÌÈòÇé îÇçÀùÑÈêÀ.

 

Indice

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150